Der Dieb der Mona Lisa (Il ladro della Gioconda) Regie: Michel Deville Erstaufführung: 08.06.1984 DFF 1/18.06.1985 BR Deutsche Bearbeitung: DEFA Studio für Synchronisation, Berlin Dialogbuch: ? Dialogregie: Hans-Robert Wille (?)
Vincent (George Chakiris) Michael Christian Nicole (Marina Vlady) ? Titine (Margaret Lee) Helga Sasse Gaspard (Gianrico Tedeschi) Gert Kießling Germain (Umberto D'Orsi) Horst Buder Merlin, Zauberer (Alberto Bonucci) Wolfgang Lohse Dieb # 1 (Renzo Palmer) Günter Schubert Dieb # 2 (Mino Doro) Hans-Joachim Hanisch Signor Lemercier (Paul Frankeur) Wilfried Ortmann Wachmann im Louvre (Jean Lefebvre) Peter Dommisch Direktor des Louvre (Henri Virlojeux) Fritz Decho Lehrling (Gianni Dei) Bernd Schramm Betrunkener (Jess Hahn) Wolfram Handel Hotelier in Avignon (Corrado Annicelli) Klaus Mertens Motelangestellte (Ermelinda De Felice) Irmelin Krause Kommissar (?) Wolfram Handel Inspektor (?) Hans-Robert Wille Schaffner (?) Eckhard Bilz Fahrer vom Pferdewagen (?) Holm Gärtner
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Inspektor.mp3
Jess Hahn.mp3
Kommissar.mp3
Marina Vlady.mp3
Wolfram Handel für den Kommissar stimmt, aber Jess Hahn ist er ebenso. Hans-Robert Wille hört man für den Inspektor - könnte er eventuell Synchronregie geführt haben? Es gibt diverse Überschneidungen mit den Olsenbande-Filmen (und Dommisch war nicht so häufig im Synchron zu hören), da liegt es nahe, denn Hella Graf dürfte zu dem Zeitpunkt nicht mehr aktiv gewesen sein. An einigen Stellen musste ich bei Marina Vlady an Hanna Mönig denken, dann klang sie wieder zu rauh - Katarina Tomaschewsky?
Ah... an eine Zweitrolle von Handel hatte ich auch schon gedacht.
Mönig/Bechstedt ist das nicht. Tomaschewsky würde ich auch ausschließen. Manchmal hat es Klänge von Margrit Manz oder gar Hellena Büttner, dann wiederum gar nicht. Zeitweise dachte ich gar an Ellen Hellwig, die aber in Berlin nahezu ausgeschlossen ist.
Im Renzo-Palmer-Thread schriebst du, es wäre Archivmusik verwendet worden. Das stimmt nicht. Ja, die Musik scheint ihrer wirklich schlechten Tonqualität wegen aus dem O-Ton entnommen und die Geräusche wurden komplett neu erstellt, aber trotzdem ist durch die Bank der originale Rustichelli zu hören - unter den Dialogen läuft seine Musik bruchlos weiter. Nicht umsonst wurde er im Abspann genannt, obwohl bei den meisten TV-Synchronisationen älterer Filme 1984 schon auf Komponistennennung verzichtet wurde, weil es sowieso nicht mehr gestimmt hätte.