Jean Gabin (Archimède) [Klaus W. Krause] Darry Cowl (Arsène) [Harry Wüstenhagen] Bernard Blier (Pichon) [August Riehl] Dora Doll (Madame Pichon) [Maria Landrock] Paul Frankeur (Grégoire) [Erik Jelde] Sacha Briquet (Jean-Loup) [Christian Marschall] Pierre Leproux (Werbeplakatträger #1) [Gerd Duwner] Jacques Marin (Mimile, Gast in der Kneipe) Paul Mercey (Wirt Camille) [Kurt E. Ludwig] Hans Verner (englischer Kunde im Restaurant*) [Erich Ebert] Léonce Corne (Versicherungsagent Séraphin) [Leo Bardischewski] François Joux (Baustellenvorarbeiter) [Gerd Duwner] Gabriel Gobin (Der Bretone in der Bar) [Gerd Duwner] Gilles Grangier (ein Mann, der die Zeitschrift kauft) [kein Text] Van Doude (Christian, Gast bei Madame Marjorie) [Reinhard Glemnitz] Albert Dinan (Restaurantbesitzer) [Willy Friedrichs] Marcel Pérès (Werbeplakatträger #2) [Erich Ebert] N.N. (Radiostimme) [Erich Ebert] N.N. (Zeitungsverkäufer) [Erich Ebert] Noël Roquevert (Capitaine Brossard) Julien Carette (Félix)
Deutsche Bearbeitung: Ultra Film Synchron GmbH, München Studio: Bavaria Atelier GmbH, München Deutsche Dialoge: Beate von Molo Synchronregie: Conrad von Molo
*In der französischen Originalfassung ist es ein Deutscher, in der deutschen Synchronfassung wurde daraus ein Engländer!
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Jacques Marin.mp3
Julien Carette.mp3
Noel Roquevert.mp3
Van Doude (Christian, Gast bei Madame Marjorie) Reinhard Glemnitz Albert Dinan (Gastwirt) Friedrichs (ob Paul oder Willy habe ich leider nicht eindeutig notiert, Rolf kann aber sicher helfen)
Erich Ebert ist in insgesamt vier Rollen zu hören:
Wunderbar, danke für die Ergänzungen. Glemnitz ist mir durchgerutscht, die Rolle war zu klein. Die anderen habe ich leider nicht drauf. Die Samples kann keiner von Euch lösen?
Rein stimmlich erinnert mich das Sample von Noel Roquevert etwas an Ernst Konstantin, aber die Stimme hier klingt viel zu lebendig, so dass ich nicht glaube, dass er es ist.
Nun hat zwar Konstantin (sehr selten, aber ab und an) aufgekratzter gesprochen als gewohnt, aber ich denke trotzdem nicht, dass er es ist. Die Stimme ist deutlich heller und ich höre da auch einen merklichen berliner Einschlag. Gerade bei der Ultra ja durchaus üblich.