Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 26 Antworten
und wurde 2.511 mal aufgerufen
 Filme: aktuell
Seiten 1 | 2
MorusLP



Beiträge: 192

17.12.2025 03:54
#16 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Varang - Kaya Marie Möller
Tonowari - Martin Kautz
Peylak - Frank Röth

Ansonsten gleicher Main Cast

Regie - Solveig Duda
Buch - Klaus Bickert
Übersetzung - Markus Jütte
Regie Na'vi - Dietmar Wunder

Interopa

Samedi



Beiträge: 19.180

17.12.2025 11:42
#17 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Zitat von WB2017 im Beitrag Avatar 3 (USA 2023)

Avatar: The Seed Bearer


Hatte der Film wirklich mal diesen Titel?

Koya-san



Beiträge: 1.039

17.12.2025 11:45
#18 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Ja, dieser Titel wurde in Betracht gezogen, bevor man sich für Fire and Ash entschieden hat.

AZ3oS


Beiträge: 954

17.12.2025 14:38
#19 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Antwort gerne im Spoilertag: gibt es einen Auftritt von Sigourney Weaver als Grace wie in Teil 2 und falls ja, wird sie dann wieder von Karin Buchholz gesprochen?

MorusLP



Beiträge: 192

17.12.2025 14:45
#20 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Ja und ja :)

MorusLP



Beiträge: 192

17.12.2025 15:02
#21 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Avatar: Fire and Ash, USA 2025

US-Start: 19.12.2025
CH/AT/DE-Start: 17.12.2025

US-Vertrieb: Walt Disney Studios Motion Pictures
DE-Vertrieb: Walt Disney Studios Motion Pictures, a Division of The Walt Disney Company (Germany)
CH-Vertrieb: Walt Disney Studios Motion Pictures, a Division of The Walt Disney Company (Switzerland)


Sam Worthington Jake Sully Alexander Doering
Zoe Saldana Neytiri Nurcan Özdemir
CCH Pounder Mo'at Almut Zydra
Cliff Curtis Tonowari Martin Kautz
Jamie Flatters Neteyam Jonas Frenz
Britain Dalton Lo'ak Vincent Borko
Sigourney Weaver Kiri Julie Bonas
Trinity Bliss Tuktirey "Tuk" Rosa Blankenburg
Bailey Bass Tsireya Magdalena Höfner
Filip Geljo Aonung Oskar Hanisch
Duane Evans Jr. Rotxo Tom Ferenc
Kate Winslet Ronal Ilknur Bahadir

Giovanni Ribisi Parker Selfridge Jan Makino
Joel David Moore Dr. Norm Spellman Rainer Fritzsche
Dileep Rao Dr. Max Patel Olaf Reichmann
Matt Gerald Corporal Lyle Wainfleet Matti Klemm
Jack Champion Javier "Spider" Socorro Jaron Müller-Schuch
Edie Falco General Ardmore Sabine Falkenberg
Brendan Cowell Captain Mick Scoresby Jaron Löwenberg
Jemaine Clemental Dr. Garvin Thomas Wenke

Sigourney Weaver Dr. Grace Augustine Karin Buchholz
Stephen Lang Colonel Miles Quaritch K.-Dieter Klebsch
Oona Chaplin Varang Kaya Marie Möller
David Thewlis Peylak Frank Röth
Laz Alonso Tsu'Tey Markus Pfeiffer

Weitere Stimmen: Axel Strothmann, Oliver Betke, Samuel Zekarias, Christoph Schinkel, Mathias Kopetzki,
Garry Fischmann, Luk Pfaff, Jan Pohl, Maximilian Dirr, Christopher Arndt, Mario Klischies, Marlene Duffy,
Christian Holdt, Julian Trostorf, Juliane "Maju" Schöttler, Natalie Piu Mukherjee, Shir-Aviv Hommelsheim,
Alexander Ziegenbein, Leni Mitschke, Paulina Mitschke, Boris Tessmann, Matthias Scherwenikas, Benjamin Kiesewetter,
Patrick Giese, Christopher Groß, Marco Sven Reinbold, Romanus Fuhrmann, Nils Nelleßen, Sascha Krüger, Marco Wittorf,
Simon Köslich, Michel Diercks, Bernd Egger, Gabriel Merz, Carmen Katt, Dina Hellwig, Ute Noack, Ben Engel,
Alexander Kiersch, Majid Bakhtiari, Volker Wackermann, Jana Koch, Christian Kahrmann, Julia Kratz, Bastian von Bömches


Synchronstudio: Interopa Film GmbH, Berlin
Dialogbuch: Klaus Bickert
Übersetzung Markus Jütte
Dialogregie: Solveig Duda / Dietmar Wunder (Na'vi)
Aufnahmetonmeister Marcel Mundt, Andreas Kühn
Tonschnitt Franca Vetter, Ulrike Beyer, Patricia Kühl, Artur Schmidt
Aufnahmeleitung Monika Thoma
Produktionsleitung Shir-Aviv Hommelsheim

WasGehtSieDasAn


Beiträge: 3.493

18.12.2025 20:14
#22 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Der Film ist ein kreatives Armutszeugnis für James Cameron. Völlig ungeniert copy-pastet er einfach die Hälfte aus Teil 2. Ganze Szenen spielen sich exakt so ab, wie im Vorgänger. Die Schlacht am Ende ist dann eine Mischung aus 1 und 2 und danach ist auch nur wieder alles wie vorher. Wenn man überlegt, jetzt erneut 4 Jahre zu warten, nur um dann was - zum 4. Mal die gleiche Soße aufgewärmt zu kriegen?
Das Einzige was neu und halbwegs interessant war ist die Feuerlady und da punktet die Synchro bei mir mit Kaya Möller . Fand es so toll sie mal wieder auf einer größeren Kinorolle zu hören.
Julie Bonas würde ich auch gerne öfters hören.
Bernd Egger sprach Neytiris Vater (Wes Studi).

Webweaver086


Beiträge: 9

20.12.2025 13:26
#23 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Ich habe den Film gleich am ersten Tag gesehen und habe buchstäblich, sagen wir mal, ein paar Tage gebraucht, um mich davon zu erholen und meine Gedanken zum Film an sich und zur Deutschen Synchro zu sortieren.
Also mal abgesehen davon, dass ich den Film nicht besonders gut fand und er seine königlich angepriesenen dreieinhalb Stunden nicht spannend füllt, sondern nichts weiter als Teil 2 mit einem bösen Feuervolk ist: Ich war etwas entsetzt von der Synchro. Wie schlecht war das für einen Kinofilm gemischt? An einigen Stellen habe ich wirklich das Gesicht verzogen, weil der Sound furchtbar war.
Auch ein Desaster: das deutsche Buch. Ständig fallen die Begriffe „Kids“ und „Bro“. Wäre ich zuhause vorm Fernseher gewesen, hätte ich irgendwann ausgemacht.
Um mal eins anzumerken: kaum jemand der deutschen Sprecher kann vernünftig fauchen. Das war lustig mitanzusehen.
An Herrn Doering und Herrn Klebsch habe ich nichts auszusetzen. Auch stimmlich ein Meisterwerk: Kaya Marie Möller als die sexy Böse. Sie war wirklich perfekt.

Ich werde mich nie an Nurcan Özdemir als Neytiri gewöhnen. Das ist für mich als großen Fan des ersten Films nach wie vor ein Schandfleck. Ohne die Dame zerreißen zu wollen, sie macht es so gut sie kann, aber ihr Spiel wird dem von Zoe Saldana nicht gerecht. Ob das an ihrer Expertise/Erfahrung liegt oder woran auch immer, weiß ich nicht… Ich bin großer Fan ihrer Stimme, aber Zoe Saldana ist für mich einfach Tanja Geke. Hörgewohnheiten sind schwer abzulegen, das weiß ich, und grundsätzlich bemühe ich mich, offen zu sein, vor allem, was Newcomer angeht. Aber das war damals einfach ein Trauerspiel, bis heute ist mir nicht ganz klar, wie es zu dieser Umbesetzung kam…
Neytiri faucht, als hätte sie einen IQ von 20. Damit kann man höchstens kleine Kinder erheitern.

Kiri fand ich im vorherigen Teil besser. Im neuen Film klang mir das Spiel von der Newcomerin Frau Julie Bonas in der ersten Hälfte des Films schon etwas zu abgeklärt. Ab der zweiten Hälfte hatte sie mich dann wieder, auch wenn da spielerisch (gerade in den Szenen mit Eywa) gedrückt wurde, was das Zeug hielt. Dazu muss ich aber sagen, dass eine Frau in dem Alter (ich schätze mal zwischen Ende 20 und Anfang 30?) eine 14-Jährige spricht, die im Original von einer 70-Jährigen gespielt wird… Hut ab, der Herausforderung muss man sich erstmal stellen. Sie hat es gut gemacht, zweifellos, aber ich finde trotzdem, dass sie eine nicht ganz passende Wahl ist. Die Stimme klingt zu reif, da hätte eine Magdalena Montasser oder eine Clara Drews besser gepasst. Ich finde es aber trotzdem schön, neue Stimmen zu hören, und dass Regie und Aufnahmeleitung dafür offener sind, und grundsätzlich bin ich von Frau Bonas mehr als positiv überrascht. Sie ist kein Voice Match für Kiri, aber ihr Spiel ist die meiste Zeit passabel bis sehr gut. Und grundsätzlich freue ich mich ja immer, talentierte Newcomer zu hören, die allermeisten haben ja leider einen ganz fürchterlich aufgesetzten Ton drauf…

Ich hätte Frau Bonas bereits im zweiten Teil eher auf die Rolle von Ronal besetzt (wenn es schon nicht Frau Stürzbecher macht), auf die passt sie rein von ihrer Stimmfarbe besser. Denn: diese Dame Ilknur Bahadir klingt einfach fürchterlich. Ich möchte eigentlich niemanden in solchen Foren zerreißen und es mir anmaßen, darüber zu reden, ob deren Arbeit missglückt ist, aber das ist sie leider. Ich fand es im zweiten Teil schon schlimm. Es klingt, als als hätte man jemanden aus irgendeinem Berliner Laientheater ausgesucht. Bei gerade mal 11 Einträgen in der Synchronkartei wundert mich aber auch nichts, Julie Bonas hat seit dem zweiten Teil 2022 wenigstens über 200 Einträge zusammengetragen, und das bedeutet mehrere Jahre Praxis vorm Mikrofon. Aber so wenig Einträge und dann so eine Rolle? Da muss ich mich fast fragen, ob es sich um eine Influencerin handelt. Wer hat das damals nur so besetzt? Solveig Duda persönlich, oder irgendein seltsamer Wunsch von Disney? Wie kann man bloß jemanden mit offensichtlich so wenig Erfahrung auf eine Kinorolle loslassen? Ausnahmen bestätigen ja bekanntlich die Regel, aber von Frau Bahadir kann man das leider nicht behaupten, es klingt wirklich schlimm.

Tonowaris neue Besetzung ist… unterirdisch. Ich sehe ein, dass es mehr als schwer ist, die Fußstapfen von Herrn Michaelis zu füllen, aber in dem Fall bin ich innerlich etwas gestorben. Von allen, die zur Auswahl stehen… das war fehlbesetzt, da muss ich mir wirklich an den Kopf fassen. Ich gebe an der Stelle zu, dass mir per se kein passender Ersatz einfällt, aber Martin Kautz? Ich mag ihn sehr gern, aber vor allem in diesem Film drückt er sich Bernd Egger Style einen ab, um irgendwie an Herrn Michaelis (Ruhe er in Frieden) zu erinnern.

Wenn ich aber alles in einen Topf werfe, muss ich sagen: Der Film war inszenatorisch und auch in der deutschen Fassung, was die Mischung angeht, eine Enttäuschung, fast schon eine Katastrophe für so einen Blockbuster, da hätte auch ein Torsten Michaelis nichts mehr retten können…

Dennie03


Beiträge: 3.067

20.12.2025 13:45
#24 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Ich finde deine Kritiken zwar sehr interessant zu lesen, manchmal aber etwas zu anmaßend. Und dass jemand "nur" 11 Einträge in der SK hat, sagt rein gar nichts über das Schauspieltalent oder die Erfahrung aus. Zu aller Erst ist die SK bei aller Liebe nicht vollständig und gerade bei so unbekannteren Leuten fehlen häufig viele Einträge. Und zweitens sind auch Leute mit vielen SK-Einträgen nicht immer so toll. *hust* Matthias Klages *hust*

Insomnio


Beiträge: 1.228

20.12.2025 13:52
#25 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Zitat von Webweaver086 im Beitrag #23
Ständig fallen die Begriffe „Kids“ und „Bro“.


"Weird" hört man mittlerweile doch auch überall

RGVEDA


Beiträge: 1.328

20.12.2025 17:53
#26 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Ich hab den Film im Imax in 3D gesehen und kann eine schlechte Abmischung nicht bestätigen. Oder ich hab nicht so gute Ohren wie ihr.

Umbesetzungen habe ich nicht mitbekommen, weil ich die Stimmen der ersten beiden Filme nicht mehr im Ohr hatte. Für mich war es ein erstaunlich unterhaltsamer Film. Es gab nur 17 Minuten Werbung vor dem Film und trotz seiner 3 Stunden und 15 Minuten wurde ich bestens unterhalten.

Webweaver086


Beiträge: 9

Gestern 14:14
#27 RE: Avatar: Fire and Ash (USA, 2025) Zitat · antworten

Zitat von Dennie03 im Beitrag #24
Ich finde deine Kritiken zwar sehr interessant zu lesen, manchmal aber etwas zu anmaßend. Und dass jemand "nur" 11 Einträge in der SK hat, sagt rein gar nichts über das Schauspieltalent oder die Erfahrung aus. Zu aller Erst ist die SK bei aller Liebe nicht vollständig und gerade bei so unbekannteren Leuten fehlen häufig viele Einträge. Und zweitens sind auch Leute mit vielen SK-Einträgen nicht immer so toll. *hust* Matthias Klages *hust*


In diesem Forum werden lediglich Meinungen ausgetauscht. Dafür sind solche Foren ja da. Aber mit Verlaub: hier werden jeden Tag Synchronschaffende zerrissen. Oftmals noch übler als alles, was ich bisher geschrieben habe. Und ich betone jedes Mal, dass es sich bei meinen Beiträgen lediglich um eine Meinung handelt, im Gegensatz zu sehr vielen anderen Usern hier, die hier schreiben, als wäre ihre Meinung (denn auch das ist es, nichts weiter als eine Meinung) allgegenwärtig.
Auch ich lese hier ab und zu Meinungen über Sprecher und Sprecherinnen und denke mir bei einigen Beiträgen, huch, was ist denn da los, ich hab die Synchronarbeit von XY als gar nicht so schlimm empfunden wie User XY hier sagt, im Gegenteil, ich fand es richtig gut. Und teils habe ich hier schon wirklich schlimme Dinge gelesen bei denen ich denke, dass es Grenzen gibt.

Und natürlich ist die SK nicht das Maß aller Dinge und natürlich sind die Einträge darin lediglich eine Dunkelziffer. Aber der zweite Teil mit dieser Rolle ist drei Jahre her. In so einer langen Zeit ist es durchaus möglich, mehr zu arbeiten bzw. dass die jeweiligen Serien und Filme ausgestrahlt werden, sodass ein Eintrag im Internet, in dem Fall in der SK, irgendwann erfolgt.

In dem Fall vermute ich aber fast, dass Frau Badahir nicht regelmäßig als Sprecherin arbeitet. Ergo, keine Routine, wenig bis keine Entwicklung. Zumindest hört es sich für mich so an. Es gab einige Sprechende, die ich in ihren Anfängen nicht gut fand, ohne jetzt Namen zu nennen. Aber irgendwann in einer anderen Serie oder einem Film saß ich dann plötzlich da und konnte nicht fassen, wie gut ihre Leistung geworden ist. Ich gestehe den Leuten natürlich zu, dass Übung den Meister macht, wenn man beispielsweise die alten Hasen in Interviews reden hört, wie unsicher und wackelig und teils sehr schlecht sie in ihren Anfängen waren, teils auch auf schon recht großen Rollen… aber in drei Jahren nur 11 Einträge zeigt mir nun mal: die Dame steht nicht regelmäßig vorm Mikro und trainiert sich Praxis und Spielerfahrung an.
Sollte ich sie mal in einem anderen Film hören, schließe ich es nicht aus, dass sie mich dort nicht doch positiv überraschen könnte.
Nur war das bei den Avatar Filmen nicht der Fall. Sie kriegt mich dort einfach nicht.

Bei Herrn Klages stimme ich jedoch zu. Das gilt in meinen Augen für sowohl die, die diesen Beruf seit Dekaden ausüben als auch für die Neuankömmlinge. Wenn jeder Schrei im Off und jede noch so kleine Statistenverkäuferrolle mit einem Satz oder Filme, die in irgendwelchen ominösen Studios, bei denen ich das Preisdumping an der schlechten Synchro rieche, in der SK eingetragen wird… solchen Leuten sagt wohl auch niemand, dass das kein Qualitätsmerkmal ist.

Seiten 1 | 2
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz