Leider wurde im Presseheft wieder mal das Synchronstudio nicht genannt.
Viele Grüße aus Berlin ! Christian Muermann
(Originalstimme)
Gary Johnston--(Trey Parker)--Simon Jäger Spottswoode--(Daran Norris)--Tilo Schmitz Kim Jong II--(Trey Parker)--Stefan Gossler Lisa--(Kristin Miller)--Melanine Hinze Joe--(Trey Parker)--Stefan Krause Chris--(Matt Stone)--Benjamin Völz Sarah--(Masara)--Manja Doering Alec Baldwin--(Maurice LaMarche)--Dieter Klebsch Tim Robbins--(Trey Parker)--Tobias Meister Carson--(Trey Parker)--Peter Flechtner Penn--Tobias Meister Intelligence--(Phil Hendrie)--Norbert Gescher Jennings--Norbert Langer Sheen--Roland Hemmo Hans Blix--(Trey Parker)--Helmut Gauß Susan Sarandon--Kerstin Sanders-Dornself Samuel L. Jackson--(Fred Tatasciore)--Engelbert von Nordhausen Old Man--Jochen Schröder Helen Hunt--Bettina Weiß Moore--Tobias Meister Janeane Garofalo--Claudia Urbschat-Mingues Danny Glover--Jan Spitzer Tschetschene--Gerald Paradies Ethan Hawke--Nicolas Böll George Clooney--Detlef Bierstedt Liv Tyler--Nana Spier
In Antwort auf: Tim Robbins--(Trey Parker)--Tobias Meister
In Antwort auf: Penn--Tobias Meister
In Antwort auf: Moore--Tobias Meister
Ich würde sagen, eine zu viel...
In Antwort auf: Buch und Dialogregie: Tobias Meister
Ich würde sagen, daran liegt's...
Obwohl ich Tobias Meister allerdings so gerne höre, dass mich das nicht wirklich stört. Ganz im Gegenteil sogar, ich bin gespannt darauf. Dennoch bin ich bei Moore enttäuscht.
Es wundert mich etwas, dass in diesem Fall tatsächlich der Trailer laut Kennys Angaben aufwendiger synchronisiert wurde als der tatsächliche Film.
> Ganz im Gegenteil sogar, ich bin gespannt darauf. Dennoch bin ich bei Moore enttäuscht.
Nur passt Walter von Hauff auf den eigentlichen Michael Moore eher schlecht. Als Off-Sprecher mit zynischem Unterton klasse, aber für Moore an sich passt Meister spitze, denke ich mir. Walter von Hauff auf diese Ha**fr*s*? Nee-nee, dagegen war Ivars Michael Rüth geradezu klasse.
Stuttmann wäre interessant gewesen, gerade weil es so offentsichtlich Cartmans Stimme gewesen wäre ;-)
Gruß, Tobias -- "Diese Signale wurden gesendet, um auf sie aufmerksam zu machen."
War vielleicht jemand im Kino und hat noch ein paar Sprecherinfos? Die Premiere in Österreich beginnt erst im März. Ich weiß noch aus einer TV-Dokumentation, dass Detlef Bierstedt Lautsprecherstimme ist und auf kenny.de gibt es einen Ausschnitt, da hör ich Rick Kavanian als koreanische Wache raus, kann das sein?
"Diese Sache kann uns doch nicht am Arsch vorbeigehen!" (Michael Habeck in 'Der Wixxer')
In Antwort auf: War vielleicht jemand im Kino und hat noch ein paar Sprecherinfos? Die Premiere in Österreich beginnt erst im März. Ich weiß noch aus einer TV-Dokumentation, dass Detlef Bierstedt Lautsprecherstimme ist und auf kenny.de gibt es einen Ausschnitt, da hör ich Rick Kavanian als koreanische Wache raus, kann das sein?
Okay, was genau willst du an der Tatsache "Meister macht Synchro in Berlin" nicht verstehen? ;-)
Der Film ist teils recht gut, teils recht gewöhnlich synchronisiert worden. Tobias Meister macht in dem Film eine etwas schräge Sache, denn er spricht "seine" Stars, gibt ihnen aber eine so verstellte Stimme, dass es eigentlich eh keiner merkt... Von der Bestzung gelungen, von den Texten im Großen und Ganzen auch, die "dicks, pussies and assholes" Sache ist echt gelungen übertragen worden und die Untertitel der Lieder wurden von Ivar Combrinck erstellt. (für Leute mit kaputtem Unterschwellige-Botschaften-Detektor: NEIN, wurden sie nicht, aber sie lesen sich so, als ob sie's wären...)
also meisters doppelbesetzung fand ich gut. und sie viel meine beiden mitguckern nciht auf, obwohl er imho nciht so großartig ie stimme verändert hat. ach ja: die UTs zu den liedern waren gut, der meister auf moore war zuviel, und cih fidne bei so einem film hat man als synchrogucker sogar einen vorteil :)
Absolut, Parker spricht die Hauptrollen im Original so genau gleich, er darf nämlich nicht aufhören "tough" zu klingen. Pech gehabt, spätestens in der Bar-Szene merkt ein South Park-Fan wie "unclever" die Rollen im Gegensatz zu SP besetzt wurden.
"Und mit dem Thema kennst du dich ja bestens aus." (Thomas Petruo in 'Jackie Brown')
In Antwort auf: also meisters doppelbesetzung fand ich gut.
Okay, wer bestreitet das? Ich sagte lediglich, dass es sinnlos war, da er, wenn er seine Stimme derartig verstellt, nicht mehr als Standard-Sprecher dieser Rolle erkannt wird.
Die Synchro fand ich wie gesagt okay, die UTs waren IMO "Reim dich oder ich freß dich!". Gegen Ende wurde es mir zu englisch im Gesagten "Fuck Yeah" und so... :)
Als Synchrogucker einen Vorteil? Ja, mehr Sprecher tun Team America definitiv gut. Aber Kim Jong II war beschissen, obwohl ich Gossler total gern habe. Da war Stuttmann mit "unvelmeidrich" im Trailer 1000mal besser. Sein Sprachfehler bzw. Akzent kam nicht wirklich klar raus, das Lied verwunderte die meisten Zuschauer in meinem Bekanntenkreis dann umsomehr.