South Park: Der Film - Größer, länger & un(b)geschnitten South Park - Bigger, Longer and Uncut
Weil der kanadische Spielfilm "Feurige Ärsche" reihenweise amerikanische Drittkläßler versaut, planen die USA einen Angriff auf Kanada. Währenddessen testet Cartman, ob Kennys Fürze brennen, aber leider geht Kenny dabei drauf und kommt in die Hölle. Dort wird er Zeuge der heftigen sexuellen Beziehung zwischen Sadam Hussein und dem Teufel, bei denen gerade der Haussegen schief hängt. Inzwischen steht der Kriegsausbruch unmittelbar bevor, aber im letzten Moment hat Stan eine Vision: Ihm erscheint eine gigantische Klitoris. Sie gibt ihm Kraft, sich den Kriegstreibern entgegenzustellen und das Schlimmste zu verhindern... (Text: Warner Home Video)
Figur Original Sprecher deutscher Sprecher Cartman Trey Parker Jörg Stuttmann Santiago Ziesmer (Gesang) Stan Trey Parker Dominik Auer Ralf Vornberger (Gesang) Kyle Matt Stone Jan Makino Mario von Jascheroff (Gesang) Kenny Matt Stone Sabine Bohlmann
Chefkoch Isaac Hayes Donald Arthur Mr. Mackey Trey Parker Rufus Beck Mr. Garrision / Mr. Zylinder Trey Parker Michael Rüth
Sheila Broflovski Jesse Howell Katharina Lopinski Denise Gorzelanny (Gesang) Ike Broflovski Jesse Brant Howell Sabine Bohlmann Sharon Marsh Mary Kay Bergman Maria Böhme Heike Gentsch (Gesang) Shelly Marsh Mary Kay Bergman Sandra Schwittau Randy Marsh Trey Parker ??? Liane Cartman Mary Kay Bergman Marina Köhler Agnes Hoffmann-Radic (Gesang) Carol McCormick Mary Kay Bergman Michaela Amler Marion Musiol (Gesang) Jimbo Kearn Matt Stone Arne Elsholtz Ned Gerblanski Trey Parker Kai Taschner
Satan Trey Parker Heinz Hoenig Friedemann Benner (Gesang) Saddam Hussein Matt Stone Heiner Lauterbach Bernd Kunzmann (Gesang) Terrance Matt Stone Rick Kavanian Frank Schaff (Gesang) Phillipp Trey Parker Christian Tramitz Dieter Winterle (Gesang)
Wendy Mary Kay Bergman Shandra Schadt Gregory Trey Parker Philipp Moog Cusch Jung (Gesang) Clyde Donovan Trey Parker Dirk Meyer
Maulwurf Trey Parker Jan Odle Santiago Ziesmer (Gesang) General Trey Parker Klaus Höhne Big Gay Al Matt Stone Rufus Beck
Dr. Gouache George Clooney Elmar Wepper Dr. Vosknocker Eric Idle Peter Fricke Baldwin Brüder Dave Foley Michel Guillaume Brooke Shields Minnie Driver Elisabeth Günther Conan O'Brien Brent Spiner Andreas Türck Winona Ryder Toddy Walters Jenny Elvers Klitoris Mary Kay Bergman Lilo Wanders kanadischer Minister Trey Parker Gudo Hoegel kanadischer Botschafter Trey Parker Walter von Hauff Ticketverkäufer Matt Stone Christoph Jablonka Mann im Kino Bruce Howell Peter Musäus Tom Trey Parker Gerd Meyer amerikanischer Botschafter ??? Manfred Erdmann Präsident Clinton ??? Sigmar Solbach Obdachloser ??? Gildo Horn Propaganda-Sprecher ??? Christian Weygand Höllen-Song ??? ???
Synchronfirma: FFS Film- & Fernseh-Synchron GmbH, München Dialogbuch: Jan Odle, Andreas Hommelsheim (Liedtexte) Dialogregie: Jan Odle, Andreas Hommelsheim (Liedtexte)
Die Synchro hinterlässt mich immer Zwiegespalten. Während die Musicalnummern hammermäßig synchronisiert sind, ist der Rest ziemlich durchwachsen. Besonders das Pitchen von einigen, stört extrem. Keine Ahnung, warum man dies hier so auffällig gemacht hat, in der Serie war es ja auch nicht nötig. Hinzu kommt, dass die Gesangstimmen oftmals nicht passend gewählt wurden und deshalb so wirken, als wären sie aus einen ganz anderen Film.
Es ist schade, dass hier Stan nicht von Benedikt Weber gesprochen wurde, wie in der Serie. Zudem gibts einige Synchronschnitzer: Aus Cartmans "Who wants to touch me?" wurde "Wer will meine Füße küssen?". Butters kommt zu ihm, berührt ihn am Oberkörper und sagt "Wow". In der deutschen Fassung völlig unverständlich. Im Kino wars damals trotzdem ein Vergnügen!
Clyde Donovan -> Johannes Raspe (?) General -> Klaus Höhne Ned -> Kai Taschner Propaganda-Sprecher -> Christian Weygand Ticketverkäufer -> Christoph Jablonka
Lustig, neulich im Hinterzimmer über den Kinofilm und das frühe South Park gesprochen, das noch so ganz anders war, als das, was man heute damit verbindet... inklusive dieser gerade aus heutiger Sicht wahnwitzig besetzten Synchro. Und jetzt diese Liste.
Oben hat sich ein Zuordnungsfehler eingeschlichen: Heiner Lauterbach ist Sprechstimme von Saddam, und der Gesang stammt von Bernd Klinzmann. Apropos Lauterbach: Könnte er die Stimme von Randy Marsh sein? Das wäre - so unglaublich das aus heutiger Sicht klingt - sogar Kontinuität zu Staffel 1.
Im Kino hatte der Film auch ein eingedeutschtes Bild. Viele Texte im Hintergrund, zum Beispiel auf Tafeln, waren eingedeutscht. Ich kann mich nicht mehr genau erinnern, aber ich glaube auch die deutschen Synchronsprecher schafften es in den Abspann.