Wie man Weihnachten verhunzt: Die Hochzeit (Originaltitel: How to Ruin Christmas: The Wedding) ist eine südafrikanische Miniserie, die am 16. Dezember 2020 weltweit auf Netflix veröffentlicht wird.
Handlung: Widerwillig schließt sich Tumi Sello, in den Weihnachtsferien, nach Jahren ihrerer dysfunktionalen Familie an. Innerhalb ihrer Familie ist Tumi als Rebellin und Enttäuschung der Familie verrufen. Und auch die von allen erhoffte freudige Rückkehr der verlorenen Tochter, bleibt aus. Tumi schafft es, die Weihnachtshochzeit ihrer jüngeren Schwester zu ruinieren, bevor sie überhaupt stattgefunden hat, und verbringt ihre nächsten 6 Stunden verzweifelt damit, die Dinge wieder gerade zu biegen.
Der Trailer zur Miniserie im O-Ton:
Informationen zu den Darsteller-, Rollen- und Sprechernamen sowie zur Bearbeitung der Synchronisation:
Synchronfirma: CSC-Studio, Hamburg Dialogbuch: Wolfgang Seifert Dialogregie: Jörn Linnenbröker
Rolle Schauspieler*innen Synchronschauspieler*innen
Tumi Sello Busi Lurayi Katharina von Keller Beauty Sello Thando Thabethe Manuela Bäcker Refiloe Nambitha Ben-Mazwi Nadine Wöbs Khaya Manqele Yonda Thomas Daniel Welbat Cousin Bokang Lethabo Bereng Flemming Stein Aunt Grace Rami Chuene Tina Eschmann Uncle Shadrack Desmond Dube Erik Schäffler Themba Twala Motlatsi Mafatshe Jens Wendland Lydia Twala Swankie Mafoko Kristina von Weltzien Sbu Twala Sandile Mahlangu Ivo Möller Dineo Sello Clementine Mosimane Dagmar Dreke Valencia Twala Charmaine Mtinta Anja Topf Gogo Twala Nandi Nyembe Monika Barth Thando Dippy Padi Nadine Schreier Aunt Moipone Keketso Semoko Traudel Sperber Vusi Twala Lehlohonolo Saint Seseli Achim Buch Siya Twala Trevor Gumbi Matthias Klimsa Candice Harden Kate Normington Ela Nitzsche Terrence Kagiso Rathebe Toni Michael Sattler
Ich habe jetzt niemanden erkannt. Bilde mir aber ein, ein paar Hamburger Synchronschauspieler wahrgenommen zu haben.
Diese Synchro fällt für mich unter die Rubrik „Krass, dass sie diese Produktion synchronisiert haben!“. Da es sich für unseren Markt, um eine Nischenserie handelt, welche, so würde ich meinen, hierzulande nur ein kleines Publikum erreichen wird.
Aber vielleicht hat auch der Umstand mit reingespielt, dass es sich um ein Dreiteiler handelt, in welchem zum Teil eine oder mehrere afrikanische Sprachen gesprochen werden.
Die deutschen Synchronschauspieler sind passend zu den Figuren besetzt, und die Synchronisation ist an sich toll umgesetzt. Aber leider gibt es zwei Dinge, die auch potentiale Zuschauer abschrecken könnte.
Es wird viel zwischen Englisch (Deutsch) und der/den afrikanischen Sprache(n) hin und her gewechselt. Dadurch entstehen starke Brüche zwischen der deutschen und O-Ton Stimme. Ebenfalls scheint es in manchen Szenen total willkürlich zu sein, wann und weshalb die Figuren die Sprache wechseln. So kommt es vor, dass plötzlich Mitten im Dialog auf Englisch/Deutsch gewechselt wird.
Ansonsten ist es eine kleine nette "Weihnachtsminiserie" die etwas die südafrikanische Kultur und ihre Sprachen beleuchtet, aber bei einigen Dingen nicht wirklich ins Detail geht.