Jetzt bin ich verwirrt. Wieso wird in der SK für Gomamon plötzlich Henning Nöhren gelistet statt wie bei Crunchyroll oder der Kochfilms Seite wie gewohnt seit Jahren Fritzsche?! War das ein Fehler oder weiß jemand mehr wie wir?
Da wird nur jemand beim Eintragen unterbewusst den falschen Sprecher ausgewählt haben (Junko Takeuchi -> Naruto -> ah ja, Henning Nöhren!). Soll vorkommen. Mein Gehirn hat auch manchmal Leerlauf und nach dem Absenden fällt mir dann auf, dass ich gerade teilweise Quark eingetragen habe.
Zitat von Daisuke-Namikawa im Beitrag #32Jetzt bin ich verwirrt. Wieso wird in der SK für Gomamon plötzlich Henning Nöhren gelistet statt wie bei Crunchyroll oder der Kochfilms Seite wie gewohnt seit Jahren Fritzsche?! War das ein Fehler oder weiß jemand mehr wie wir?
Auch wenn er nur drei Sätze oder so hatte (und er meist nur im Hintergrund geredet hat), konnte ich wie gewohnt Rainer Fritzsche heraushören, also keine Sorge :)
Und ja, es sind sämtliche Songs auf Deutsch gewesen!
Sie war sehr gut vorallen haben mir Knorn & Kahnmeyer sehr gefallen.
Sonja Spuhl als Sora war zwar kaum zu hören aber klang wie sonst auch. Hans Hohlbein klang mir ein wenig zu "ernst" und nicht so "verspielt" wie Patamon sonst Josephine Schmidt klang als Kari auch gut nur etwas ungewohnt Julia Meynen als Yolei war auch passend Fabian Hollwitz als Davis klang mir zu sehr nach Mitsuhiko Thomas Kästner auch sehr gut leider ist ja Frank Otto Schenk verstorben Julien Haggège hat Gabumon viel zu hoch gesprochen das hat mich bei tri. schon gestört in der Serie hat er ihn ja ganz normal gesprochen Karlo Hackenberger als Wormmon merkt man sehr das er es wirklich versucht hat so hoch zu kommen. Als Stingmon klang er auch leider anders
Über den Rest kann ich einfach sagen sehr gut gemacht, auch was ich hier geschrieben habe ist meckern auf hohen Niveau!
So und jetzt kommen wir zur Krönung:
ALLE 4 Lieder im Film waren komplett eingedeutscht!
Leb Deinen Traum Wir werden Siegen Sonosaki Und Hanareteite mo (Credits)
Leb Deinen Traum, Wir werden Siegen & Sonosaki wurden von Carsten Schmelzer gesungen Klingt sehr gut aber an Schindel kommt er einfach leider nicht ran, was ja nicht schlimm ist es ist trotzdem sehr gut! Wir werden Siegen hat sogar ein, zwei neue Strophen bekommen, die ich leider nicht verstanden richtig habe da die SFX sehr laut waren im Kampf Sonosaki von Schmelzer hat mir richtig, richtig gut gefallen hatte sogar Gänsehaut!
Hanareteite mo wurde auch bei uns von einer Frau gesungen, könnte jetzt aber nicht sagen wer & auch das klang sehr gut!
In allen gefällt mir der Film besser als die gesamte tri. Saga auch von Zeichenstil her erinnert sich der Film mehr an die Adventure Serie
Leider wirklich schwer zu verstehen, hoffentlich bringt KSM die Songs nochmal separat. Gesanglich überzeugt mich das wie bei tri. aber weiterhin nicht komplett, ich mag diese komischen "Bögen" nicht, auch wirken manche Passagen etwas gehetzt bzw. zu schnell gesungen. Ein neuer Trend? Ist mir jetzt auch bei anderen Anime-Songs aufgefallen. Trotz alledem hoffe ich, dass wir abseits von solchen Klassikern auch wieder mehr Songs bekommen, das ein oder andere wurde ja bereits angekündigt.
Zitat von Archer im Beitrag #39Trotz alledem hoffe ich, dass wir abseits von solchen Klassikern auch wieder mehr Songs bekommen, das ein oder andere wurde ja bereits angekündigt.
Ach ja? Das ist komplett an mir vorbei gegangen, was wäre denn dies?
Zitat von Hauke im Beitrag #40Vermutlich musste es halt an den neuen Rythmus der Songs angepasst werden, weshalb der Sänger da recht wenig wahl hatte für.
Klang halt damals harmonischer, so viel dürfte sich ja nicht geändert haben.
Zitat von Noire im Beitrag #41Ach ja? Das ist komplett an mir vorbei gegangen, was wäre denn dies?
Spontan fällt mir da "Zombie Land Saga" ein, soll deutsche Gesangspassagen bekommen (keine Ahnung wie umfangreich das wird, kenn die Serie nicht). Samina König hat kürzlich auch erst wieder geschrieben, dass sie für mehrere Animeserien singen darf. Und sonst noch das OP von "Shakugan no Shana", kam aber schon vor paar Monaten.
Zitat von Hauke im Beitrag #40Vermutlich musste es halt an den neuen Rythmus der Songs angepasst werden, weshalb der Sänger da recht wenig wahl hatte für.
Das kann ich mir nicht vorstellen. So viel nehmen die sich ja auch nicht. Wenn man im Thread weiter nach oben scrollt kannst man einen Link zu einer Fan-Made Version sehen. Da funktioniert es ja auch. Ich frage mich, ob man überhaupt sich das deutsche Originallied anhört und das versucht so gut es geht nachzusingen oder ob man sagt „Hier ist der Text, bitte nachsingen nach dem japanischen Original“. Dann wäre es nämlich auch nicht verwunderlich wenn der Takt plötzlich anders ist. Ähnlich wie die Vorredner: Die neue Fassung ist gut, aber kommt nicht an die alte ran.
Zitat von Hauke im Beitrag #40Vermutlich musste es halt an den neuen Rythmus der Songs angepasst werden, weshalb der Sänger da recht wenig wahl hatte für.
Ich glaube es liegt daran, dass man sich auch von den vorherigen Songs abheben wollte. Ist ja auch für einen neuen Sänger blöd, wenn es heißt: "Sing genau das nach". Schindel's Version nimmt uns ja niemand weg.