Erlebt in diesem Film das größte Abenteuer der kleinen Helden. Ein neues, ultraböses Internet-Digimon beginnt in rasender Geschwindigkeit, Daten zu vernichten, denn es will als 'Daibormon' die Weltherrschaft erlangen. Doch das gewaltige Monster bekommt es mit einer großen Macht zu tun. Weltweit schließen sich Kinder zu einem digitalen Netzwerk zusammen. Unter ihnen sind auch die 'Digikids', sieben Kinder und ihre Digimons. Mit Hilfe des guten Digimon 'Omnimon' nehmen sie den Kampf gegen den bösen Feind auf. Das größte digitale Abenteuer aller Zeiten kann beginnen. Sei dabei, wenn die Digikids das coolste Abenteuer ihres Lebens bestehen, und denk daran: Die Welt verändert sich, nachdem du dein erstes Digimon getroffen hast! (Text: 20th Century Fox)
Figur Original Sprecher deutscher Sprecher Kari Yagami Lara Jill Miller Marie-Luise Schramm Tai Yagami Joshua Seth Florian Knorn Matt Ishida Michael Reisz Robin Kahnmeyer Izzy Izumi Mona Marshall Hannes Maurer T.K. Takaishi Wendee Lee Nicolás Artajo Doug Erholtz (3. Teil) Sora Takenouchi Colleen O'Shaughnessey Sonja Spuhl Mimi Tachikawa Philece Sampler Giuliana Jakobeit Joe Kido Michael Lindsay Marius Clarén Davis Motomiya Brian Donovan Fabian Hollwitz Yolei Inoue Tifanie Christun Julia Ziffer Cody Hida Philece Sampler Carsten Otto Yuuko Yagami Dorothy Elias-Fahn Sabine Arnhold Gennai Mike Reynolds Gerd Holtenau Willis Bob Glouberman Timm Neu
Agumon Tom Fahn Gerald Schaale Gabumon Kirk Thornton Julien Haggège Tentomon Jeff Nimoy Joachim Kaps Patamon Dave Mallow Hans Hohlbein Biyomon Tifanie Christun Daniela Reidies Gatomon Edie Mirman Karin Zimmermann Palmon Anna Garduno Gabriele Schramm-Philipp Gomamon R. Martin Klein Rainer Fritzsche Veemon Derek Stephen Prince Micheal Bauer Hawkmon Neil Kaplan Frank-Otto Schenk Armadillomon Robert Axelrod Dirk Müller Terriermon Mona Marshal Maja Dürr Keramon Paul St. Peter Tilo Schmitz
Synchronfirma: Media Factory Berlin - Sound 'N' Picture Dialogbuch: Ulrike Lau
Ohne Nostalgie, aus heutiger Sicht nicht mehr anschaubar. Nicht nur das wilde Zusammenschneiden aus 3 Filmen, besonders die absolut unpassende Musikuntermalung, macht die 80 Minuten schnell zu 3 Stunden. All Star hat mir den Rest gegeben. Die Synchro ist durch die amerikanische Vorlage auch nicht zu gebrauchen Ein unlustiger Spruch folgt auf den nächsten, dies in Verbindung mit völlig kontextlosen und ebenso auf "witzig" getrimmten Dialogen, gehen nach spätestens 20 Minuten nur noch auf die Nerven. Hätte mir da etwas mehr Zurückhaltung des deutschen Dialogbuches gewünscht. Die Sprecher machen einen guten Job, allerdings merkt man ihn häufig ebenso an, dass sie nicht verstehen um was es gerade geht.
Die Amis kriegen ja eine Neue Version der ersten 3 Filme mit neuer Synchro (Teils alte Sprecher) und japanischer Musik. Wär halt echt Knorke wenn wir das in Deutschland auch nochmal bekommen würden solange auch noch unsere Sprecher aktiv sind ^^
Oh, das wär ein Traum. Eine werkgetreue Synchro der ersten 3 Filme (und Erstveröffentlichung des vierten) - ich wundere mich ohnehin warum da KSMAnime bzw. Plaion noch nicht in die Richtung hin aktiv geworden ist. Ich bin mir sicher so eine Veröffentlichung wurde großen Anklang bei den dt. Fans finden!