Zitat von dlh im Beitrag #11Ach, schade, für einen Moment habe ich gedacht, da ist Ronald Nitschke für Ford zu hören
Zum Glück ist es (wie erwartet) wieder Pampel auf Ford!:-) Oder fandest du einfach dass du ihn wie ich nicht gleich erkannt hast, weil im Vergleich zum Gesprochenen mE. die Hintergrundmusik viel zu laut war? (erst nach ein paar Mal Nachhören konnte ich ihn gerade mehr schlecht als recht erkennen)...
Hat sich vielleicht noch irgendjemand gewundert warum in der zweiten Folge bei Minute 19 die beiden Damen vorm Haus sitzen und auf etwas lauschen, das nur im Originalton zu hören ist? Und in der dritten Folge bei Minute vier ist etwas nicht synchronisiert... Da scheint ja etwas mächtig schief gelaufen zu sein bei der Synchronisation.
Zitat von waffelmanu im Beitrag #21Hat sich vielleicht noch irgendjemand gewundert warum in der zweiten Folge bei Minute 19 die beiden Damen vorm Haus sitzen und auf etwas lauschen, das nur im Originalton zu hören ist? Und in der dritten Folge bei Minute vier ist etwas nicht synchronisiert... Da scheint ja etwas mächtig schief gelaufen zu sein bei der Synchronisation.
Da habe ich gleich ein „Hawaii Five-0“-Deja Vu, wenn ich sowas höre, da sind auf Blu-ray und DVD auch kurze Momente nicht synchronisiert, warum auch immer. Diese stümperhaften Bearbeitungen gehen gar nicht. Die Firmen sind anscheinend zu faul, mit dem Synchronstudio Rücksprache zu halten und klatschen einfach den O-Ton rein, falls versehentlich etwas vergessen wurde.
Zitat von waffelmanu im Beitrag #21Hat sich vielleicht noch irgendjemand gewundert warum in der zweiten Folge bei Minute 19 die beiden Damen vorm Haus sitzen und auf etwas lauschen, das nur im Originalton zu hören ist?
Ich vermute, man ging davon aus, dass das Gesinge auf IT liegt, was es dann aber nicht tat.
Als ich die Stelle nachprüfen wollte, bin ich gerade bei {18:14} noch über etwas anderes gestolpert:
"Man sollte meinen, ein Leben auf der Ranch hätte IHR anderes gelehrt."
Autsch. Es müsste richtig "hätte sie anderes gelehrt" heißen.