Kennt wer zufällig diese Anime-Serie? Da gehts um eine Ohrenlose Roboterkatze aus der Zukunft, produziert in den 70ern. Mich würd interessieren, ob die jehmals Deutsch synchronisiert wurde und wer die Synchronsprecher sind. Ich find nämlich keine Synchronliste im Internet.
Soviel ich weiß, gibt es keine der Doraemon Serien in Deutsch. Hab mich letztens mit einem Freund darüber unterhalten. FALLS die Serie (und diverse Ableger) es je zu uns geschafft hätten und es auch noch ein Erfolg gewesen wäre, würden die Sprecher der Hauptrollen sich wohl neue Häuser bauen können. Es gibt ja Unmengen von Folgen und Filmen davon.
Dann scheint es wohl eine enorme Marktlücke zu sein. Der Kater ist laut Wikipedia immerhin eine Kultfigur in Japan. Ich bin sicher, dass derjenige, was die Serie hier her holen würde, sich eine goldene Nase dabei verdient, denn die Serie finden die unsrigen Kinder sicher auch recht lustig.^^ :D
Der meinung bin ich nicht. Nicht mehr. Doraemon ist in Japan sowas wie im Westen Micky Mouse. Vielleicht sogar noch bekannter, bzw. "ertragreicher". Allerdings ist die Franchise doch SEHR japanisch. Und eben auch sehr alt. Man müsste schon schauen, welche Serie man bringt und dann eventuell begleitet von einer großen Marketing-Kampagne. Aber das ist nur Spekulatius. Es gibt viele (Anime-)Serien die großen Kultstatus genießen, nicht nur in Japan, die aber nicht nach Deutschland gekommen sind und auf grudnd es Alters auch nicht mehr kommen werden.
Ja mei is doch egal wie alt die Serie ist, wenn Profit in Aussicht ist.^^ Und Klassiker sind meistens älter. Marketing ist dabei natürlich wichtig, aber nicht umbedingt schwer. Sowas kann sich wie in einem Lauffeuer verbreiten. Zuerst sollte man nur mal eine Staffel einkaufen, mit einer tollen Synchro ausstatten und zu einer guten Zeit ausstahlen. Wenn sich die Kinder dafür nicht sonderlich interessieren kann mans lassen. Aber wenns ein Knaller wird, kann man mehr Staffeln einkaufen, Machandsing verteiben und die Filme an besonderen Feiertagen zeigen. Und die klugen Leute, die das veranstaltet haben, besitzen viel Geld aufn Konto.
Offensichtlich sind die Leute, die sowas machen, schon zu oft auf die Nase gefallen und traun sich nimmer. Die Serie Ranma 1/2 hab ich auch gekuckt, obwohl ichs völlig daneben fand. xD Und jetzt, wo mit C.Ostermann der Hauptsprecher nimmer da ist, wird nimmer viel draus werden.
Aber wer weiss. Wenn die Doraemon Serie aus den 70ern ist, könnts ja sein, dass anno dazumal ein paar Folgen hier her gesickert sind, synchronisiert wurden, aber weil es damals nicht einschlug, es wieder abgesetzt wurde. Und die Folgen wanderten ins Archiv, wo sie zu in Vergessenheit gerierten. Und die, was es noch wissen, verhindern nun, dass es erneut ausgestrahlt wird, weil "es damals ja auch nicht einschlug". -,- Könnt ja sein. Was weiss man denn schon.
Muss nicht unbedingt diese Fassung sein. Da es ja amerikanisiert wurde passt es hier nicht. Die Digimon-Lizenzen kamen auch aus Amerika, wobei dort sehr viel rumgeändert/rumgeschnippelt wurde. Bloß die engl. Namen blieben zum Teil.
Na, da haben wir die drei Synchron-Stooges ja fast wieder zusammen. Aber da der dritte inzwischen so viel zu tun hat, muss man seiner wohl entbehren. ;)
Zitat von 8149 im Beitrag #11Muss nicht unbedingt diese Fassung sein. Da es ja amerikanisiert wurde passt es hier nicht. Die Digimon-Lizenzen kamen auch aus Amerika, wobei dort sehr viel rumgeändert/rumgeschnippelt wurde. Bloß die engl. Namen blieben zum Teil.
Bei Bobobo-bo Bo-bobo war es auch die US-Version. Ich gehe jede Wette ein, dass es hier auch so sein wird.
Zitat von VanToby im Beitrag #12Na, da haben wir die drei Synchron-Stooges ja fast wieder zusammen. Aber da der dritte inzwischen so viel zu tun hat, muss man seiner wohl entbehren. ;)
An Heiligabend erscheint der Film STAND BY ME DORAEMON – wohlgemerkt aus dem Jahre 2014 – auf Netflix. Ich bin gespannt, ob damit endlich die Synchro mit Jeffrey Wipprecht ans Tageslicht gelangt.