Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 4 Antworten
und wurde 787 mal aufgerufen
 Filme: Klassiker
fortinbras ( gelöscht )
Beiträge:

02.07.2013 13:42
Dreimal Liebe täglich (1960) Zitat · antworten

Originaltitel: "Doctor in Love"

Deutscher Romantitel: "Dr. Goordon verliebt"

Produktion: Muriel Box/Rank Film
Regie: Ralph Thomas
Buch: Richard Gordon/Nicholas Phibbs
nach Gordons Bestseller "Doctor in Love"
Musik: Bruce Montgomery

Deutsche Fassung:
Firma:
Buch:
Regie:

Die zahlreichen gegenüber der Romanvorlage veränderten Namen sind ausnahmsweise nicht deutschen Übersetzungen geschuldet, sondern wurden von Richard Gordon selbst verändert. So machte er aus den Doktoren Gordon und Grimsdyke originellerweise Burke und Hare-wie die berühmten Leichendiebe.

Abgesehen davon, dass Wilderwind exakt so ausgesprochen wird (statt Wailderwind) im Deutschen, hat man gegenüber den ersten drei Doktor-Filmen die englische Aussprache beibehalten. So ist Sir Lancelott Spratt eben in Lautsprache "S-prett" und nicht mehr "Schprott".

Es gibt einige Lücken, da kann ich leider keine Soundsamples anfertigen. Die Figuren werden überall mit Nachnamen gelistet, im Film jedoch oft nur mit Vornamen angesprochen-das hat eine Zuordnung schwer gemacht (sofern es kein bekannter Darsteller war), aber mit dem ein oder anderen Bildchen dazu gelang es in den meisten Fällen. Eine kleine Fehlerquote kann ich nicht ausschliessen.



Darsteller/Rolle/deutsche Stimme:

Michael Craig (Dr. Hare) Ottokar Runze

Leslie Phillips (Dr. Burke) Holger Hagen

James Robertson-Hustice (Sir Lancelot Spratt) Carl Voscherau

Virginia Maskell (Nicola) Edith Schneider

Joan Sims (Dawn) ???

Liz Fraser (Leonora) ???

Reginald Beckwith (Wilderwind) Siegmar Schneider

Nicholas Phibbs (Dr. Cardew) Klaus W. Krause

Irene Handl (Prof. MacRitchie) ???

Angela Brown (Susan) ???

Michael Ward (Richard) Gerd Duwner

Roland Curram (Psychologiestudent) Wolfgang Draeger

Carole Lesley (Miss Studwick) ???

Esma Cannon (Helferin) ???

Moira Redmond (Florence) Ute Marin

Nicholas Parsons (Dr. Hinxman) Gerd Martienzen

Joan Hickson (Oberschwester) ???

Ambrosine Philpotts (Lady Spratt) Friedel Schuster

Fenella Fielding (Mrs. Tadwich) Gisela Trowe

Ronnie Stevens (Mr. Green) ???

Patrick Cargill (Autohändler) ???

Bill Frazer (Polizist) Alexander Welbat

Robin Fray (George) Heinz Petruo

Peter Sallis (verliebter Patient) Alexander Welbat

Norman Rossington (Portier) Gerd Duwner

John Le Mesurier (Pharmazeut) Siegfried Schürenberg

Meredith Edwards (Vater) Alexander Welbat

John Moulder Brown (Junge) ???


Bemerkenswert, dass Welbat drei absolut unterschiedliche Rollen mit sehr interessanten Betonungen spricht, um sich zu verschleiern-aber er verrät sich immer!

Siegmar Schneider ist ganz untypisch besetzt als aufgeblasener, absolut überdrehter Ordinationshelfer mit übersteigertem Selbstbewusstsein.

Schürenberg, Trowe, Petruo,...-alles nur Miniröllchen von 3, 4 oder vielleicht fünf Ganz- oder Halbsätzen. Großartig!

Stefan der DEFA-Fan



Beiträge: 15.304

02.07.2013 20:59
#2 RE: Dreimal Liebe täglich (1960) Zitat · antworten

Da es eine Rank-Produktion ist, dürfte das Team Buschow-Flatau dafür verantwortlich zeichnen wie bei "Augen der Angst" - allerdings ist das nur eine Spekulation.

Gruß
Stefan

fortinbras ( gelöscht )
Beiträge:

02.07.2013 23:51
#3 RE: Dreimal Liebe täglich (1960) Zitat · antworten

Hallo Stefan!
Mit deiner Vermutung könntest du sehr recht haben. Die waren, wenn ich's grad richtig im Kopf habe, auch für die ersten Filme der "Doktor"-Reihe verantwortlich. Nur habe ich dafür keinen Beweis. Auf der Dvd ist der englische Vorspann und die alte VHS mit deutschem Vorspann ist schon viele Jährchen dahin...

Slartibartfast



Beiträge: 6.750

17.08.2024 11:24
#4 RE: Dreimal Liebe täglich (1960) Zitat · antworten

Die Besetzung liest sehr berlinerisch im Gegensatz zu den ersten drei Doktor-Filmen, wo ausschließlich Hamburger sprachen.
Buch und Regie könnten schön leich geblieben sein, aber die Synchro stanmmt für mich aus Berlin.

Stefan der DEFA-Fan



Beiträge: 15.304

17.08.2024 11:37
#5 RE: Dreimal Liebe täglich (1960) Zitat · antworten

Das zweifelt glaube ich keiner an, zumal die Rank ja ohnehin in dieser Zeit umzog, wie diverse andere Synchros beweisen.

Gruß
Stefan

 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz