Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 5 Antworten
und wurde 757 mal aufgerufen
 Spielfilme 1970 bis 1989
Hendrik Meyerhof


Beiträge: 6.341

02.01.2005 20:52
"Frantic" [1988] Zitat · antworten
Einer der wohl spannendsten Thriller überhaupt läuft gerade wieder bei Kabel1, vielleicht hat ja Irgendjemand noch Ergänzungen zur Liste:

"Frantic" [1988]:


Dr. Richard Walker | Harrison Ford | Wolfgang Pampel
Michelle | Emmanuelle Seigner | Daniela Strietzel
Gaillard | Gérard Klein | Christian Brückner
Sondra Walker | Betty Buckley | Judy Winter
Der Entführer | Yorgo Voyagis | Claus Wilcke
Rastafari Jack | Thomas M. Pollard | Joachim Tennstedt
Tweedjacken-Gangster | Marcel Bluwal | Manfred Lehmann
Lederjacken-Gangster | Patrick Floersheim | Wolfgang Völz
Inspecteur | Yves Rénier | Volker Brandt
Concièrge | Laurent Spielvogel | Lothar Hinze
Antoine Ostiér | Jacques Ciron | Peter Schiff
Stadtstreicher | Dominique Pinon ? | Dieter Kursawe
US-Botschafts-Typ Williams | John Mahoney | Lothar Blumhagen
Edie | Alexandra Stewart | Inken Sommer
US-Botschafts-Sicherheitsmann | Robert Ground | Hans-Jürgen Dittberner
US-Botschafts-Sicherheitsmann 2 | ? | Benjamin Völz
Kellner Jacques | Artus de Penguern | Bernd Vollbrecht
Sicherheitsoffizier Shaap | Jimmie Ray Weeks | Klaus Jepsen
Blumenhändler | Jean-Pierre Delage | Klaus Miedel
Botschafts-Security | Bruce Johnson ? | Stefan Krause
Hotel-Page | Roch Leibovici | Sven Plate
Botschafts-Ausweiskontrolleur | Michael Morris | Thomas Petruo
Janice | ? [Stimme] | Karin Grüger
Peter | David Huddleston | Helmut Ahner
Hotel-Detektiv | Patrice Melennec | Manfred Seipold

Buch: ?
Regie: ?
Synchronfirma: ? [Berlin]

Ich finde die Synchro jedenfalls großartig, vor allem Daniela Strietzel hört man ja leider aktuell viel zu selten (den letzten Eintrag von ihr habe ich allerdings in "The Third Wave - Die Verschwörung" [2004]). Die größte Fehlbesetzung sind allerdings Lehmann und Völz. Denn der deutlich jünger klingende Lehmann synchronisiert den (optisch) deutlich älteren Gangster - andersrum wäre es perfekt gewesen, doch so denke ich immer, wenn die beiden reden, wieso die Stimmen "verkehrt herum" sind.


Gruß,

Hendrik
---
http://www.synchronisation.de.vu

Farb-Legende:
blau = Spekulation
orange = Trailer-Besetzung
grün = endgültige Besetzung
rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


John Connor



Beiträge: 4.737

03.01.2005 13:50
#2 RE:"Frantic" [1988] Zitat · antworten

Ich habe mal kurz reingezappt und eine Szene erwischt, in der auch Manfred Seipold zu hören war: er sprach einen Zigarre rauchenden Mann im dunklen Zweireiher, der Walker fragte, ob er Anzeige erstatten will (war wohl der Hotel-Manager, oder so was).

Über diesen Besetzungsmissgriff mit Völz/Lehmann muss ich auch jedes Mal lachen; Brückner fand ich etwas zu alt für die Rolle, aber er kriegte die französischen Passagen prima hin, bei Tennstedt hörte sich das Englisch allerdings furchtbar an .

Apropos: Synchronsprecher sprechen Englisch - die meisten radebrechen da nur, aber neulich sah ich FALLEN wieder und war begeistert, wie Panczak da 'Time is on my side' sang, wie ein native speaker, war richtig toll!

Grüße, Fehmi

„Au contraire, mon frères!“
(Jens Wawrczeck in KING OF QUEENS)


Hendrik Meyerhof


Beiträge: 6.341

03.01.2005 13:56
#3 RE:"Frantic" [1988] Zitat · antworten

Ich habe mal kurz reingezappt und eine Szene erwischt, in der auch Manfred Seipold zu hören war: er sprach einen Zigarre rauchenden Mann im dunklen Zweireiher, der Walker fragte, ob er Anzeige erstatten will (war wohl der Hotel-Manager, oder so was).

-> Das war glaub ich der Hotel-Detektiv, oder sowas, der erzählte, er sei früher bei der Polizei gewesen. Von dem suchte ich schon länger den Sprecher - THX!

>Über diesen Besetzungsmissgriff mit Völz/Lehmann muss ich auch jedes Mal lachen

Ja, zumal der eine sogar entfernt Lehmann ähnlich sieht, sehr kuriose Besetzung.

>Apropos: Synchronsprecher sprechen Englisch - die meisten radebrechen da nur, aber neulich sah ich FALLEN wieder >und da gibt es eine Szeneund war begeistert, wie Panczak da 'Time is on my side' sang, wie ein native speaker, >war richtig toll!

Sowas wäre ja auch wieder mal einen extra sinnlosen Thread wert , wenn Synchronsprecher was, aus welchem Grund auf immer, auf Englisch oder Französisch, oder so, sagen müssen.
Fällt mir jedenfalls auch auf, bei manchen klingt das richtig gut, bei anderen einfach wie Schulenglisch bzw. noch schlechter. Vor allem fällt oft auf, dass bei Namen, die ein TH mit drin haben, das TH nicht wie ein TH ausgesprochen wird, sondern wie ein T. Sollten doch gerade Synchronsprecher eigentlich besser hinbekommen, mich wundert's jedenfalls immer.


Gruß,

Hendrik
---
http://www.synchronisation.de.vu

Farb-Legende:
blau = Spekulation
orange = Trailer-Besetzung
grün = endgültige Besetzung
rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Chow Yun-Fat


Beiträge: 3.968

03.01.2005 14:45
#4 RE:"Frantic" [1988] Zitat · antworten

In Antwort auf:
Peter | David Huddleston | ?

Helmut Ahner.


Daß du das mit der Lehmann-Besetzung genauso siehst, finde ich lustig. Ich dachte nämlich haargenau das selbe.

BB


"Du magst meinen Reis nicht?"


Hendrik Meyerhof


Beiträge: 6.341

09.04.2006 13:58
#5 RE: "Frantic" [1988] Zitat · antworten

Ich krame den Thread mal wieder für alle potentiell Interessierten hervor, da Kabel1 den Film heute Abend mal wieder zeigt.
Und ich werde ihn mir wohl zum eine millionsten Mal ansehen.
Aber bei der tollen Atmosphäre und der erstklassigen Synchro (wenn man mal vom Lehmann/Völz-Vertauscher absieht ), auch kein Wunder. ... Und außerdem kann ich mich ja sowieso nicht an Daniela Strietzel satthören.

Gruß,

Hendrik

("Sind Sie im Undercover-Einsatz als Penner?" - Maria Koschny in NCIS)

---
meine kleine Online-Synchronbesetzungsdatenbank:
http://www.dubdb.de

meine Synchron-Website:
http://www.synchronisation.de.vu

Farb-Legende:
blau = Spekulation
orange = Trailer-Besetzung
grün = endgültige Besetzung
rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Stephen
Listenpfleger
Schauspieler-Übersicht


Beiträge: 2.584

12.01.2010 11:09
#6 RE: "Frantic" [1988] Zitat · antworten

Ich grab den hier mal aus. Im Seigner-Thread meinte "Donnie Drako", dass Seigner von Carolin van Bergen gesprochen wurde und nicht von Daniela Strietzel. Ich kenne die beiden nicht gut genug, um das zu beurteilen. Gibt's Meinungen dazu...

Gruß
Stephan


 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung

Wir lieben Synchron!
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- synchron-forum.de.vu


Weitere Smileys auf www.smileygarden.de
Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor