Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden  

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 3 Antworten
und wurde 226 mal aufgerufen
 Spielfilmklassiker
Stefan der DEFA-Fan


Beiträge: 10.562

01.01.2018 22:41
Montparnasse 19 (Frankreich/Italien 1958) Zitat · antworten

Montparnasse 19 (Les amants de Montparnasse/Montparnasse 19)

BRD-Kino: ?.?. 1958
Deutsche Fassung: Bavaria Atelier, München

DDR-Kino: 5.8. 1960
Deutsche Fassung: DEFA-Studio für Synchronisation, Berlin
Dialog: Wito Eichel
Regie: Lisa Honigmann


Amadeo Modigliani Gérard Philipe Arno Assmann Günther Haack
Beatrice Hastings Lilli Palmer Lilli Palmer Gisela May
Rosalie Lea Padovani ? Marianne Wünscher
Zborowsky Gérard Séty Wolfgang Büttner Kurt Ulrich
Morel Lino Ventura Ernst Fritz Fürbringer Martin Flörchinger
Jeanne Hébuterne Anouk Aimeé ? Barbara Witte
Dickson Frank Edwards Ernst Konstantin Peter Sturm
Professor Danielle Mondaille Klaus W. Krause Norbert Christian
Älterer Arzt Harry-Max Ernst Fritz Fürbringer * Fred Mahr
Jüngerer Arzt François Perrot Horst Raspe ?
Kommissar Francois Joux ? Willi Schwabe

Beide deutsche Fassungen haben ihre Macken. Geschnitten sind beide - die westdeutsche mit dem Hackebeil (gleich die erste Szene fehlt!), die ostdeutsche sensibler (hier wurden Modis Hang zu Gewalt und "Unanständigkeit" reduziert), aber gekürzt bleibt gekürzt.
(Überhaupt hinterlässt die münchner Fassung bei mir viele Fragezeichen. * Erst dachte ich, ich höre falsch - aber unverkennbar sprach Fürbringer zwei Rollen.)
Bei Assmann bin ich mir nicht ganz sicher, aber wenn ich richtig liege, habe ich gute Gründe, mit ihm nicht warm zu werden: der Sprecher ist richtig schlecht und schmerzhaft fehlbesetzt.
Haack liegt viel besser drauf in jeder Hinsicht - aber warum Kurt Ulrich nicht wie seit Jahren Philipe sprechen durfte, sondern seinen direkten Spielpartner (!!), erschließt sich mir nicht.
Barbara Witte kenne ich nur aus dem Hörspiel "Ferdinands Zauberhäuschen", wo sie ihre Stimme kindlicher machte, ich bin mir aber trotzdem relativ sicher.
Peter Sturm synchronisierte aufgrund seines österreichischen Akzentes so gut wie nie, konnte diesen aber hier sehr gut hinter dem amerikanischen verbergen.

Vielen Dank an Hans-Joachim, ohne dessen alte Notizen ich auch bei der DEFA-Fassung vor viele Rätsel gestellt gewesen wäre (das Programm schweigt sich leider aus und der Kinovorspann wurde im DDR-Fernsehen durch einen reduzierten, eingeblendeten ersetzt - warum auch immer).

Gruß
Stefan


c.n.-tonfilm



Beiträge: 1.270

02.01.2018 10:36
#2 RE: Montparnasse 19 (Frankreich/Italien 1958) Zitat · antworten

Ich bin mir auch nicht recht schlüssig, ob das wirklich Arno Assmann ist. Horst Raspe müsste François Perrot (Assistenzarzt) sein.

Die französische Originallänge soll nach der ursprünglichen damaligen Freigabe über zwei Stunden betragen haben. Schwer zu sagen, ob der Film später nur eingekürzt wurde oder ob das eine Ente, Zahlendreher o.ä. ist. Hier noch ein paar filmographische Angaben:


Montparnasse 19

(Die Verliebten von Montparnasse) (AT)
(Les Amants de Montparnasse) (FRA)
(Montparnasse) (ITA)

FRA / ITA 1958

Westdeutsche Länge (14.07.1958)		2723 Meter =  99’31 (24 B/S) bzw  95’33 (25 B/S)
Österreichische Länge (1959) 2775 Meter = 101’26 (24 B/S) bzw 97’22 (25 B/S)
Ostdeutsche Länge (1960) 2880 Meter = 105’16 (24 B/S) bzw 101’03 (25 B/S)
Französische Länge (05.04.1958) 3346 Meter = 122’18 (24 B/S) bzw 117’24 (25 B/S)
Französische Länge (Verleihfassung) 2955 Meter = 108’00 (24 B/S) bzw 103’41 (25 B/S)
Italienische Länge (22.09.1958) 2870 Meter = 104’54 (24 B/S) bzw 100’42 (25 B/S)
Format 35 mm; 1:1,66; s/w
Erst-Verleih Bavaria Filmverleih GmbH, München
Erst-Verleih Österreich Iris-Film, Wien
Erst-Verleih DDR Progress Filmverleih GmbH, Berlin
Französische Erstaufführung 04.04.1958
Deutsche Erstaufführung 19.09.1958
Italienische Erstaufführung 04.10.1958
Österreichische Erstaufführung 26.06.1959
Ostdeutsche Erstaufführung 05.08.1960, Kino DDR (DEFA-Synchronisation)
Ostdeutsche TV-Erstausstrahlung 20.09.1963, DDR 1

Hier gibts auch den BRD-Trailer mit diversen Stimmproben - wer ist der Sprecher des Trailers?


Alte Kinofilme nach Jahrzehnten nachträglich neu zu synchronisieren ist wie Süßstoff in einen guten alten Wein kippen: ungenießbar-pappige "Spätlese".

Was wären Jack Lemmon, Danny Kaye, Peter Sellers, Bob Hope und Red Skelton im deutschsprachigen Raum ohne die Stimme von Georg Thomalla ?

lupoprezzo


Beiträge: 2.480

02.01.2018 15:33
#3 RE: Montparnasse 19 (Frankreich/Italien 1958) Zitat · antworten

Arno Assmann stimmt. Lea Padovani klingt nach Maria Landrock, ist aber etwas kurz.

Beim Trailersprecher muss ich an Alois Maria Giani denken, aber sicher drauf hab ich den nicht.


Gruß
Horst

Stefan der DEFA-Fan


Beiträge: 10.562

02.01.2018 15:57
#4 RE: Montparnasse 19 (Frankreich/Italien 1958) Zitat · antworten

An Maria Landrock dachte ich auch sehr kurz, aber damals klang sie noch nicht ganz so kratzig - und so mies wie die gesuchte Sprecherin war sie dann doch nicht.

Gruß
Stefan

 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung

Wir lie... also, wir finden Synchron ganz in Ordnung.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- synchron-forum.de.vu


Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de
Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor