Beim Film "Oben" (2009) gab's auch eine Ö-Synchro. Ist die auf allen DVDs/Blu-rays enthalten (in DE/CH erhätlich?) oder wurden die speziell für den öst. Mark gepresst.
Na toll, jetzt kann ich den Kinobesuch knicken und warte lieber auf die Blu-Ray wo dann die bekannte Odle Fassung drauf ist -.- Der gleiche Blödsinn wie schon damals bei Oben...
Schon merkwürdig dass man auch in diesem Falle nur eine einzige Figur con einem Österreicher, oder einer Österreicherin sprechen lässt, das war in "Oben" und "Shrek" ja nicht anders (nichts gegen Herrn Schenk und Frau Koller!). Mag sein, dass die Umbesetzung gerade in erstgenanntem Film aufgrund der Hauptfigur mit einer PR-Aktion in Österreich zu tun hatte, aber mir hätte eine koplette Neu-(Dilekt)-Fassung wie bei "Babe" eher eingeleuchtet.
Deutsche Fassung kann ich nur empfehlen, besonders weil Michael Dorn wieder Raimund Krone und Nana Visitor Liane Rudolph hat. Da hat anscheinend jemand mitgedacht ;-)
Und bevor jetzt jemand laut "Spoiler!" brüllt - Dorn und Visitor waren schon vorher bestätigt.
Ich hätte vielleicht noch einen Gag aus Turtles reingeschrieben. Na, wenn sich Jan Odle schon mit Raphael aus dem Film von 1990 unterhält, wäre das passend gewesen.