Zitat von dlh im Beitrag #15Wie hat er die Rolle denn in "Karate Kid" von 2010 angelegt (nie gesehen)? Denke schon, dass man sich bei diesem Film und der Synchro daran orientieren wird.
Im Trailer hat er noch normal / hochdeutsch gesprochen, im Film hatte er einen leichten Akzent, nicht so extrem wie hier im neuen Trailer.
Finde ich leider auch sehr drüber und immer noch befremdlich. Ein Native-Sprecher wäre jetzt nicht unbedingt nötig , aber man hätte es viel mehr zurückfahren können. Es ist für die deutsche Bearbeitung eine schwierige Situation, aber Gossler hat oft genug bewiesen, dass er Dialekte/Akzente drauf hat. Wirkt leider so, als ob ihn hier die Regie bzw. der Auftraggeber sehr reingeredet hat.
Wenn es im 2010er-Film anders war, kann ich mir irgendwie nicht vorstellen, dass es hier im fertigen Film so bleibt. Vielleicht nur im Promo-Material so?
Ich habe den 2010er nicht mehr ganz im Ohr, aber ich glaube, Gossler klang im Film hier nicht groß anders.
Es gibt einen Rückblick auf Karate Kid 2, der wurde neu synchronisiert, aber fragt mich nicht, wer hier zum Einsatz kam.
Dann gab es noch eine Sache, da ich aber keine Ahnung habe, wie man hier zur Spoilervermeidung Text verstecken kann, frage ich einfach: Frank Schaff (wer den Film gesehen hat, weiß Bescheid)?