Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 12 Antworten
und wurde 1.112 mal aufgerufen
 Filme: 1970 bis 1989
Frank Brenner



Beiträge: 11.699

25.09.2012 20:26
Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Hallo,

der Klassiker von Kinski/Herzog wurde wohl größtenteils auf Englisch gedreht und dann auf Deutsch nachsynchroniert. Auf der BluRay findet sich nur die deutsche Fassung. Hierzu mal eine etwas umfassendere Liste. Zu Adjani gibt es unterschiedliche Angaben: Gundula Liebisch laut ihrem Schauspielerthread hier und der Synchronkartei (https://www.synchronkartei.de/index.php?...pe=film&id=8154), bei Arne ist als Sprecherin aber Cornelia Meinhardt vermerkt (http://www.synchrondatenbank.de/movie.php?id=21232). Ich weiß nicht, was davon stimmt...

Nosferatu - Phantom der Nacht


Klaus Kinski Graf Dracula er selbst
Isabelle Adjani Lucy Harker Constanze Engelbrecht
Bruno Ganz Jonathan Harker er selbst
Roland Topor Renfield Horst Sachtleben
Walter Ladengast Dr. Van Helsing er selbst
Dan van Husen Gefängniswärter
Jan Groth Hafenmeister er selbst
Rijk de Gooyer Stadtbeamter Fred Maire
Lo van Hensbergen Assistent des Hafenmeisters Norbert Gastell
John Leddy Kutscher Norbert Gastell
Clemens Scheitz Gerichtsschreiber er selbst
Jacques Dufilho Kapitän Leo Bardischewski
N.N. Mann, der Harker heimbringt Gernot Duda
Michael Edols Mann am Bankett Fred Maire
N.N. Gastwirt Panos Papadopulos

Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Dan van Husen.mp3
Isabelle Adjani.mp3
Jan Groth.mp3
Walter Ladengast.mp3
Ohne Wiederkehr


Beiträge: 907

25.09.2012 22:28
#2 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Walter Ladengast.mp3 - Walter Ladengast

Griz


Beiträge: 30.459

25.09.2012 22:59
#3 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Bei Isabelle Adjani kann ich weder Gundula Liebisch noch Cornelia Meinhardt heraushören.
Müsste eine Synchronsprecherin sein, die ich damals einmal mit Iris Berben verwechselt hatte - aber wer das nochmal???

GG

Silenzio
Moderator

Beiträge: 20.461

25.09.2012 23:08
#4 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Hm, demnach Renate Schroeter.

EDIT: Ach, oder Constanze Engelbrecht?

kinofilmfan


Beiträge: 2.577

26.09.2012 06:26
#5 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Hallo Frank,

bei Adjani höre ich Constanze Engelbrecht und Jan Groth hat sich selbst synchronisiert.

Gruß

Peter

Frank Brenner



Beiträge: 11.699

26.09.2012 07:48
#6 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Besten Dank Euch!

Dann müsste das sowohl bei Arne als auch in der Synchronkartei mal korrigiert werden!

kogenta



Beiträge: 1.975

26.09.2012 18:15
#7 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Für diesen Film wurden alle wichtigen Dialog-Szenen tatsächlich 2 x gedreht: einmal auf englisch, einmal auf deutsch. Eine Methode, die zu Beginn der Tonfilm-Ära durchaus üblich war.

Deswegen besteht die englische Fassung in den Dialogszenen zum großen Teil aus anderen Takes mit leichten Längenabweichungen, und deswegen läßt sich die englische Tonspur nicht an die deutsche Fassung anpassen. Eine DVD mit beiden Tonspuren ist somit unmöglich!

Als 'Original-Fassung' wird übrigens auch international die dtsch. Version angesehen, da die engl. Version seinerzeit stark gekürzt wurde und erst im DVD-Zeitalter erstmals uncut gezeigt wurde.

Gruß, kogenta

Frank Brenner



Beiträge: 11.699

01.10.2012 08:36
#8 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Konnte noch einen Darstellernamen ergänzen...s.u.

kogenta



Beiträge: 1.975

02.10.2012 04:55
#9 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

In obiger Liste fehlt auch noch Clemens Scheitz als Gerichtsschreiber. Er spricht selbst.

Der hat in der engl. Fassung eine Großaufnahme, in der dtsch. Fassung nicht. Dadurch ist mir überhaupt erst aufgefallen, daß es 2 verschiedene Schnittfassungen gibt.

Gruß, kogenta

Arne


Beiträge: 671

04.10.2012 17:52
#10 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Nachdem ich selbst Constanze Engelbrecht im Sample gehört habe, werde ich das

natürlich korrigieren.


Gruß,

Arne

Ohne Wiederkehr


Beiträge: 907

06.01.2016 23:02
#11 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Der Gastwirt, der Harker davor warnt zu Graf Draculas Schloss zu fahren (Die Rolle fehlt noch in der Liste), wird von Panos Papadopulos gesprochen

Bodo


Beiträge: 1.488

09.01.2016 23:49
#12 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Dan van Husen habe ich in "Potato Fritz" schon mal mit derselben Stimme sprechen hören. Der Name klingt niederländisch - er selbst ist laut Wikipedia aber in Gummersbach geboren und dürfte sich hier selbst gesprochen haben. Hört sich auch einfach zu "unsychronsprechermäßig" an mit seinem kehligen "l".
Gruß
B o d o

hitchcock


Beiträge: 1.052

10.01.2016 10:35
#13 RE: Nosferatu - Phantom der Nacht (1978) Zitat · antworten

Wenn Isabell Adjani hier Constanze Engelbrecht sein soll, dann ist sie es in WIE MAN DORNRÖSCHEN WACHKÜSST als Prinzessin Rosa nicht!

Viele Grüße
hitch

 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz