In den vergangenen Monaten ist mir aufgefallen, dass Amazon immer mehr internationale Titel in viel mehr Sprachen synchronisieren lässt als in den vergangenen Jahren. Siehe z. B. die heute erschienene deutsche Originalserie "Maxton Hall - Die Welt zwischen uns" oder, in "kleinerem" Rahmen, die südkoreanischen Serien "Spiel des Todes" und "Heirate meinen Mann".
Die Arena scheint dieses Jahr auch an vielen Amazon-Titeln zu arbeiten, darunter an umfangreicheren Projekten wie "Heirate meinen Mann". So werden beispielsweise bei der Arena derzeit zwei Telenovela-Fortsetzungen für Amazon synchronisiert. Die Synchronaufnahmen des zweiten Titels der beiden dürften sich bis ins Jahr 2025 erstrecken, da der zweite Akt (Hälfte) zurzeit noch gedreht wird, während die Veröffentlichung im Heimatmarkt bereits läuft.
Und ich war wirklich überrascht, als ich zum ersten Mal davon las: Die türkische Amazon-Serie "Dilemma" (Düğüm) wurde bei The Kitchen in Karlsruhe bearbeitet. Man kann sich vorstellen, weshalb The Kitchen den Zuschlag erhalten hat, und es ist umso ärgerlicher, wenn man davon ausgehen kann, dass auch andere Synchronfirmen angefragt wurden. Ich hoffe, es bleibt bei einem einmaligen Ausrutscher. Ich verstehe auch nicht ganz, wieso ausgerechnet "Dilemma" in Karlsruhe gelandet ist, während simultan vergleichbare Titel zum Beispiel bei der Arena, TV+ oder EVA bearbeitet wurden.