Figur (Originalsprecher) deutscher Sprecher Invincible / Mark Grayson (Steven Yeun) Tobias Diakow Omni-Man / Nolan Grayson (JK Simmons) Thomas Nero Wolff
Debbie Grayson (Sandra Oh) Christin Marquitan Allen the Alien (Seth Rogen) Tobias Kluckert Atom Eve / Samantha Eve Wilkins (Gillian Jacobs) Giovanna Winterfeldt William Clockwell (Andrew Rannells) Christian Zeiger Amber Bennett (Zazie Beetz) ? Art Rosebaum (Mark Hamill) Stefan Gossler Cecil Stedman (Walton Goggins) Erich Räuker Rex Splode / Rex Sloan (Jason Mantzoukas) Julian Tennstedt Doc Seismic (Chris Diamantopoulos) Stefan Krause Donald Ferguson (Chris Diamantopoulos) Gerrit Schmidt-Foß Dupli-Kate / Kate Cha (Malese Jow) ? Mauler Twins (Kevin Michael Richardson) Tilo Schmitz Shrinking Ray (Grey DeLisle-Griffin) ? Robot (Zachary Quinto) Timmo Niesner Black Samson (Khary Payton) Tommy Morgenstern War Woman (Lauren Cohan) Maria Koschny Martian Man (Chad Coleman) ? Red Rush (Michael Cudlitz) Michael Iwannek Darkwing (Lennie James) Matti Klemm Immortal (Ross Marquand) Peter Flechtner Aquarius (Ross Marquand) Michael Pan Green Ghost (Sonequa Martin-Green) ? Monster Girl (Girl) (Grey DeLisle-Griffin) ? Monster Girl (Monster) (Kevin Michael Richardson) ? Titan (Mahershala Ali) Sascha Rotermund Damien Darkblood (Clancy Brown) Torsten Michaelis Machine Head (Jeffrey Donovan) ? Rick Sheridan (Jonathan Groff) Max Felder Steve (Jon Hamm) Wolfgang Wagner Martian Emperor (Djimon Hounsou) Jürgen Kluckert D.A. Sinclair (Ezra Miller) Tim Schwarzmaier Doug Cheston (Justin Roiland) Sebastian Kluckert
Synchronstudio: Arena Synchron GmbH, Berlin Dialogregie: Patrick Baehr / Julius Jellinek / Victoria Sturm Dialogbuch: Patrick Baehr / Olaf Reichmann / Victoria Sturm
Teaser 1 - OV:
First Look Clip - OV:
Da freue ich mich drauf! In der Regie wäre mal wieder Patrick Baehr ganz nett. Hat schon bei DuckTales gezaubert.
Hab mir mal vorhin die erste Folge angeschaut und hatte viel Spaß beim schauen! Hab Lust auf mehr. 😃
Finde Thomas Nero Wolff ein bisschen zu frisch auf dem Vater, aber ansonsten ist das eine Hammerbesetzung:
Mark Grayson - Tobias Diakow Nolan Grayson/Omni-Man - Thomas Nero Wolff Debbie Grayson - Christin Marquitan (im Original Sandra Oh) Amber Bennett - Katharina Schwarzmaier William Clockwell - Christian Zeiger Titan - Sascha Rotermund Mauler One & Two - Tilo Schmitz Art - Stefan Gossler (kommt Mark Hamill ziemlich nahe) Immortal - Peter Flechtner Martian Man - Martin Keßler Red Rush - Michael Iwannek Darkwing - Matti Klemm Aquarius - Michael Pan Green Ghost - Anja Stadlober War Woman - Maria Koschny
Rex Splode: Julian Tennstedt Robot: Timmo Niesner Connie: Magdalena Höfner
Wow, super Serie mit toller Synchro. Nach den ersten Trailern war ich weder von der Animation noch von der Optik angetan, aber in der Serie ist es dann doch dynamischer. Bin erstaunt über die Brutalität und die Überlänge von 45min pro Folge. Dachte das wäre 'ne seichte Spider-Man-Kopie. Bin froh, dass weitere Folgen erst wöchentlich erscheinen, sonst hätte man alle Folgensynchros unter Zeitdruck auf einen Schlag bereitstellen müssen. So hat man noch etwas mehr Freitaum für so viele Takes. Freut mich mega, dass Diakow Mark spricht. Noch frisch auf dem Hauptfigur-Markt aber hat viel zu bieten.
Was ist bloß los mit Amazon? Wieso gibt's keine Tafeln mehr? Ist Roland Hemmos Klage in Bezug auf Namensnennung etwa jetzt schon in Vergessenheit geraten?
Zurück zur Synchro und 2 Sachen: In 1x2 bei 38:50 wurde das "Die" in der Nahaufnahme vergessen zu synchronisieren. Nur wenn man die dUT einschaltet, erfährt man, dass da ein "Stirb" hingehört. (Und wenn man sich fragt wieso die Figur sich annähert und der Mund Auf und Zu geht, man aber nix hört.) Da der Flaxaner sonst nur eine Kunstsprache spricht (nehme an O-Ton), glaube ich wurde vergessen hier von Regie- und Aufnahmeleitungsseite nach einer Besetzung zu suchen. Beim vorhergehenden Taken und nachträglichen Mischen wohl auch untergegangen.
2 Minuten später dann das nächste Ding, was schon ins Analytische geht. Achtung Spoiler, lesen auf weitere Gefahr: Simmons sagt: "Earth isn't yours to conquer." Nero Wolff sagt: "Die Erde lässt sich nicht von euch erobern." dUT sagen: "Die Erde zu erobern, ist nicht deine Sache." Leider geht dabei eine wahrscheinlich beabsichtigte Zweideutigkeit verloren, wenn man das Ende von Folge 1 ständig im Hinterkopf zu haben hat. 1 Punkt für die Synchro gibt's aber, dass hier aus dem yours ein Plural verstanden wurde. (Singular ergäbe auch Sinn, aber weniger passend.)
In den UT hat man als Eve Bezahlung für Seelsorge forderte 2,50 geschrieben. Ich nehme an, im Original hieß es two-fifty, aber das synchronisierte 250 ist da auch schlüssiger als die 2,50. (Diese wortgenauen Fehler in UT hab ich schon Mal vor Langem entdeckt und Ähnliches auch letztens bei Goldblums Doku-Serie gelesen, als Trillion in den dt. UT Trillion hieß.) Die Untertitel wurden von FFS-Subtitling GmbH erstellt.
Da mir die Namen zu den Rollen langsam einfallen, gehe ich die fehlenden Figuren durch zu denen mir die Stimmen einfielen.
Steve (Jon Hamm): Wolfgang Wagner Steves Kollege: Peter Lontzek Killcannon: Roman Kretschmer Cecil Steadman: Erich Räuker Donald Ferguson: Gerrit Schmidt-Foß Atom Eve: Giovanna Winterfeldt Damien Darkblood: Torsten Michaelis Allen: Tobias Kluckert (passt besser als Seth Rogen im Original, denn TL legts mehr wie seine Butler-Charge an) Shrinking Ray: Nicole Hannak Black Samson: Tommy Morgenstern Doc Seismic: Stefan Krause
Dupli-Kate fällt mir nicht ein. *Aquarus, nicht Aquarius
Achja, und wieso Evaluation Officer in Heldenprüfer übersetzt wurde, erschließt sich mir nicht. Dass es was mit "Helden" zu tun habe, wurde nicht genau gesagt.
Edit: Die Rasse Viltrumite wird Viltrumite übersetzt, während die UT Viltrumit schreiben. Letzteres fände ich passender. Weiß gerade aber nicht wie Cross Cult es im Comic übersetzt hat.
Eves Mutter: Ilka Teichmüller Eves Vater: Sven Brieger Machine Head: Marius Clarén Isotope: Jesco Wirthgen Battle-Beast: K.Dieter Klebsch (aus irgendeinem Grund habe ich das Gefühl als wäre die Besetzung auf einer sprechenden Großkatze Typecasting bei ihm, kA ob ich's mir einbilde) Wissenschaftler: Elmar Gutmann
Da Machine Head und Robot in einer Szene zusammen auftauchen, und beide wie man erkennt Roboter(-Stimmen) sind, ist die stimmliche Nähe von Clarén und Niesner womöglich für manche zu Viel und sie erkennen keinen Unterschied. Man hätte da vllt radikaler besetzen können, wenn auch Clarén perfekt die Rolle spielt, nur um bei der Androiden-Stimmfarbe etwas divers zu werden.
Clarén legt Machine Head glasklar eigen an. Unnötig fand ich eher Klebsch als überlegenen Alien-Hünen, der mit den Helden den Boden wischt. Doch ein bisschen zu nah dran an Thanos - da hätte ich einen grollenden Uli Krohm genommen. Oder wenn man ganz geil ist, Claus Wilcke.
Insgesamt aber eine exzellente Synchro. Ich finde, dass die Texte ein bisschen sehr oft Bilder und Metaphern verwenden. Klar, ist im Animationsbereich so üblich (wo mitunter die herablassende Meinung vorherrscht, man müsse das Original noch übertreffen), aber ist IMO schnell zu hyper. Sprechen Menschen wirklich so?
as deutsche Casting ist exzellent, Highlights sind für mich Clarén, Niesner, Wolff und Diakow. Das Krönchen oben drüber ist mal wieder die goldene Christin Marquitan. Die ist für mich inzwischen im Synchron das, was Meryl Streep vor der Kamera inkarniert: perfektes Ausfüllen der Kunstform. Von ihr würde ich soooo gerne eine "Herr der Ringe"-Hörbuchfassung haben. Sie ist das majestätische Gegenstück zum unvergessenen Achim Höppner. Bei ihr spüre ich diese Magie, die mich über Höppner um die Jahrtausendwende wieder synchronverliebt gemacht hat.
Und eigentlich wird ihre Stimme gerade erst interessant. Tolle Sache.
Doug Cheston: Sebastian Kluckert D.A. Sinclair: Tim Schwarzmaier Rick: Max Felder Kyle: Tim Knauer Matts Freund: Flemming Stein nice, aber seine Stimme hat sich noch 'ne Stufe weiterentwickelt, im zweiten Satz schwer wiederzuerkennen Edit: Es ist Cedric Eich und nicht Stein. /Edit Matt selbst ist mir unbekannt. Edit: Tom Ferenc
Folge 7. Whoa. Was für eine geile Serie. Hat was von "Akira". Timmo Niesner rührend, die Mauler-Zwillinge genial, und der deutsche Omni-Man ist viel filigraner.
Während man in 1x07 im dt. dem verjüngten Klon von XY die Stimme des Originals gab, hat man im O-Ton jemand anderen genommen. Skurrile Entscheidung im Englischen. Ob sie ihrem Sprachtalent nicht zutrauen die 2 Stimmalter verschieden zu bedienen? Gundi Eberhard spricht eine GDA-Mitarbeiterin. In 1x07 hat Mauler die Truppe die "neuen GotG" genannt statt wie bisher "New GotG". Nicht gravierend und die Abweichung von der Kontinuität kann man sich irgendwie einreden, hätte aber nicht sein müssen.
Staffel 2.1 startet am 3.11. und Staffel 2.2 Anfang 2024.
Heute erschien aber überraschenderweise das 1-stündige Prequel "Atom Eve" auf Prime und das hat auch Synchrontafeln.
Viele Rückkehrer, aber auch neue Stimmen. Eve (jünger als in S1) wird hier von Nina Schatton gesprochen. Mal sehen, ob sie sie auch in Staffel 2 sprechen wird. Kann ich mir bei der Stimmfarbe schwer vorstellen. Franziska Trunte oder Leonie Dubuc kann ich mir gut auf der frecheren, älteren Eve vorstellen.