DE 1961 Synchronisation: DEFA RE Helmut Brandis B Egon Satorius
Benoit Georges Rivière Otto Mellies Commandant Marcellin Marc Cassot Kurt Ulrich Major Flavier Jean-Claude Miche Fred Düren Colin Jacques Richard Erik Veldre Lemaitre Gianni Esposito Armin Mueller-Stahl Le Gen Gérard Darrieu Horst Manz Captaine de Liron Gérard Buhr Werner Röwekamp Dupont André Oumansky Erhard Köster Doktor Roland Chalosse Carl Maria Weber Vignelette Clément Tierry Wolfgang Thal Ltd. de Bossy Jean Hoube Steffen Klaus Ltd. Castor, Dolmetscher Nicolas Bataille Hans-Peter Minetti Simonet Richard Winckler Arno Wyzniewski Périer Jacques Bernard Karl Sturm Kazal Daniel Darès Ulrich Thein de Vilmont Roland Menard Günther Haack dt. Ltd. Hans Verner Wilfried Ortmann? Hauptmann Sarjan Wladimir Bamdasow Gerry Wolff Chardon Pierre Trabaud ? Erzähler Walter Niklaus
1959 drehte Jean Dréville zusammen mit "Mosfilm" diesen Streifen über ein wenig bekanntes Kapitel aus dem 2. WK: Französische Piloten fliehen 1943 aus Pétains Waffenstillstands-Armee und bilden innerhalb der Roten Armee die Jagdflieger-Staffel "Normandie". Unterhaltungsspezialist Dréville macht daraus eine sachliche, aber auch spannende Angelegenheit ohne jegliches Pathos.
Die Synchro wartet mit stimmlichen Schwergewichten auf. Minetti spricht als Dolmetscher teilweise russisch, was er offenbar gut kann. Die sowjetischen Rollen sind mit einer Ausnahme im OT mit Untertitelung belassen. Vielleicht aus Respekt vor den Originaldialogen (immerhin Charles Spaak und Konstantin Simonow) wurden die Wörter "Rußland" und "Russe(n)" in der Synchro beibehalten.
Hoi, das ist ja ein sehr früher Erzähler-Auftritt von Walter Niklaus. Und eine wirklich illustre Besetzung. Hast du ein Tonbeispiel von Hans Verner. Ortmann erkenne ich für gewöhnlich sicher. Ich denke, dass der Begriff "Russland" aus Gründen der Authentizität erhalten wurde, da Franzosen diesen verwendet haben und hätten. Und auf Authentizität scheint der Kritik nach hier großer Wert gelegt worden zu sein.
Diesen Film habe ich in den 60ern im DDR-Fernsehen gesehen. Während im Progreß-Filmprogramm keinerlei Synchro-Angaben stehen, nicht einmal das Studio (also DEFA-Synchron-Studio), sind im Vorspann deutsche Sprecher genannt. Interessant für mich ist der deutsche Sprecher der Rolle des französischen Piloten Chardon (Pierre Trabaud), den ich nicht erkannt hatte. Ich weiß genau anhand meiner damaligen Aufzeichnungen, daß in diesem Vorspann diese wichtige Rolle nicht erwähnt ist, aber im Filmprogramm steht sie an 5. Stelle bei den Franzosenrollen, richtigerweise. Nun kann man spekulieren, warum das so war. ich sehe 2 möglichkeiten: a) als der Vorspann hergestellt wurde, stand der deutsche Sprecher für die genannte Rolle noch nicht fest, da hat man auch Rollen- und Schauspieler- name weggelassen b) Dieser dt. Sprecher (Schauspieler) war nach Beendigung dieser mittelgroßen Sy nchronrolle nicht mehr tragbar, aus welchem Grund auch immer, evtl. hat er die DDR verlassen, ohne entsprechend "TSCHÜSS" zu sagen. Dieses NICHT-TSCHÜSS-Sagen haben doch ganz sicher nicht nur die oftgenannten UWE-JENS PAPE und KURT OLIGMÜLLER gemacht........ Gruß. hans.
Mein Exemplar der Synchro hat leider eine sehr schlechte Tonqualität, bei der gewisse Feinheiten verloren gehen. Wer genau nun Chardon ist, habe ich nicht im Gedächtnis, und mir fiel keine mir unvertraute Stimme besonders auf. Kann es sein, dass er oft zu sehen ist, aber wenig zu sagen hat? Dass Brandis hier viele einander verwandte Stimmen besetzt hat - Paradebeispiel Mueller-Stahl/Ulrich/Haack, die sich sehr ähnlich klingen - macht's nicht leichter. Und dass Sprecher und sogar Studio im Progress-Programm nicht erwähnt werden, ist leider typisch für das Jahr 1960 (da könnte ich in die Luft gehen!) So sehr, dass ich grüble, ob DAS vielleicht irgendwas zu bedeuten hatte ...
Dieser "CHARDON" ist sogar auf der Titelseite des Progreß-Filmprogramms groß abgebildet. Das ist eine ganz wichtige Rolle. Das ist derjenige der fran- zösischen Piloten, der Erfolge in der Luft aufzuweisen hat, aber eben auch aus Versehen einen sowjetischen Jäger (Pilot war Nikolai Rybnikow) abge- Schossen hat. CHARDON bekommt dennoch eine militärische sowjetische Auszeichnung. Ja, ich glaube, er hat nicht sehr viel Dialog, es ist eine mittelgroße Rolle....Danke für dein Nachgrübeln... Gruß.hans.