Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 2 Antworten
und wurde 217 mal aufgerufen
 Serien: Aktuelle Diskussionen
Melchior


Beiträge: 1.948

11.11.2023 15:37
Die Löwen von Sizilien (ITA, 2023) Zitat · antworten

Die Löwen von Sizilien (Originaltitel: I Leoni di Sicilia) ist eine italienische Dramaserie, basierend auf dem gleichnamigen Roman von Stefania Auci aus dem Jahr 2019. Die Serie wurde beim Rome Film Festival uraufgeführt, wo die ersten beiden Episoden am 23. Oktober 2023 ihr Debüt feierten. In Italien fand die reguläre Veröffentlichung der Serie am 25. Oktober 2023 durch Disney+ als Star Original statt. Im deutschsprachigen Raum erfolgte die Erstveröffentlichung der Serie am selben Tag durch Disney+ via Star.



Handlung: Die Brüder Paolo und Ignazio Florio entschließen sich, die von Armut geplagte kalabrische Stadt Bagnara Calabra hinter sich zu lassen und in Palermo auf Sizilien einen Neuanfang zu wagen. Dort übernehmen sie ein Gewürzgeschäft, welches ihnen innerhalb weniger Jahre ein kleines Vermögen einbringt. Paolo führt die Familie Florio in höhere Kreise und das Geschäft zum Erfolg, doch sein Handeln bringt einzelne Familienmitglieder in unglückliche Lebenssituationen. Die Jahre ziehen ins Land, und Vincenzo, der Sohn des inzwischen verstorbenen Paolo, übernimmt das Geschäft von seinem Onkel Ignazio, welches ihm nach dem Tod seines Bruders anvertraut worden war, da Vincenzo seinerzeit noch zu jung war, um das Unternehmen zu leiten. Vincenzo ist ein entschlossener, ehrgeiziger junger Mann, dem es in den Jahren vor der Einigung Italiens gelingt, das Ansehen der Familie Florio zu steigern und ein Geschäftsimperium zu errichten. Sein Streben nach Erfolg weckt in ihm den Wunsch, vom palermitanischen Adel anerkannt zu werden, welchen er mit Entschlossenheit verfolgt. Um dieses Bestreben zu verwirklichen, müsste er eine Aristokratin heiraten, jedoch verliebt er sich in die bürgerliche Giulia Portalupi, für die er viel opfern müsste. Vincenzo steht am Scheideweg und muss einen folgenschweren Entschluss für seine eigene Zukunft und die seiner Familie fassen. Jahre später steht nicht nur Vincenzo vor einer wichtigen Entscheidung, sondern auch sein einziger Sohn Ignazio, der nach dem Onkel seines Vaters benannt ist und sich in einer schwierigen Situation wiederfindet, da er das Erbe der Familie Florio weiterführen soll. (Text: wikipedia.org)

Der Trailer zur Serie im italienischen O-Ton:



Informationen zu den Darsteller-, Rollen- und Sprechernamen sowie zur Bearbeitung der Synchronisation:

Synchronfirma: EuroSync GmbH, Berlin [Aufnahmestudio: ?, München]
Aufnahmeleitung: Marc Hellige
Cutter: Patrizia Matussek
Redaktion: Hannah Wamers
Produktionsleitung: Bernd Kupke
Produktionsassistentin: Vanessa Schüle
Dialogbuch: Tanja Frank, Katharina Seemann
Dialogregie: Tanja Frank

Rolle                          	        Schauspieler*innen          Synchronschauspieler*innen 

Vincenzo Florio Michele Riondino Patrick Schröder
Vincenzo Florio (13 Jahre) - Adrian Arnold
Vincenzo Florio (7 Jahre) Lorenzo Scalici Adrian Schüle
Giuseppina Saffiotti (jung) Ester Pantano Regina Beckhaus
Ignazio Florio Paolo Briguglia Oliver Scheffel
Ignazio Florio (Sohn von Vincenzo) Eduardo Scarpetta Benjamin Mereis
Paolo Florio Vinicio Marchioni René Oltmanns
Mattia Florio Federica Cinque Marget Flach
Angela Florio Clara Tramontano Patricia Strasburger
Paolo Barbaro Vincenzo Di Rosa Marcantonio Moschettini
Baron Mercurio Nicola Rignanese Gudo Hoegel
Ben Ingham (jung) Reed Stokes Philipp Rafferty
Carmelo Saguto Massimo Cagnina Patrick Zwingmann
Baroness Eleonora Caterina Misasi Maria Magdalena Rabl
Peppe Messina Emmanuele Aita Paul Sedlmeir
Donna Mariuccia Stefania Blandeburgo Bettina Redlich
Don Canzoneri Tony Sperandeo Gerd Meyer
Emiddio Giuliano Scarpinato Martin Halm
Giuseppe La Masa Giulio Corso Julian Manuel
Isabelle, das Kindermädchen Eleonora Haerens Tanja Frank
Cristina - Uta Kienemann-Zaradic

Melchior


Beiträge: 1.948

11.11.2023 15:37
#2 RE: Die Löwen von Sizilien (ITA, 2023) Zitat · antworten

Hier der deutschsprachige Trailer zur Serie:


Direktlink: https://www.youtube.com/watch?v=1xWGdcqJIws

Melchior


Beiträge: 1.948

11.11.2023 15:37
#3 RE: Die Löwen von Sizilien (ITA, 2023) Zitat · antworten

Dies ist der zweite Titel von Disney+ nach "Antigang: Home Run", der von EuroSync bearbeitet wurde und eine komplette Münchner Besetzung und Dialogregie hat. Einzige Ausnahme ist der Kindersprecher Adrian Schüle, der wahrscheinlich mit der EuroSync-Produktionsassistentin Vanessa Schüle verwandt ist und vermutlich in Berlin aufgenommen wurde.

Das finde ich interessant, denn soweit ich weiß, hat die EuroSync keine eigene Niederlassung in München, und in den Fällen, in denen sie Münchner Synchros übernommen haben, wurden alle neuen Rollen mit Berlinern besetzt, die auch dort aufgenommen wurden, und nur bei bereits etablierten Rollen wurden die Münchner Synchronschauspieler übernommen (wobei es im geringen Umfang auch Umbesetzungen mit Berlinern gab), die so vermute ich, in ein eingemieteten Münchner Studio aufgenommen wurden.

Aber der Fall bei "Die Löwen von Sizilien" und "Antigang: Home Run" ist anders, da es sich mit einer Sprecher-Ausnahme bei beiden Projekten um reine Münchner Besetzungen handelt. Was in mir die Frage aufwirft: "Wieso?" und "Wo/Wie wurden die Synchronschauspieler aufgenommen?".

Im Fall von "Antigang: Home Run" könnte man noch sagen, dass der Vorgängerteil in München bearbeitet wurde, aber das erklärt nicht, warum "Die Löwen von Sizilien" eine Münchner Besetzung hat und warum das Projekt nicht an die Iyuno, FFS oder Wavefront Studios in München vergeben wurde, sondern an eine Berliner Synchronfirma. Und wie bereits erwähnt, frage ich mich, wo und wie die Synchronschauspieler in München aufgenommen wurden, wenn es keine Münchner Niederlassung geben sollte. Ich gehe hoffnungsvoll davon aus, dass ein lokales Studio angemietet wurde und es nicht in Richtung der Anwendung von Praktiken der Synchronfirma Legendary Units geht.

Ich denke deshalb an Letzteres, weil ich aus den USA gehört habe, dass Disney dort die Synchronbudgets kürzt und derzeit verschiedene Dinge testet. So werden zum Beispiel Testsynchros erstellt, um zu sehen, wo noch gespart werden kann. Es wird auch intern überlegt, ob man eine geringere Anzahl von abgebrochenen englischen Synchros wieder aufnimmt, dann aber mit einem geringeren Budget, aber das sind immer Einzelfallentscheidung, die u.a. auf der Basis der Testsynchros getroffen werden. Ich kann nicht genau sagen, wo die Einsparungen genau getestet werden. Es ist jedoch nach wie vor so und soll auch so bleiben, dass nur noch wenige exklusive Streaming-Titel für Disney+ in mehrere Sprachen synchronisiert werden. Und wenn diese Tests in den USA gemacht werden, wird es sicher auch in Deutschland in irgendeiner Form solche geben, weshalb ich mir diese Fragen stelle.

In den letzten Monaten habe ich auch von außen den Eindruck in mehreren Ländern gewonnen, dass die exklusiven Streaming-Titel, die nicht zu Marvel, Star Wars, FX und den gehypten Titeln zählen, tatsächlich ein geringeres Budget erhalten als die TV-Titel, die hierzulande u. a. auf dem Disney Channel oder National Geographic ausgestrahlt werden (oder an lokale TV-Sender lizenziert werden) und sowohl im klassischen Fernsehen als auch im Streaming ausgewertet werden. Kino ist da noch einmal eine andere Sparte.

 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz