Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 2.847 Antworten
und wurde 356.152 mal aufgerufen
 Serien: Zeichentrick
Seiten 1 | ... 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | ... 190
Synchron-King


Beiträge: 511

27.11.2006 23:41
#406 RE: Die Simpsons Zitat · antworten

Hmmm... das ist eigentlich gar kein gutes Zeichen, denn...

1) ...es deutet EVENTUELL darauf hin, dass sie kein Gefühl für die Eigenständigkeit einer Synchronisation hat (sprich: nicht die Nachahmung, sondern etwas Deutsches erreichen)
2) ...wenn es stimmt, was sie sagt, oh Gott... oh Gott... dann zittere ich aber vor'm neuen Jahr...

DubberDuckDuck


Beiträge: 952

28.11.2006 15:49
#407 RE: Die Simpsons Zitat · antworten

Es ist Anke Engelke. Nicht Mirja Boes.

Markus


Beiträge: 2.420

30.11.2006 14:17
#408 RE: Die Simpsons Zitat · antworten
Ein lustiger Link zu Sabine Bohlmann (Lisa) aus einem anderen Thread; ich stell ihn auch mal hier rein...

http://www.schauspielervideos.de/db/vide...m07936&vers=amw


Gruß
Markus
chris2222


Beiträge: 68

08.12.2006 16:13
#409 RE: Die Simpsons Zitat · antworten

Wer spricht eigentlich den Erzähler?

Habe ich mich schon immer gefragt!!

chris

Knew-King



Beiträge: 6.539

08.12.2006 16:25
#410 RE: Die Simpsons Zitat · antworten

Welcher Erzähler?
Oder meinst du die Off Sachen von Combrinck Junior?
---

Überkritisches Forum-Arschloch

VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 41.637

08.12.2006 16:30
#411 RE: Die Simpsons Zitat · antworten
Wen meinst du mit Erzähler? Den, der immer die Schilder und allsowas vorliest? Das waren bislang, wenn ich mich nicht verzählt habe:

Butz Combrinck (100x)
Ivar Combrinck (79x)
Thomas Albus (19x)
Willi Röbke (6x)
Randolf Kronberg (5x)
Gunnar Möller (5x)
Ulf J. Söhmisch (4x)
Niko Macoulis (3x)
Ulrich Bernsdorff (2x)
Reinhard Brock (2x)
Crock W. Krumbiegel (2x)
Ulf-Jürgen Wagner (2x)
Ulrich Frank (1x)
Michael Gahr (1x)
Norbert Gastell (1x)
Klaus Kessler (1x)
Tobias Lelle (1x)
Berno von Cramm (1x)
Tonio von der Meden (1x)
Fritz von Hardenberg (1x)

Die Fälle, in denen es eindeutig als Gedankenstimme einer Figur zu hören sein soll, nicht mitgezählt.

Gruß,
Tobias
--
"Diese Signale wurden gesendet, um auf sie aufmerksam zu machen."
chris2222


Beiträge: 68

08.12.2006 17:02
#412 RE:Die Simpsons Zitat · antworten
Ist es im Original Karl Wiedergott??
VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 41.637

08.12.2006 17:31
#413 RE: Die Simpsons Zitat · antworten

Im Original gibt's das gar nicht. Da können die meisten Leute englisch und selbst lesen.

Gruß,
Tobias
--
"Diese Signale wurden gesendet, um auf sie aufmerksam zu machen."

Synchron-King


Beiträge: 511

08.12.2006 18:48
#414 RE: Die Simpsons Zitat · antworten

In Antwort auf:
Im Original gibt's das gar nicht. Da können die meisten Leute englisch und selbst lesen.


Er meinte es doch auch als Befehl, Tobi - oder hast du die zwei Ausrufezeichen etwa übersehen? Sieh selbst:

In Antwort auf:
Ist es im Original Karl Wiedergott!!

Synchron-King


Beiträge: 511

08.12.2006 18:57
#415 RE: RE:Die Simpsons Zitat · antworten

@chris: Wie kommst du da eigentlich drauf? Es liest sich irgendwie witzig, so aus den Fingern gesaugt an den Haaren herbeigezogen auf den eher seltenen Kleinrollensprecher Wiedergott zu tippen.

Schöni


Beiträge: 84

08.12.2006 19:01
#416 RE: Die Simpsons Zitat · antworten
Dieses Vorlesen der Schilder nervt auf die Dauer.
Es reicht doch aus, wenn das als Untertitel eingeblendet wird. Aber wahrscheinlich soll das für die Kinder sein, die mit 6 oder 7 Jahren zwar noch nicht lesen können aber schon vor der Glotze sitzen (das wahr bei mir nicht so, kleine Anmerkung am Rande)

Und in der Folge wo Homer diese Puppe als seine "Vertretung" einsetzt mit dem Cassettenrecorder wo er dieses "Ich arbeite hart für mein Geld..." drauf aufgenommen hat und dieser dann nach Überhitzung durchbrennt sagt der auch noch "Cassette umdrehen"... Als würde eines solcher oder ähnlicher Geräte sowas machen^^

Synchron-King


Beiträge: 511

08.12.2006 19:08
#417 RE: Die Simpsons Zitat · antworten

In Antwort auf:
Und in der Folge wo Homer diese Puppe als seine "Vertretung" einsetzt mit dem Cassettenrecorder wo er dieses "Ich arbeite hart für mein Geld..." drauf aufgenommen hat und dieser dann nach Überhitzung durchbrennt sagt der auch noch "Cassette umdrehen"... Als würde eines solcher oder ähnlicher Geräte sowas machen^^


Also an der Stelle vielleicht lieber über eine sinnlose Übersetzung des bekannten "She works hard for the money" in der Homerfassung "I work hard for the money" nachdenken... Wenn ich mich recht erinnere, ist das auch im Original mit Sprache gewesen.

VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 41.637

08.12.2006 20:16
#418 RE: Die Simpsons Zitat · antworten
Soeben lief überraschenderweise der (erste) Trailer zum Simpsons-Film auf ProSieben.

Trailer-Sprecher: Christoph Jablonka
Moe Szyslak: Bernd Simon (OV: Hank Azaria)
Homer Simpson: Norbert Gastell (OV: Dan Castellaneta)

Gruß,
Tobias
--
"Diese Signale wurden gesendet, um auf sie aufmerksam zu machen."
Norbert


Beiträge: 1.606

08.12.2006 20:22
#419 RE: Die Simpsons Zitat · antworten

Zitat von Schöni
Dieses Vorlesen der Schilder nervt auf die Dauer.
Es reicht doch aus, wenn das als Untertitel eingeblendet wird.
Um Himmels Willen, bloß nicht!!! Untertitel sind so ziemlich das Dämlichste, was man in einer solchen Situation machen kann. In der Regel ist das Vorlesen von Schildern, Briefen oder Zeitungsausschnitten tausendmal besser als die halbherzigen Untertitel. Man sollte jedoch - im Gegensatz zur Unart bei den Simpsons oder Futurama - die Vorleserei dramaturgisch in die Synchronisation einarbeiten. In einer Simpsons-Folge fuhren die Gelben beispielsweise durch Afrika und entdeckten am Straßenrand diverse Wahlplakate des dortigen Präsidenten. Diese Plakate wurden von einer neutralen Stimme vorgelesen, wodurch es genauso gekünstelt wirkte wie Untertitel (nur, dass wenigstens nicht das Bild verschandelt wurde). Die bessere Lösung wäre gewesen, die verschiedenen Schilder von den Simpsons vorlesen zu lassen. Dem Zuschauer wäre es gar nicht aufgefallen, dass hier in der Synchronisation zusätzlich Text zu hören ist, da man die ganze Zeit über nur das Fahrzeug auf der Straße und die Schilder sah.

Synchron-King


Beiträge: 511

08.12.2006 20:27
#420 RE: Die Simpsons Zitat · antworten

So wird's ja Gott sei Dank auch oft gelöst. Aber gerade bei den Simpsons sind oft in Schildern Witze versteckt, die halt so versteckt sind, dass sie nur der Zuschauer überhaupt sieht. Da gibt's häufig genug gar keinen, der sie innerhalb der Logik der Handlung lesen könnte.

Seiten 1 | ... 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | ... 190
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz