Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 52 Antworten
und wurde 8.186 mal aufgerufen
 Serien: Serienführer
Seiten 1 | 2 | 3 | 4
Chat Noir


Beiträge: 8.347

29.10.2014 11:52
CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

CLANNAD
クラナド Clannad



"Tomoya nimmt die Schule nicht sehr ernst - er kommt immer zu spät und wird von seinen Klassenkameraden, die mit den Vorbereitungen für ihre Aufnahmeprüfungen für die Universität beschäftigt sind, als ständiger Störenfried gesehen. Aus diesem Grund hat er auch kaum Freunde dort. Ihn scheint das jedoch wenig zu interessieren, bis er eines Tages ein Mädchen, Nagisa, trifft, dass ebenfalls keine Freunde hat, da alle, die sie kannte, bereits von der Schule abgegangen sind. Er hält sie zunächst für sehr tollpatschig und schwerfällig, doch er schafft es nicht sich von ihr zu lösen und trifft so, während er ihr hilft, immer mehr Mädchen aus der Schule. Obwohl er sich anfangs wenig für sie interessiert, öffnet er sein Herz immer weiter, je besser sie sich kennen lernen ..."


Figur (japanischer Sprecher) deutscher Sprecher
Tomoya Okazaki (Yuuichi Nakamura) Amadeus Strobl
Nagisa Furukawa (Mai Nakahara) Shanti Chakraborty
Kyou Fujibayashi (Ryou Hirohashi) Tanya Kahana
Ryou Fujibayashi (Akemi Kanda) Melinda Rachfahl
Tomoyo Sakagami (Houko Kuwashima) Luisa Wietzorek
Kotomi Ichinose (Mamiko Noto) Inken Baxmeier
Fuuko Ibuki (Ai Nonaka) Kathrin Neusser
Youhei Sunohara (Daisuke Sakaguchi) Dirk Petrick


Synchronstudio: TNT Media GmbH, Berlin
Dialogbuch & -regie: Reinhard Knapp

UFKA8149



Beiträge: 9.434

29.10.2014 13:11
#2 RE: CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

Zitat von xChris im Beitrag #1
Dialogbuch & -Regie: ?

Laut Synchronkartei macht beides Reinhard Knapp.

Chat Noir


Beiträge: 8.347

03.11.2014 16:56
#3 RE: CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

Shanti Chakraborty ist die deutsche Stimme von Nagisa, Amadeus Strobl spricht Tomoya.



1. Bild: Shanti Chakraborty und Amadeus Strobl, 2. Bild: Christine von FilmConfect, S.C., Gewinner des Synchron-Gewinnspiels, A.S. und Mara von FilmConfect

AnimeGamer35


Beiträge: 1.334

03.11.2014 23:10
#4 RE: CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

Amadeus Strobl? Hm, hat der nicht Son-Goku in Dragonball GT gesprochen? Seitdem hab ich aber nichts von dem gehört?

force143


Beiträge: 57

04.11.2014 21:18
#5 RE: CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

Amadeus Strobl hat erst letztens in Blood-C: The Last Dark und The Garden of Words mitgesprochen ;)

Andidreas88


Beiträge: 88

04.11.2014 21:50
#6 RE: CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

Eine Frage dazu: Hat er in diesen beiden Animes eine bessere Performance abgelegt als in DBGT?

Chat Noir


Beiträge: 8.347

04.11.2014 21:54
#7 RE: CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

Was'n das für eine Frage? 2006 war Strobl 12...

Und zumindest in Garden of Words war er gewohnt gut.


Freut euch schon mal auf die weiteren Besetzungen - stay tuned!

force143


Beiträge: 57

05.11.2014 11:55
#8 RE: CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

Zitat von Andidreas88 im Beitrag #6
Eine Frage dazu: Hat er in diesen beiden Animes eine bessere Performance abgelegt als in DBGT?

Ich hab leider nur The Last Dark gesehen, aber da war er mit Abstand einer der besten Sprecher, was aber bei den restlichen Sprechern keine große Leistung war.

Chat Noir


Beiträge: 8.347

06.11.2014 17:05
#9 RE: CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

Liste aktualisiert.

Ich heul' gleich vor Freude ... was ein geiler Cast! Kahana, Neusser, Wietzorek!!!

Andidreas88


Beiträge: 88

06.11.2014 20:52
#10 RE: CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

Zitat von xChris im Beitrag #7
Was'n das für eine Frage? 2006 war Strobl 12...



Eine berechtigte, wie ich finde... Ich kenne nur Strobls Performance aus DBGT, daher hat mich das interessiert. Und ich denke nicht, dass steigendes Alter unbedingt ein Indikator für bessere Synchronleistung sein muss (auch wenn, es wahrscheinlich ist, wenn die betroffene Person weiter in der Branche tätig bleibt und angeleitet wird - aber das wusste ich eben nicht).

Zitat von force143 im Beitrag #8
Zitat von Andidreas88 im Beitrag #6
Eine Frage dazu: Hat er in diesen beiden Animes eine bessere Performance abgelegt als in DBGT?

Ich hab leider nur The Last Dark gesehen, aber da war er mit Abstand einer der besten Sprecher, was aber bei den restlichen Sprechern keine große Leistung war.


Vielen Dank für die Info, das hört sich gut an :)

Chat Noir


Beiträge: 8.347

13.11.2014 21:06
#11 RE: CLANNAD (J, 2007–2008) Zitat · antworten

Deutscher Trailer:




Oha, Amadeus Strobl hat mich überrascht. Schönes, frisches und allen voran dynamisches Spiel. Wietzorek, Petrick und Neusser machen's auch hervorragend.

Chat Noir


Beiträge: 8.347

21.11.2014 18:51
#12 1x01 Wo die Kirschblüten fallen Zitat · antworten

# 1.01 Wo die Kirschblüten fallen
Sakura Maichiru Sakamichi de (桜舞い散る坂道で)

Synchronfirma: TNT Media GmbH, Berlin
Dialogbuch & -Regie: Reinhard Knapp
Erstausstrahlung (J): 05.10.2007
Erstveröffentlichung (D): 28.11.2014


Figur (japanischer Sprecher) deutscher Sprecher

Tomoya Okazaki (Yuuichi Nakamura) Amadeus Strobl
Nagisa Furukawa (Mai Nakahara) Shanti Chakraborty

Kyou Fujibayashi (Ryou Hirohashi) Tanya Kahana
Ryou Fujibayashi (Akemi Kanda) Melinda Rachfahl
Tomoyo Sakagami (Houko Kuwashima) Luisa Wietzorek
Youhei Sunohara (Daisuke Sakaguchi) Dirk Petrick
Akio Furukawa (Ryoutarou Okiayu) Jan-David Rönfeldt
Sanae Furukawa (Kikuko Inoue) Tina Haseney
Misae Sagara (Satsuki Yukino) Melanie Isakowitz
Naoyuki Okazaki (Hiroshi Naka) Roman Kretschmer
Müllpuppe (Akiko Yajima) Soraya Richter

Motorrad-Rowdy (Masato Funaki) ?
Clubmitglied #1 (Kazuki Ogawa) ?
Schülerin #1 (Yumi Shimura) Inken Baxmeier?
Schülerin #2 (Saori Hayami) ?
Schüler #1 (Minoru Shiraishi) ?
Schüler #2 (Masayuki Katou) ?
Schüler #3 (Taku Kimura) ?
Schüler #4 (Makoto Ishii) ?

Clubmitglied #2 ?
Schüler #5 ?
Mädchen im Schulgang #1 ?
Mädchen im Schulgang #2 ?
TV-Sprecher ?


Amadeus Strobl überrascht in jeglicher Hinsicht. Ich bin echt überwältigt, denn die Besetzung passt ausgezeichnet und sein Spiel ist so dynamisch und frisch. Tanya Kahana geht in ihrer Rolle voll auf und ist grandios. Mein absolutes Highlight in der Synchro. Dirk Petrick bringt den Charakter von Sunohara 1 A rüber und ist - ähnlich wie Strobl - ein perfekter Typecast. Auch Luisa Wietzorek ist gewohnt (sehr-) gut und trifft die hochmütigen Töne von Tomoyo einwandfrei. Ebenso überzeugen auch Shanti Chakraborty, Melanie Isakowitz, Tina Haseney und ganz besonders Jan-David Rönfeldt in ihren Rollen. Soraya Richters Monolog find ich soweit auch ganz gut, ihre Stimme hatte ich aber "klarer" in Erinnerung (im Übrigen ist nun auch die zweite Stimme von Suzu in Super Sonico bekannt ). Enttäuscht bin ich lediglich von Melinda Rachfahl... wobei, was heißt schon 'enttäuscht'. Ich finde sie eigentlich gut besetzt und stimmlich hinreichend passend (außerdem klingt sie 1:1 wie Susanne Kaps ), aber ihre Leistung ist halt nicht so toll wie die ihrer Kollegen. Ryou ist kurz vor'm Heulen und schluchzt vor sich hin, aber Rachfahl klingt allenfalls ein wenig schüchtern und spricht zu sicher. Sie hätte in einer weiteren Super-Sonico-like Synchro wohl mehr geglänzt. Bin bei ihr aber zuversichtlich und für ihre erste(?) Hauptrolle hat sie das doch recht gut gemacht.

Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
01 Clubmitglied #1.mp3
01 Clubmitglied #2.mp3
01 Motorrad-Rowdy.mp3
01 Mädchen #1.mp3
01 Mädchen #2.mp3
01 Naoyuki Okazaki.mp3
01 Schüler #1.mp3
01 Schüler #2.mp3
01 Schüler #3.mp3
01 Schüler #4.mp3
01 Schüler #5.mp3
01 Schülerin #1.mp3
01 Schülerin #2.mp3
01 TV-Sprecher.mp3
Chat Noir


Beiträge: 8.347

28.11.2014 18:25
#13 1x02 Der erste Schritt Zitat · antworten

# 1.02 Der erste Schritt
Saisho no Ippo (最初の一歩)

Synchronfirma: TNT Media GmbH, Berlin
Dialogbuch & -Regie: Reinhard Knapp
Erstausstrahlung (J): 12.10.2007
Erstveröffentlichung (D): 28.11.2014


Figur (japanischer Sprecher) deutscher Sprecher

Tomoya Okazaki (Yuuichi Nakamura) Amadeus Strobl
Nagisa Furukawa (Mai Nakahara) Shanti Chakraborty/Julia Meynen

Kyou Fujibayashi (Ryou Hirohashi) Tanya Kahana
Ryou Fujibayashi (Akemi Kanda) Melinda Rachfahl
Tomoyo Sakagami (Houko Kuwashima) Luisa Wietzorek
Fuuko Ibuki (Ai Nonaka) Kathrin Neusser
Kotomi Ichinose (Mamiko Noto) Inken Baxmeier
Youhei Sunohara (Daisuke Sakaguchi) Dirk Petrick
Naoyuki Okazaki (Hiroshi Naka) Roman Kretschmer
Müllpuppe (Akiko Yajima) Soraya Richter

Schüler #1 (Tomoaki Maeno) ?
Schüler #2 (Nobuhiko Okamoto) ?
Schüler #3 (Kazuyuki Okitsu) ---

Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
02 Nagisa Furukawa.mp3
02 Naoyuki Okazaki.mp3
02 Schüler.mp3
Zwiebelring



Beiträge: 6.963

28.11.2014 18:36
#14 RE: 1x02 Der erste Schritt Zitat · antworten

Ja, Roman Kretschmer stimmt (auch in 01).

Edit: Ach stimmt, ich wollte ja noch Kritik üben: japanische Namensreihenfolge schön und gut, da könnte ich noch drüber hinwegsehen. Aber Onee-chan unübersetzt lassen? Aua

UFKA8149



Beiträge: 9.434

28.11.2014 19:32
#15 RE: 1x02 Der erste Schritt Zitat · antworten

Okay, wieso wurde hier die Sprecherin gewechselt? Ich schaue die Serie nicht, aber interessieren tut's mich schon.

Seiten 1 | 2 | 3 | 4
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz