Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 7 Antworten
und wurde 1.053 mal aufgerufen
 Spielfilme 1990 bis 2009
Chow Yun-Fat


Beiträge: 4.211

31.08.2004 22:09
Almost Famous - Fast berühmt Zitat · antworten

Auf "Seriensynchron" gibt es ja bereits eine Synchron-Liste zum Film. Lt. eben dieser wurde der Hauptdarsteller Patrick Fugit von Manuel Straube gesprochen. Ich meine aber, es wäre Butz Combrinck gewesen. Täusche ich mich? Und stimmt der Rest der Liste?


BB


"Du magst meinen Reis nicht?"


VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 30.482

31.08.2004 22:23
#2 RE:Almost Famous - Fast berühmt Zitat · antworten

Glaube mir, es war Manuel Straube und auch der Rest (bis auf zwei Namen, die ich erst bei der TV-Premiere hinzufügte) ist von jemandem bestätigt, der es wissen muss...

Du bist aber nicht der einzige, der Butz Combrinck und Manuel Straube verwechselt. Im Film "Pepolino und der Schatz der Meerjungfrau" ist es dann sogar auch so, dass Butz die Titelrolle sprach und Manuel Straube den Gesang übernahm.

Gruß,
Tobias
--
"Diese Signale wurden gesendet, um auf sie aufmerksam zu machen."


Chow Yun-Fat


Beiträge: 4.211

31.08.2004 22:31
#3 RE:Almost Famous - Fast berühmt Zitat · antworten

Danke für die rasche Antwort. Ich habe Straubes Stimme noch nie so bewußt gehört, aber Ähnlichkeit zum jungen Combrinck ist auf jeden Fall vorhanden.


BB


"Du magst meinen Reis nicht?"


Schweizer


Beiträge: 1.186

20.04.2008 16:29
#4 Synchro der zusätzlichen Szenen des DC für Blu Ray Zitat · antworten
Hallo

Für die gerade erfolgte Blu Ray Auswertung der Extended Fassung wurden die zusätzlichen Szenen endlich auch Deutsch synchronisiert. Bei der DVD wars ja nur O-Ton mit Untertitel.

Weiss jemand ob es die gleichen Sprecher bei allen Schauspielern sind?

Grüsse
VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 30.482

20.04.2008 16:55
#5 RE: Synchro der zusätzlichen Szenen des DC für Blu Ray Zitat · antworten
Red Dog ist im Extended Cut nun Claus Brockmeyer (ursprgl. Franjo Marincic) und der junge William nun Lenny Peteanu (ursprgl. Dominik Hartinger), ansonsten wurden alle damaligen Sprecher übernommen.

Gruß,
Tobias

Robin for Kirk!

"Diese Signale wurden gesendet, um auf sie aufmerksam zu machen."

Schweizer


Beiträge: 1.186

22.04.2008 23:09
#6 RE: Synchro der zusätzlichen Szenen des DC für Blu Ray Zitat · antworten

Danke für die Infos!

Gruss

dlh


Beiträge: 11.232

04.03.2012 20:01
#7 RE: Synchro der zusätzlichen Szenen des DC für Blu Ray Zitat · antworten

Zitat von VanToby
Red Dog ist im Extended Cut nun Claus Brockmeyer (ursprgl. Franjo Marincic)


Wie viel Text hatte Marincic in der ursprünglichen Kinofassung denn? Im Director's Cut sind's ja nur (noch?) 1, 2 Sätze/Sprachfetzen; der Rest kommt von Brockmeyer. Finde die Besetzung nämlich ziemlich abstrakt, gleichzeitig kommt's aber extrem "abgefuckt"-genial rüber. Da wurde wohl eher auf die Rolle Rockmusiker denn auf Darsteller Zack Ward besetzt.


Vielen Dank für Ergänzungen, Korrekturen und sonstige Informationen.
"Alles, was Sie wissen müssen, finden Sie dort. Im Kopf dieses Mannes." (Michael Telloke in "MillenniuM")

Silenzio
Listenpfleger

Beiträge: 16.010

30.04.2016 15:24
#8 RE: Synchro der zusätzlichen Szenen des DC für Blu Ray Zitat · antworten

Jetzt hab ich auch mal diesen Extended Cut gesehen, vorher immer nur die Kinofassung. Die Szenen hab ich ja ganz gut eingefügt, aber so richtig für die Handlung nötig und wichtig, fand ich sie nicht.

Dabei ist mir aufgefallen, dass es hier gab zwei Änderungen gab, was die verwendeten Songs angeht. Auf dieser Topeka-Party gibt es eine Szene zwischen Russell und Aaron (dieser 'du bist echt'-Typ). In der Kinofassung hört man "Future Games" von Fleetwood Mac, im EC kommt die Szene ohne Musik aus.
Dann auf der Feier in dem William verkündet, dass die Band aufs Cover vom Rolling Stone kommt, hört man in der KF "Wishing Well" von The Free, im EC ein mir unbekannten Song. Geht so in Richtung Ted Nugent, könnte von der fiktiven Band Stillwater sein.
Finde ich etwas schade, die aus der KF waren da stimmiger und fügten sich perfekt in die jeweilige Szene ein.

Auch in der Synchro ist mir neben den, zusätzlichen synchronisierten Szenen, was aufgefallen. Dieser kultige Satz von Malzacher "Denn wenn Ihr glaubt, Mick Jagger würde mit 50 noch rumzappeln und einen auf Rockstar machen, irrt Ihr Euch leider leider gewaltig! Ich hab den Regen nicht erfunden, Leute. Ich hab nur den besten Regenschirm!" - kommt im EC anders bzw. wird gesplittet. Das mit dem 'Regenschirm' sagt Malzacher etwas eher und das mit Jagger fällt dann erst ein paar Sätze später. Klingt etwas komisch, wenn man die Kinofassung noch genau im Kopf hatte.

Summa summarum werde ich wohl bei der KF bleiben.

 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung

Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de
Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor