Das gehört zu den Dingen, die leider passieren können, wenn die Tonspuren unfachmännisch auf neue Medien übertragen werden. Manchmal habe ich allerdings auch das Gefühl, dass hier bewusst weg geschnibbelt wurde. Z.B. im Prolog vom "Breakfast Club" (Helmut Krauss) oder gar mitten im Film, wie bei Yellow Submarine (Friedrich Schoenfelder). Haben die fehlenden Narrationen in "La Vita é bella" an der Stelle Untertitel, und wenn ja, sind diese in italienisch?
Hab's grad nochmal überprüft- Untertitel gibt es auch nicht. Ich habe den Film auf dieser DVD schon oft gesehen, aber habe erst gestern Abend auf Wikipedia erfahren, dass es diese Textstelle überhaupt gibt. Es stört jetzt auch nicht enorm, dass sie fehlt, aber komisch finde ich es doch.