Englische Sprecher Rolle Deutsche Sprecher ??? Ehemann Andreas Gröber Jason Spisak Sohn Linus Kraus Colette Whitaker Susan Mayer Sabine Fischer ??? Lynette Scavo Gisa Bergmann Denise Krueger Bree Van De Kamp ??? ??? Gabrielle Solis Isabella Bartdorff Brenda Strong Mary Alice Young Sonngard Dressler Dave Fouquette Mike Delfino Mario Hassert ??? Edie Britt ??? ??? Carlos Solis Thomas Friebe Chad Randau Tom Scavo ??? ??? Julie Mayer Silvia Steiner ??? Andrew Van De Kamp Christian Olivera Chloe Bridges Danielle Van de Kamp Silvia Steiner ??? Daniel Fox ??? ??? Frank Fox Peter Wenke ??? Mrs. Davenport ??? ??? Allison Tinsley ??? ??? Ms. Savage ??? ??? Jackie Marlen ??? Greg Berg Dr. Henrikson Hans-Jörg Karrenbrock ??? Erik Larsen ??? ??? Vincent Corsetti Hans Zwimpfer ??? Emily Scott Silvia Steiner ??? Beverly Gisa Bergmann
Weitere Sprecher: Dana Geissler, Dieter Gring, Ellen Schulz, Gabi Franke, Gilles Karolyi, Julian Steiner, Julius Gröber, Leonard Gröber, Michael Lucke, Monika Hessenberg, Petra Buschkämpfer, Sebastian Walch, Toni Piccini und Walter Jauernisch
Deutsche Bearbeitung: 4-Real Intermedia GmbH
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Allison Tinsley.mp3
Beverly.mp3
Bree Van De Kamp.mp3
Daniel & Frank Fox.mp3
Edie Britt.mp3
Ehemann.mp3
Erik Larsen.mp3
Gabrielle & Carlos Solis.mp3
Jackie Marlen.mp3
Mary Alice Young.mp3
Mrs. Davenport.mp3
Ms. Savage.mp3
Sohn.mp3
Susan Mayer.mp3
Tom & Lynette Scavo.mp3
Zitat von Brian DrummondIst doch typisch. Langsam gewöhne ich mich an diese billige Dreistigkeit.
Wieso dreist?
Und wieso typisch? Ich habe eher den Eindruck, dass wir bei sowas in D realtiv häufig die passenden STim,en kriegen. Selbst wenn es im Original nicht so ist.
Zitat von Brian DrummondMeiner meinung nach haben moch relativ selten Spiele zu Filmen oder TV-Serien die Originalsprecher. Bangen muss man immer drum. Und wieso typisch? Weil an der Loka in der Regel gespart wird bis zum "Schmerz im Arsch".
Solange nicht jedes Spiel ordentlich eingedeutscht wird, ist es noch zu selten :-)
Spiele zu TV-Serien kenne ich nicht viele, aber ordentlich besetzt waren Lost, 24, Buffy - Chaos Bleeds, Alias, DS9 - The Fallen und Voyager - Elite Force (bei Lost und Buffy kamen wir sogar besser weg als die O-Ton Spieler) Gerne würde ich noch die Simpsons dazu zählen, aber dass war ja ein Kinofilm.
Ausfälle waren Desperate Housewives, die LAW & Order Spiele, die Avatar Spiele, die eingedeutscht wurden, und Alarm Für Cobra 11. (Desperate Housewieves hatte ja nicht einmal im Original die richtigen Stimmen, Bei Avatar und L&O weiß ich es nicht)
Wie sieht es bei CSI, Transformers Armada, Star Wars - The Clone Wars und Grey's Anatomy aus?
In Antwort auf:Wie sieht es bei CSI, Transformers Armada, Star Wars - The Clone Wars und Grey's Anatomy aus?
Also von CSI gibt es ja mehrere Spiele. In "CSI - Dark Motives" waren glaube ich auf jeden Fall Hubertus Bengsch, Monica Bielenstein und Marius Clarén dabei. Warrick hatte einen andere Sprecher und mehr weiß ich leider nicht.