strenggenommen ist das ja keine Synchronisation, sondern ein deutscher Zeichentrickfilm - deswegen sollte man über die vielen Promis hier mal nicht ganz so entrüstet sein:
Der kleine Eisbär 2 - Die geheimnisvolle Insel Lars...Maximilian Artajo Greta...Céline Vogt Robby...Leander Wolf Iguanita...Anke Engelke Caruso...Dirk Bach Maria...Joy (die mit dem Schnappi...) Kalle...Atze Schröder Palle...Oliver Kalkofe Nalle...Bastian Pastewka Pepe...Ralf Schmitz Booby...Mirco Nontschew Darwina...Eva Mattes Lena...Adak Azdasht Pieps...Lisa Mitsching Mika...Ingolf Lück Frieda...Anke Engelke Chucho...Max von der Gröben Mutter...Brit Gülland Carlson...Simon Gosejohann Bill...Elton Kapitän...Tetje Mierendorf Lavaechse...Birgit Lechtermann Iguana-Kind...Lisann Lechtermann George...Harry Rowohlt Lemminge...Robert Capitoni, Johann König, Thomas Hackenberg & Michael Koslar
Wieso ist eigentlich dauernd von "dubben" die Rede? Ist das irgendwie cooler?
Gerade das Synchronisieren ist doch nun wirklich eine typisch deutsche Tätigkeit (was nicht negativ klingen soll, im Gegenteil), also warum unbedingt zu einem englischen Begriff greifen?
Gruß, Tobias -- "Diese Signale wurden gesendet, um auf sie aufmerksam zu machen."
Ach, bei einem Forum, glaube Cinefacts, behauptete doch glatt Jemand, die Franzosen hätten die besten Synchros auf der Welt, viel besser als Deutsche. Tja, das kann schon rein sprachlich nicht gehen, da sich Französisch extremer von Englisch unterscheidet als Deutsch, so synchron wie deutsche Synchros kann es schon mal nicht sein. Und schauspielerisch ist es sicher beides gleich gut, werden schließlich in beiden Ländern überwiegend Profi-Schauspieler besetzt, die mehr oder weniger selten/oft im TV oder Theater zu sehen sind, sondern sich eben aufs Synchronisieren spezialisiert haben.
Auch wenn es keine "übliche Synchro" ist, finde ich diese ganze Promibesetzung nicht gerade prickelnd. Comedy schön und gut und manche haben ja auch gewisses Talent für das Schauspiel, aber solche Gurken wie Lück, Kalkofe usw... Haben die Studios da GAR KEIN Mitspracherecht? Ich meine, dort hat man ja (meist) Ahnung von der Materie und kann/sollte sagen, wie sich die Promis anstellen. Und wenn man so Meckereien von Danneberg über Gottschalk hört, dann muss einem doch das Licht mal auf gehen (bei den Verleihern usw.), oder nicht? ____________
In Antwort auf: Und wenn man so Meckereien von Danneberg über Gottschalk hört, dann muss einem doch das Licht mal auf gehen (bei den Verleihern usw.), oder nicht?
Hmm... unter Berücksichtigung, dass man Danneberg damit ärgert, könnte man ja fast meinen Promisynchros haben auch ihre guten Seiten! ;-)
In Antwort auf: Ach, bei einem Forum, glaube Cinefacts, behauptete doch glatt Jemand, die Franzosen hätten die besten Synchros auf der Welt, viel besser als Deutsche.
Hmm... das ist IMO so 'ne Aussage der Art wie "Milka Schokolade schmeckt besser als Ritter Sport" - das ist Geschmackssache. Andererseits natürlich auch sehr abweichend, kommt drauf an, welche Produktionen man eben vergleicht.
Allgemein kann ich aber eins sagen: Französische Synchros SIND gut. Die französischen Simpsons z.B. sind in meinen Augen genial.
Allgemein kann ich aber eins sagen: Französische Synchros SIND gut.
Die erste französische Synchro, die ich je gesehen habe, war 1996 FORREST GUMP - auf Deutsch sah ich den Film erst ein Jahr später, oder so. DIE 2 war auch klasse synchronisiert in Frankreich (weiß allerdings gerade nicht, wie der französische Titel war). Und MIT SCHIRM, CHARME UND MELONE ist auch auf Französisch gut gewesen - interessant auch der französische Titel der AVENGERS, der ein wenig an den deutschen Titel erinnert: Chapeau melon et bottes de cuir (frei übersetzt: Melone und Lederbündel). Ach, und DERRICK war auch gut synchronisiert, ich war überrascht, wie ähnlich der französische Sprecher Horst Tappert klang. Soviel mal kurz ein wenig Off-Topic zu französischen Synchros - sie sind definitiv gut, aber ob halt besser als deutsche...
In Antwort auf: Lassen wir das schöne Wort doch Deutsch, dubben hört sich so plump und negativ an!!!!!!!!!!!!
Da vermisse ich jetzt die Smilies... ist aber egal. Wenn nun noch einer sagt, was die ewigen ^^ bedeuten sollen, muss ich wenigstens nicht dumm sterben.