Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 8 Antworten
und wurde 1.389 mal aufgerufen
 Serien: Aktuelle Diskussionen
Melchior


Beiträge: 1.986

20.02.2021 12:38
Move to Heaven (ROK, 2021) Zitat · antworten

Move to Heaven (Originaltitel: 무브 투 헤븐: 나는 유품정리사입니다) ist eine südkoreanische Dramaserie, die auf einem Essay mit dem Titel „떠난 후에 남겨진 것들“ („Things Left Behind“) des ehemaligen Nachlassregulierers Kim Sae-byul basiert. Die Serie wurde am 14. Mai 2021 weltweit auf Netflix veröffentlicht.



Handlung: Han Geu-ru hat das Asperger-Syndrom und arbeitet in der Firma seines Vaters namens „Move to Heaven“ als Nachlassregulierer. Als sein Vater Han Jeong-u unerwartet verstirbt, steht Han Geu-ru plötzlich allein da. Doch kurze Zeit später steht sein Onkel Cho Sang-gu, der gerade aus dem Gefängnis entlassen wurde, vor seiner Tür. Cho Sang-gu ist ein kaltherziger Mann, der in Untergrundkämpfe verwickelt war und wegen eines Vorfalls, der sich während eines Kampfes ereignete, ins Gefängnis kam. Er wird der neue Vormund von Han Geu-ru, was Yoon Na-mu, der Nachbarin und einzigen Freundin von Han Geu-ru, sehr missfällt, da sie Cho Sang-gu nicht vertraut. Von da an führen Han Geu-ru und Cho Sang-gu das Geschäft gemeinsam. Mit der Zeit lernt der hart gesottene Cho Sang-gu, der sich innerlich einsam fühlt, durch den gutherzigen Han Geu-ru die schönen Seiten des Lebens kennen. Und Han Geu-ru, der Probleme mit zwischenmenschlichen Beziehungen hat, geht umso einfühlsamer mit den zurückgebliebenen Besitztümern der Verstorbenen um. Während ihrer Arbeit werden Han Geu-ru und Cho Sang-gu mit den vielschichtigen Geschichten und Schicksalen der Verstorbenen und ihrer Angehörigen konfrontiert, die sie nach und nach aufdecken, und nicht selten werden sie auch Teil dieser Geschichten, die sie zu einem versöhnlichen Abschluss bringen wollen. (Text: wikipedia.org)

Der Teaser zur Serie im koranischen O-Ton mit englischen Untertitel:


Der Trailer zur Serie im koranischen O-Ton mit englischen Untertitel:


Informationen zu den Darsteller-, Rollen- und Sprechernamen sowie zur Bearbeitung der Synchronisation:

Synchronfirma: FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH, Berlin
Aufnahme: Daniel Vreugdenhil, Antonio Agnello, Knut Jürgens, Sidney Klein, Max Hussel
Schnitt: Anja Siemens, Alexandra Cassau, Rie Hansen, Mathias Vasold, Sandra Kubon, Brigitte Stark, Tina Kunzendorf, Ilona Schmerbach, Daniela Gottwalt
Mischung: Stefan Schaflitzel, Christian Trinkle, Mike Eitner
Aufnahmeleitung: Hendrik Meyerhof
Produktionsleitung: Anna Koch
Übersetzung: Yim Seong-hee
Dialogbuch: Lydia Morgenstern, Barbara Bayer-Schur
Dialogregie: Ulrike Heiland

Rolle                               Schauspieler*innen             Synchronschauspieler*innen

Han Geu-ru Tang Jun-sang David Kunze
Cho Sang-gu Lee Je-hoon Max Felder
Yoon Na-mu Hong Seung-hee Melinda Rachfahl

Han Jeong-u Ji Jin-hee Peter Flechtner
Han Jeong-u (jung) Ahn Ji-ho Vincent Borko
Oh Mi-ran Jung Young-joo Heide Domanowski
Yoon Young-soo Jeong Seok-yong Gerrit Hamann
Madam Jung Jung Ae-yun Anna Grisebach
Kim Su-cheol Lee Jae-wook Sebastian Kluckert
Kim Su-jin Park Jung-won Angelina Geisler
Anwalt Oh Hyun-chang Lim Won-hee Frank Röth
Staatsanwältin Lee Ju-yeong Yoon Ji-hye Melanie Hinze
Sozialarbeiterin Son U-rim Choi Soo-young Daniela Molina
Wachtmeister Park Jun-yeong Yang Hong-seok Tim Schwarzmaier

Kang Soo-ji Go Ha Victoria Frenz
Kim Seon-u Hong Jin-gi Marcel Mann
Lim Yeong-geun Seo Jeong-sik Kevin Kraus
Mitarbeiter im Wohnheim Lee Han-sol Michael Baral
Park Cheol-u Seong No-jin Sven Gerhardt
Lee Yeong-sun Lee Joo-sil Sabine Walkenbach
Lee Yeong-sun (mittleren Alters) An Min-young Gundi Eberhard
Schneider Lee Eol Uwe Büschken
Kim Yong-u Shin Soo-oh Paul Matzke
Kindergärtnerin Kim Eun-mi Ha Si-yeon Laurine Betz
Park Ian Kim Doh-yon Konrad Bösherz
Jung Soo-hyun Kwon Soo-hyun Arne Stephan
Vater von Jung Soo-hyun Lee Ki-young Wolfgang Wagner
Matthew Green / Kang Seong-min Kevin Oh Imme Aldag

Melchior


Beiträge: 1.986

20.02.2021 12:38
#2 RE: Move to Heaven (ROK, 2021) Zitat · antworten

Die Serie wird eine deutsche Synchronisation erhalten. Weitere Informationen folgen zu gegebener Zeit.

Der Begriff trauma cleaners wurde von deutschen Seiten direkt mit Tatortreiniger übersetzt. So wie ich es aber verstanden habe, machen die beiden nicht direkt einen auf Heiko „Schotty“ Schotte, sondern kümmern sich eher darum, was der klassische Tatortreiniger nicht macht. Sprich sie kümmern sich um das, was die Verstorbenen hinterlassen haben, und wischen weniger Blut weg.

Melchior


Beiträge: 1.986

18.04.2021 16:38
#3 RE: Move to Heaven (ROK, 2021) Zitat · antworten

Es geht los! Die Serie wird am 14. Mai 2021 auf NETFLIX veröffentlicht.

Synchronfirma: FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH, Berlin
Dialogregie: Ulrike Heiland

Der Teaser mit englischen Untertiteln:


Der Teaser mit deutschen Untertiteln:
https://www.netflix.com/de/title/80990381

In der Pressemittelung heißt es zum Teaser:

Der veröffentlichte Teaser-Trailer beginnt mit Geu-ru und Sang-gu in der Wohnung eines Verstorbenen. „Ich bin Han Geu-ru, ein Trauma-Reiniger. Ich werde Ihnen nun bei Ihrem letzten Umzug helfen.“ Nach dieser Erklärung gehen die beiden Stück für Stück die Besitztümer des Verstorbenen durch. Während die Wohnung des nicht mehr unter uns weilenden einstigen Bewohners zunehmend von den Spuren eines gelebten Lebens geleert wird, wird die gelbe Kiste des Reinigungsunternehmens „Move to Heaven“ vorsichtig aufgefüllt. Mit viel Einfühlsamkeit erzählen Geu-ru und Sang-gu die letzten verbleibenden Geschichten der Verstorbenen und spenden mit ihren letzten Worten des Abschieds beträchtlichen Trost.

Melchior


Beiträge: 1.986

29.04.2021 16:04
#4 RE: Move to Heaven (ROK, 2021) Zitat · antworten

Der Teaser ist nun auch in Deutsch auf NETFLIX verfügbar:
https://www.netflix.com/de/title/80990381

Han Geu-ru - Tang Jun-sang - ?

In der deutsche Synchro sowie in den Untertiteln und den deutschsprachigen Texten von Netflix hat man sich für die Begriffe Nachlassregulierer und Nachlassregulierung entschieden. Interessante nicht alltägliche Wahl, die aber die Haupttätigkeit der beiden besser aufgreift, als die Begriffe Tatortreiniger und Traumareiniger.

Melchior


Beiträge: 1.986

08.05.2021 15:26
#5 RE: Move to Heaven (ROK, 2021) Zitat · antworten

Der deutsche Trailer zur Serie ist jetzt auf NETFLIX verfügbar!

https://www.netflix.com/de/title/80990381

u.a. mit Peter Flechtner (Ji Jin-hee als Han Jeong-u)

Jaden


Beiträge: 3.023

08.05.2021 16:07
#6 RE: Move to Heaven (ROK, 2021) Zitat · antworten

Tang Jun-sang -> David Kunze (?)
Lee Je-hoon -> Max Felder -> der liegt schön drauf, gefällt mir!
Hong Seung-hee -> Melinda Rachfahl

Frank Röth hört man ebenfalls im Trailer -> Lim Won-hee (?)

Melchior


Beiträge: 1.986

17.05.2021 22:51
#7 RE: Move to Heaven (ROK, 2021) Zitat · antworten

Eine emotionale Serie, die (südkoreanische) gesellschaftliche Themen aufgreift und aufarbeitet. Die Handlungsstränge werden auch mit realen Ereignissen in der südkoreanischen Geschichte verbunden. Auch schön finde ich die ganzen Einblendungen/Animationen, wenn Geu-ru etwas erklärt, nachdenkt oder auf eine Sache hinweist. Die deutsche Synchronfassung ist auch toll umgesetzt. Ganz drollig finde ich z.B. die Übersetzungen der Kinderbuchtitel und auch die Aussage im O-Ton "Verstehst du kein koreanisch!" wurde in der deutschen Fassung sinngemäß übernommen, und nicht wie bei der Serie "The School Nurse Files" Eins-zu-eins.

Leider sind in den Synchrontafeln nur David Kunze, Max Felder und Melinda Rachfahl zugeordnet. Die restlichen Synchronschauspieler die gelistet sind, habe ich herausgehört. Wer noch Ergänzungen machen kann, gerne her damit. Ich versuche in nächster Zeit Samples zu erstellen. An dieser Stelle bin ich froh, dass in der Serie die Namen vieler Figuren (in den Untertiteln) erwähnt wird und es zum "nachschlagen" noch die Asianwiki gibt. Ich frage mich, ob dies bewusst oder zufällig passiert, dass Victoria Frenz und Sebastian Kluckert oft in den K-Dramen und J-Dramen von Netflix besetzt werden. Es schon auffällig, wie oft die beiden Namen zu lesen sind.

Die erste Staffel hat ein zufriedenstellendes Ende mit wenigen offenen Handlungssträngen. Es wird am Ende eine potenziale zweite Staffel angeteasert. Ich würde mir wünschen, dass die koreanischen Serien von Netflix im besten Fall nur für eine Staffel ausgelegt werden, wie es in Südkorea oft der Fall ist, da bis auf "Kingdom" und "Love Alarm" keine Serie so wirklich um eine zweite Staffel verlängert wurde (bei "Meine allererste Liebe" wurde die gängige 16-teilige K-Drama-Serie in zwei Staffeln geteilt). Es ist immer ärgerlich wenn bewusst Handlungsstränge offenen gelassen werden und eine neue Geschichte angeteasert wird. Besonders schlimm finde ich den Cliffhanger von "Extracurricular".

Jaden


Beiträge: 3.023

02.01.2025 22:00
#8 RE: Move to Heaven (ROK, 2021) Zitat · antworten

"weitere Rollen"
Lee Han-sol: Michael Baral
Seo Jeong-sik: Kevin Kraus
Lee Eol: Uwe Büschken
Kwon Soo-hyun: Arne Stephan
Lee Ki-young: Wolfgang Wagner
Ahn Ji-ho: Vincent Borko
Kevin Oh: Imme Aldag

Melchior


Beiträge: 1.986

03.01.2025 00:21
#9 RE: Move to Heaven (ROK, 2021) Zitat · antworten

Vielen Dank für die Ergänzungen. Im Zuge dessen habe ich auch den Eröffnungsbeitrag überarbeitet.

 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz