Ich bin gespannt, ob und wann sich der „schlechte Ruf“ von TV+ Synchron sich erholen wird. Ist echt schade, denn die haben sich unter Netflix meiner Meinung nach bei vielen Projekten gebessert. Immer „schlechter“ wird’s wenn der Zeitdruck zu groß wird, so wie wohl bei der vorherigen Sabrina-Staffel. Bin gespannt, wann und ob hier mal wieder mehr Sprecher wieder mitsprechen. Ist ja glaub kein Geheimnis, dass es manchmal durch zu „kurzfristige“ Aufträge durch Netflix mal gern dazu kommt, dass andere Regisseure/Autoren oder Sprecher zum Einsatz kommen, bei strengen Deadlines, ist aber kein TV+ only Problem.
Cha Hyun-Su Song Kang Christian Zeiger Pyeon Sang-Wook Lee Jin-Wook Sven Gerhardt Seo Yi-Kyeong Lee Si-Young Kristina Tietz Lee Eun-Hyuk Lee Do-Hyun Sebastian Kluckert Jeong Jae-Heon Kim Nam-Hee Nicolas Artajo Lee Eun-Yoo Go Min-Si Rieke Werner Yoon Ji-Soo Park Kyu-Young Victoria Frenz Park Yoo-Ri Go Youn-Jung Luisa Wietzorek Ahn Gil-Seop Kim Gap-Soo Marco Gröger Han Du-Sik Kim Sang-Ho Peter Lontzek Choi Yoon-Jae Ko Gun-Han Julien Haggège Woo Hyeon Kim Seok-Hyeon Christian Gaul Lee Su-Ung Ahn Dong-Goo Marc Bluhm Kim Su-Yeong Heo Yool Milena Rybiczka Kang Seung-Wan Woo Jung-Kook Julian Tennstedt No Byeong-Il Im Su-Hyung Fabian Kluckert Im Myung-Sook Lee Bong-Ryun Alexandra Wilcke Ryu Jae-Hwan Lee Joon-Woo Ozan Ünal Son Hye-In Kim Guk-Hee Julia Blankenburg Cha Jin-Ok Kim Hee-Jung Antje Thiele An Seon-Yeong Kim Hyun Marion Musiol Shin Jung-Seop Heo Joon-Seok Julius Jellinek Kyeong-Mo Lee Jung-Hyun David Turba Han Yoo-Jin Kim Ji-Eun Marieke Oeffinger
Synchro klingt für mich bisher nach den ersten zwei Folgen sehr gut gelungen. Mal sehen ob das so bleibt. Abmischung klingt auch recht gut. Freut mich zudem das Rieke Werner wieder eine Real-Synchronrolle bekommen hat. Hoffentlich besetzen auch andere Studios sie mal außerhalb von Anime.
Die Serie wird nicht mehr von TV+Synchron, sondern von der VSI bearbeitet.
Synchronfirma: VSI Synchron GmbH, Berlin Übersetzung: Jonas Palussek Dialogbuch: Tom Sander Dialogregie: Fabian Kluckert (wie in Staffel 1)
Ich werde in den nächsten Tagen im Eingangspost die Synchronschauspieler der Nebenrollen von Staffel 1 und 2 ergänzen. Die für die Hauptrollen der Staffeln 1-2 sind bereits gelistet.
Staffel 2 hat zwar nur 8 statt 10 Episoden wie in Staffel 1, aber die Laufzeit der Episoden ist dafür länger ausgefallen. Während die längste Episode von Staffel 1 eine Laufzeit von 59 Minuten hat, beläuft sich diese in Staffel 2 auf 87 Minuten (alle Episoden in Staffel 2 haben eine längere Laufzeit als die längste Episode in Staffel 1).
Am Ende von Staffel 2 wird in einer Einblendung die dritte Staffel für Sommer 2024 angekündigt.
TV+ Synchron ist seit gewisser Zeit kein Netflix Partnerstudio mehr. Offenbar nutzt Netflix nur noch Studios die global vertreten sind bzw. zu einer Kette gehören (z.B. Dubbing Brothers), damit man Aufträge zentral vergeben kann und so ordentliche Massenrabatte zu bekommen.