Rolle Schauspieler/-in Synchronsprecher/-in Erzähler Geoffrey Rush Erich Räuker Stuart, Kevin & Bob Pierre Coffin O-Ton (übersetzte Stellen: unbekannt) Minions Chris Renaud & Pierre Coffin O-Ton (mit Übersetzung?) Scarlet Overkill Sandra Bullock Carolin Kebekus Herb Overkill Jon Hamm Sascha Rotermund Queen Elizabeth II. Jennifer Saunders Ulrike Möckel Tina Nelson Katy Mixon Marie Christin Morgenstern Madge Nelson Allison Janney Christin Marquitan Walter Nelson Michael Keaton Pierre Peters-Arnolds Walter Nelson Junior Michael Beattie Tobias Müller VNC Ansager Michael Beattie Tobias Lelle Agent 25564 (Schurkenvermittlerin) Martina Treger Professor Flux Steve Coogan Marcus Off Dumo der Sumo-Bösewicht Hiroyuki Sanada Matti Klemm Glam Slammer (der Wrestler) Marco Kröger News Reporter Paul Thornley Rainer Fritzsche Fabrice Dave Rosenbaum Christian Gaul (fehlt im Abspann) Königlicher Berater Alex Dowding Claudio Maniscalco Ticket-Kontrolleurin Laraine Newman Luise Lunow Turmwächter Steve Coogan Uli Krohm Gru (jung) Steve Carell Oliver Rohrbeck
Weitere Sprecher/-innen: Uwe Büschken, Axel Lutter, Gerald Schaale, Matthias Klages, Christian Intorp, Marion Musiol, Frank Schaff, Lutz Schnell, Friederike Walke, Jasmin Arnoldt, Heike Beeck, André Beyer, Sven Brieger, Sven Fechner, Matthias Friedrich, Anke Hillenbrand, Daniel Johannes, Nils Nelleßen, Jörg Pintsch, Marlon Rosenthal, Phillip Sponbiel, Otto Strecker, Maria Sumner, Peter Sura, Bea Tober, Felix Würgler
BTW: Texttafeln und Schilder wurden im Film übersetzt und nicht nur untertitelt.
Nach dem Abspann gibt es noch einen Song von/mit vielen Charakteren aus dem Film. Uli Krohm hat da noch einen Take bekommen. (Danach kam die Sprecherliste.)
Wie ist das eigentlich mit dem jungen gru gehandhabt. Verstellt Oliver seine stimme oder ist dass wie beim gestiefelten kater,wo die Stimmlage gleich bleibt auch beu Kindern
Also ich finde sowas immer furchtbar. Das klingt null authentisch! Aber da kannst du gut eine Szene aus "Ich einfach unverbesserlich" als Referenz nehmen. Es gab in einem der beiden Teile eine Szene, in der Gru seiner Mama beweisen will, dass er Talent hat. Da hat Oliver Rohrbeck auch schon in der selben Tonlage den jungen Gru gesprochen :-)
Ist kein Beinbruch. Aber ich finde das wirkt immer irgendwie billig. Ein junger Sprecher wäre da besser gewesen :-) Ist aber sicher Ansichtssache. Ganz schlimm finde ich das bei Animes...da wird das regelmäßig so gemacht. Besonders bei One Piece früher.
Die Kombi mit Jon Hamm & Sascha Rotermund dürfte jetzt ziemlich fest sein. Wenn SR sogar schon für eine Rolle von JH in einem Animationsfilm eingesetzt wird, so ist das ein gutes Zeichen. Aufgrund von der Erfahrung von sieben meistens tollen Staffeln Mad Men will ich auch keinen anderen bei ihm hören.
vielleicht kann man anhand dieser Samples noch die offenen Rollen zuordnen:
Hiroyuki Sanada Dumo der Sumo-Bösewicht (Matti Klemm) Dave Rosenbaum Fabrice (Christian Gaul) Alex Dowding königlicher Berater (Claudio Maniscalco)
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Alex Dowding.mp3
Dave Rosenbaum mit Carolin Kebekus (Sandra Bullock).mp3
Hiroyuki Sanada.mp3