Quelle:
http://www.trekzone.de/content/dt/news/26122005195146.htmCaptain Picard auf Deutsch
26.12.2005 Den Namen Ernst Meincke kennen sicher nur wenige. Wenn Meincke spricht, können ihn die meisten allerdings sofort einordnen: Er ist die deutsche Stimme von Patrick Stewart und sprach ihn unter anderem in "The Next Generation" und im Film "Fletchers Visionen".
Zum zehnjährigen Jubiläum des "Dirk Jasper FilmLexikon" gingen vor kurzem Auszüge aus einem Fan-Chat mit Meincke online, der vor einigen Jahren im Deutschen Film-Forum stattfand. Im Folgenden finden Sie die interessantesten Passagen.
Frage: Welche Stimme ist denn jetzt da? Sat.1 hat ja irgendwann die Stimmen gewechselt!
Ernst Meincke: Die zweite, ich habe die Rolle von Rolf Schult nach etwa der 80. Folge übernommen.
Frage: Wie lange dauert es, eine Folge zu synchronisieren und wurden Texte manchmal stärker verändert (nicht vom Sinn her), um eine bessere Lippensynchronität zu erhalten?
Meincke: Die reine Spracharbeit für eine Episode dauerte etwa drei Tage. Man muss der Synchronität natürlich Zugeständnisse machen. Sinnveränderungen oder -verfälschungen sind aber tabu.
Frage: Bekamen Sie beim Synchronisieren die ganze Folge zu sehen oder nur die Ausschnitte, in denen der Captain etwas sagt?
Meincke: Nicht die ganze Folge, aber auch nicht nur die Ausschnitte, in denen der Captain etwas sagt, sondern die gesamte Szene, in welcher der Captain mitspielt.
Frage: Sprechen Sie tatsächlich Klingonisch, oder wurde da jeweils aus dem Englischen eingespielt?
Meincke: Die klingonischen Texte habe ich selbstverständlich selbst gesprochen.
Frage: Sind Sie enttäuscht, dass Sie den Captain in den Filmen nicht synchronisieren durften?
Meincke: Ich war etwas enttäuscht, aber die Berliner Synchron hat den ersten "Next Generation"-Film gemacht und sich für Rolf Schult entschieden.
Frage: Haben Sie sich im Vorfeld mit der Rolle befasst, also haben Sie versucht, das "Star Trek"-Universum kennen zu lernen?
Meincke: Um so detailliert heranzugehen, fehlt einfach die Zeit. Ich muss mich da auf das deutsche Buch verlassen.
Frage: Haben Sie die technischen Details verstanden, die Sie synchronisieren mussten?
Meincke: Nein, die technischen Details musste ich eigentlich nicht so genau verstehen. Da habt ihr Fans mir einiges voraus.
Frage: Haben Sie es als schwer empfunden, eine so markante Stimme wie die von Patrick Stewart mit Ihrer eigenen "Aura" zu versehen?
Meincke: Man versucht als Synchronsprecher so gut wie möglich dem Original nahe zu kommen. Die eigene Aura ist da wichtig. (lacht)
Frage: Wie oft haben Sie vor dem Spiegel "Energie!" geübt? Und was halten Sie persönlich von der Serie?
Meincke: Nicht ein einziges Mal. Gute Schauspieler, womit ich nicht sagen will, dass ich einer bin, arbeiten prinzipiell nicht vor dem Spiegel. Und ich sehe die Serie selbst auch ganz gern.
Frage: Welches ist Ihre Lieblingsfigur in "The Next Generation"?
Meincke: Da ich mich am meisten mit Picard beschäftigt habe, naturgemäß der Captain. Als Schauspielerin gefällt mir aber Whoopi Goldberg (Guinan) besonders gut.
Gruß,
Hendrik
("Nun, der Kerl, der das Glas eingeschenkt hat, ist schwul!" - Sascha Draeger in DEAD ZONE)
---
http://www.synchronisation.de.vu
mein Blog: http://www.mybloger.de/coolcritics/ - mit Kritiken zu Filmen, Serien, Büchern, Hörspielen, Comics etc.
das DEAD ZONE-Forum: http://www.deadzone-net.de.vu/
Farb-Legende:
blau = Spekulation
orange = Trailer-Besetzung
grün = endgültige Besetzung
rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung