Feuer über England (Fire Over England) Verleih: NWDF Erstaufführung: 13.04.1960 (OmdU)/27.05.1981 DFF 2 Deutsche Bearbeitung: Fernsehen der DDR Studio für Synchronisation Dialogbuch: Monika Thiel Dialogregie: Michael Rakow
Königin Elisabeth (Flora Robson) Jessy Rameik Philip von Spanien (Raymond Massey) Walter Niklaus Robert Dudley (Leslie Banks) Wilfried Ortmann Michael Ingolby (Laurence Olivier) Thomas Kästner Cynthia (Vivien Leigh) Heidi Weigelt Hillary Vane (James Mason) Franz Viehmann Lord Burleigh (Morton Selten) Gerd Ehlers Elena (Tamara Desni) Margrit Manz Sir Richard Ingolby (Lyn Harding) Helmut Müller-Lankow Mr. Lawrence Gregory (George Thirlwell) Jörg Knochee Spanischer Botschafter (Henry Oscar) Wolfgang Lohse Don Miguel (Robert Rendel) Harald Halgardt Don Pedro (Robert Newton) Ernst Meincke Don Escobal (Donald Calthrop) Karl-Maria Steffens Admiral Valdez (Charles Carson) Werner Senftleben
Teils eigenwillige Besetzungen. Während Rameik und Niklaus noch recht gut passten, fand ich Thomas Kästner und auch Franz Viehmann dann doch sehr gewöhnungsbedürftig.
Der Eintrag im Filmobibliografischen Jahresbericht 1981 ist übrigens mal wieder sehr verwirrend. Dort soll die BRD-Synchro übernommen worden sein (die im konkreten Fall ja nicht mal existiert da OmdU). Derlei Einträge gab es schon öfters, wo es dann tatsächlich eine DFF-Synchro gibt. Interessanterweise waren das fast immer Synchros vom Adlershofer Studio.
Ich sehe diese Fassung wohl nicht ganz so kritisch wie Silenzio - für mich eine der besten Arbeiten des Fernsehens der DDR (das ich weitaus weniger schätze als die DEFA). Kästner passt für mich gut (der Altersunterschied ist auch nicht so heftig, wie man im ersten Moment denken könnte) und verströmt ein klassisches Feeling (Viehmann fehlt es allerdings wirklich etwas an Markanz für Masons Ausstrahlung); Jessy Rameik ist großartig wie in allen mir bekannten Synchroneinsätzen (herrlich allein schon ihr verächtliches "Kleiner Mann! Kleiner Mann!"). Man hätte nur Margrit Manz nicht singen lassen sollen (Weigelt und Kästner haben sich ja ganz wacker geschlagen) ...
Sehr sehr merkwürdig, dass es beim BRD-Kinoeinsatz keine Synchronfassung gab; aber der Film passt sowieso vorn und hinten nicht in Pietreks Programm, das merkte er wohl selbst, als er die Lizenzen bereits bezahlt hatte.
Laut einem ehemaligen Forumianer gibt es noch eine 2. Synchronfassung, die bei Studio Hamburg entstand (laut den Notizen) und die Mitte der 90er zumindest mal im Fernsehen gelaufen sein müsste. Gab es diese zweite Fassung oder handelt es sich bei dieser lediglich um eine erweiterte Fassung des Films, für die Teile neu synchronisiert wurden?
Oder ist es eine der vielen "Enten"? Es ist schon häufiger vorgekommen, dass eine Synchro mit unbekannten Sprechern gleich für eine DDR-Synchro gehalten wurde. Umgekehrt kann bspw. eine oberflächliche Ähnlichkeit zwischen Franz Viehmann und Hans Sievers oder Thomas Kästner und Dieter B. Gerlach für den fälschlichen Eindruck einer hamburger Fassung gesorgt haben. Für Nachsynchro gibt es hier übrigens nicht den geringsten Grund, da die Synchro ungekürzt und unverfälscht ist. Ich persönlich halte das Gerücht einer hamburger Fassung für Qu... also für nicht stichhaltig.