Dass es eine deutsche Fassung von I WAS A TEENAGE FRANKENSTEIN gab, ist der mir bekannten Fachliteratur bislang komplett unbekannt. Leider kann ich nicht mehr feststellen, als: Es gab sie, denn sie wurde in Paymanns Filmlisten besprochen. Weiß jemand mehr?
Und wenn man einem SPIEGEL-Artikel von 1959 (http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-42624540.html) Glauben schenken kann - angesichts einiger dort aufgestellter Behauptungen ("75 Schauerstücke wurden im Laufe des Jahres 1958 allein in Hollywood fabriziert") bin ich etwas skeptisch - , existiert unter dem Titel "Dr. Jenkins' unheimliche Nächte" auch eine Synchro von THE NEANDERTHAL MAN (1953)... wo freilich kein Dr. Jenkins auftaucht, sondern ein Prof. Clifford Groves, der aber immerhin Monologe hält, die ich auf deutsch gerne von Christian Marschall hören würde:
"Whether your skull is thicker or your intelligence thinner, I can't determine! (...) This is my cross: The penalty of being born into an era of little men, who are small even in their spites. You are creatures of paper, bred of an artificial culture, who's dearest possession is your prejudices, and important only in the hollowness of your smirking vanities. Hypocrisy is your bible, stupidity is the cornerstone of your existence and dishonesty your human essence."