Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 10 Antworten
und wurde 661 mal aufgerufen
 Filme: 1970 bis 1989
fortinbras ( gelöscht )
Beiträge:

01.04.2014 14:12
Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

Originaltitel: Doctor Jekyll y el Hombre Lobo

Spanien, 1971
Regie: Leon Klimovsky
Drehbuch: Leon Klimovsky / Paul Naschy
Musik: Anton Garcia Gabril
Produktion: Gonzales Film
Verleih: Apollo Filmverleih

Deutsche Fassung (1974):

Firma: FFS ?, München
Dialogbuch- /regie: Til Kiwe ?

Deutsche Erstaufführung: 19. April 1974

Ich habe eine Sprecherliste zu dieser Trash-Perle erhalten, die auch Synchronbuch/-regie nennt, aber keine Firma. Ich vermute, daß die Synchronisation eventuell bei der FFS gemacht wurde, da Til Kiwe dort öfters tätig war und man dort nicht gerade wenige Euro-Horrorfilme zu jener Zeit eindeutschte. Einige der Sprecherangaben habe ich selbst erkannt, viele sagen mir absolut nichts-da muß ich mich auf die Liste verlassen.

Zum Film:

Graf Kosta reist zusammen mit seiner Frau Justine in seine Heimat Transsylvanien. Nicht nur, daß es dort sehr spanisch aussieht, es scheint auch keine Spur einer Diktatur zu geben. Jedenfalls geht´s dort nicht mit rechten Dingen zu und rund um einen mysteriösen Friedhof muß der Graf sein Leben lassen. Justine wird gerettet vom romantisch-mysteriösen Waldemar Daninsky. Der jedoch ist in Wahrheit Paul Trashy...äh...ein Werwolf. Bald schon ist Justine in Liebe entbrannt und will ihm helfen. Deshalb nimmt sie ihn mit nach London zu Dr. Jekyll, der den armen Waldi mit einem Serum seines Vorfahren Mr. Hyde kurieren will. Leider kommt es hier zu Zwischenfällen...

Ein unterhaltsam-blutrünstiger Trash-Klassiker aus der guten Naschy-Fabrik. Warum Waldemar seine Justine ermahnt, sie solle sich unbedingt im Zimmer einsperren und niemandem, auch nicht ihm, öffnen und sie dann einschließt (von Außen) ist nur einer von vielen charmanten Fehlern.

Die deutsche Fassung ist eher mit der B-Garde damaliger Sprecher besetzt und sehr gut gelungen, vor allem knattern und knurren die Nebenfiguren sehr schön. Tommi Piper bekam schon einen haarigen Vorgeschmack auf "Alf". Ganz will er nicht so zu Naschy passen, aber es funktioniert dann doch recht gut.

Es spielen und sprechen:

Paul Naschy (Waldemar Daninsky) Tommi Piper

Jack Taylor (Dr. Henry Jekyll) Alexander Allerson

Shirley Corrigan (Justine) Ingrid Capelle

Mirta Miller (Sandra) Elisabet Woska

Jose Marco (Graf Imre Kosta) Paul Friedrichs

Luis Indumi (Otvos) Bruno W. Pantel

Barta Barri (Gyogyo, ein unheimlicher Wirt) Christian Marschall

Luis Gaspar (Otvos´Schlägertyp) Til Kiwe

Elsa Zabala (Uswika) Annemarie Wendl

Jorge Vico (Gast beim Grafen) Walter Jokisch

Lucy Tiller (Prostituierte) Eva Kinsky

Heinrich Starhemberg (Gast beim Grafen) Rolf Illig

Montserrat Delgado (Krankenschwester) kein Text

Adolfo Thous (Gast beim Grafen) ???

Montserrat Julio (Agatha) ???

Paul Naschy wurde auch in der Originalfassung synchronisiert, vom spanischen Schauspieler Simon Ramirez. In der US-Fassung sprach Jack Taylor einmal mehr für Naschy, wurde selbst aber fremdsynchronisiert.

Stefan der DEFA-Fan



Beiträge: 15.308

01.04.2014 16:02
#2 RE: Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

Wenn der Bearbeiter, aber nicht die Firma genannt wird, ist das meist ein Hinweis auf die Beta Technik.

Gruß
Stefan

fortinbras ( gelöscht )
Beiträge:

02.04.2014 11:47
#3 RE: Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

Zitat von Stefan der DEFA-Fan im Beitrag #2
Wenn der Bearbeiter, aber nicht die Firma genannt wird, ist das meist ein Hinweis auf die Beta Technik.

Gruß
Stefan


Danke für die Expertenmeinung, das ist sicher möglich. Ich bin darin nicht so bewandert und habe nur von ähnlichen Fällen darauf geschlossen.

Willoughby


Beiträge: 1.485

02.04.2014 12:29
#4 RE: Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

Die Kombination Til Kiwe/Apollo-Filmverleih ist, wie fortinbras schon richtig vermutete, ein eindeutiger Hinweis auf die FFS.

fortinbras ( gelöscht )
Beiträge:

02.04.2014 12:48
#5 RE: Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

Zitat von Willoughby im Beitrag #4
Die Kombination Til Kiwe/Apollo-Filmverleih ist, wie fortinbras schon richtig vermutete, ein eindeutiger Hinweis auf die FFS.


Danke, Dr. Watson!

lupoprezzo


Beiträge: 2.841

14.09.2016 21:43
#6 RE: Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

Der deutsche Vorspann klärt die Frage zum Studio: Es war weder die FFS noch die Beta, sondern Studio 70. Da es auch sonst ein paar Korrekturen gibt, mach ich mal eine neue Liste:

DIE NACHT DER BLUTIGEN WÖLFE
Doctor Jekyll y el hombre lobo, E 1972

Dt. EA: 19.04.1974 
Erst-Verleih: Apollo
Deutsche Bearbeitung: Studio 70, München
Dialogregie: Heinz G. Schier
Deutsches Buch: Heinz G. Schier (?)

Walter Daninsky PAUL NASCHY Tommi Piper
Dr. Henry Jekyll JACK TAYLOR Alexander Allerson
Justine SHIRLEY CORRIGAN Marion Hartmann
Sandra MIRTA MILLER Astrid Boner
Imre Kostas JOSE MARCO Paul Friedrichs
Otvos LUIS INDUNI Bruno W. Pantel
Gyogyo, der Wirt BARTA BARRI Christian Marschall
Otvos' Schläger ADOLFO THOUS Michael Eder
Otvos' Schläger LUIS GASPAR ???
Uswika ELSA ZABALA Margit Weinert
Gast bei Imre JORGE VICO Michael Eder
Gast bei Imre HEINRICH STARHEMBERG Rolf Illig (?)
Agatha MONTSERRAT JULIO Uschi Mellin
Prostituierte LUCY TILLER ???
Krankenschwester MARISOL DELGADO (ohne Dialog)


"Justine" ist Marion Hartmann oder Marianne Hoffmann - die beiden verwechsle ich immer (vermutlich weniger weil sie sich so ähnlich klingen, sondern weil beide die Initialen MH haben und zu dieser Zeit in München in ähnlichen Rollen besetzt wurden). Die Stimme von "Sandra" kommt mir auch sehr bekannt vor: Ist das wirklich Elisabet Woska? Erinnert mich etwas an Anita Höfer und teils gar eine auf biestig machende Uschi Mellin (die ich bisher wohl nur sanft gehört habe). Bei Til Kiwe (Schläger 2), Rolf Illig (Gast 2) und Eva Kinsky (Prostituierte) würde ich auch starke Zweifel anmelden, kann aber keine Alternative anbieten. Annemarie Wendl (Uswika) kann ich auch nicht raushören, aber gut möglich, dass das mein Fehler ist.

Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
gast2.mp3
justine_imre.mp3
prostituierte.mp3
sandra.mp3
schläger2.mp3
uswika.mp3
hitchcock


Beiträge: 1.119

14.09.2016 22:37
#7 RE: Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

Justine ist Marion Hartmann.

Viele Grüße
hitch

Scooby Doo


Beiträge: 2.236

15.09.2016 00:39
#8 RE: Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

Ich höre bei Sandra weder Anita Höfer noch Uschi Mellin

VanToby
Forumsleiter

Beiträge: 42.607

15.09.2016 00:45
#9 RE: Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

sandra.mp3 -> Astrid Boner
uswika.mp3 -> Margit Weinert

lupoprezzo


Beiträge: 2.841

15.09.2016 13:48
#10 RE: Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

Danke euch!

AndiR.


Beiträge: 3.318

16.09.2016 13:52
#11 RE: Die Nacht der blutigen Wölfe (1971) Zitat · antworten

Schläger 2 ist definitiv nicht Kiwe.

 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz