Ich habe mal versucht euine Synchronliste zu erstellen, bitte um Vervollständigung:
Louis de Funes - Claude Ratinier - Peter Schiff Jean Carmet - Francis Chérasse - ??? Jacques Villeret - Der Außerirdische - Joachim Tennstedt Claude Gensac - Amilie Poulangeard(Wirtin??) - ??? Henri Génès - Polizeichef - Heinz-Theo Branding Marco Perrin - Der Bürgermeister - Wolfgang Völz Christine Dejoux - Francine - Beatrice Richter Gaelle Legrand - Catherine Lemouette - ??? Phillipe Ruggieri - Robert - ??? - Polizist - Ronald Nitschke - Doktor - Hans Nitschke - Erzähler - Ronald Nitschke
"Frabcis Cherasse" wurde von Herbert Stass gesprochen. "Catherine" war Rebecca Völz. Madame Poulangeard ist keine Wirtin, sondern eine leicht verrückte Gemüsegärtnerin (Szene mit dem nickenden Papp-Polizeichef). Sprecherin weiß ich nicht. Vielleicht Dagmar Biener? Ihren Bruder sprach jedenfalls Ingo Osterloh. Wie sicher bist du dir denn bei Beatrice Richter? Mir ist sie als Synchronsprecherin noch nie vorgekommen. Gruß B o d o
Peter Schiff fand sich angeblich recht unwohl als Louis Dé Funes. Martienzen hat auch immer so (genial) übertrieben, dass es schwer war überhaupt jemand anderen zu finden.
zur DVD-Neuveröffentlichung bei Kinowelt krame ich diesen Thread mal aus. Die noch fraglichen Rollen hab ich mal als Sample angehängt (Robert sagt leider nicht mehr), und auch eine aktualisierte Liste tut dem Thread mal gut, finde ich:
Louis und seine außerirdischen Kohlköpfe
Louis de Funès Claude Ratinier Peter Schiff Jean Carmet Francis Chérasse Herbert Stass Jacques Villeret Außerirdischer Joachim Tennstedt Claude Gensac Amilie Poulangeard Margot Rothweiler Marco Perrin Bürgermeister Wolfgang Völz Philippe Ruggieri Robert Henri Génès Polizeichef Heinz-Theo Branding Gaëlle Legrand Catherine Lemouette Rebecca Völz Max Montavon Bruder Poulangeard Ingo Osterloh Philippe Brizard Postbote Rolle geschnitten Perrette Souplex Aimée Jean-Pierre Rambal Erzähler Ronald Nitschke Christine Dejoux Francine Ratinier Andrea Heuer N.N. Polizist Ronald Nitschke Thierry Liagre Doktor Hans Nitschke N.N. Mann im Restaurant Rainer Brandt
Deutsche Bearbeitung: Rainer Brandt
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Christine Dejoux.mp3
Claude Gensac mit Heinz-Theo Branding (Henri Génès).mp3
Perrette Souplex mit Herbert Stass (Jean Carmet).mp3
Philippe Ruggieri.mp3
War Francine nicht eher Andrea Heuer? Sie war immerhin auch bei den Brant-Synchros "Louis und seine verrückten Politessen" und "Eine Faust geht nach Westen" dabei.
Zitat von Frank Brennerzur DVD-Neuveröffentlichung bei Kinowelt krame ich diesen Thread mal aus.
Hoffentlich ist in der deutschen Synchro auch endlich wieder die Szene enthalten in der die Außerirdischen Francine aus dem Grab holen und sie an Claudes Tür kratzt. Die war bisher nämlich nur auf der VCL DVD enthalten, welche sich noch in Vollbild präsentierte.
Die geschnittenen Szenen sind enthalten. Allerdings berichten Erstkäufer von einer recht dumpfen Tonspur. Filter? Wäre schade, weil die bisherigen Kinowelt-Funes-Veröffentlichungen sehr vorbildlich waren.
Dass die Fassung ungeschnitten ist, habe ich schon gesehen, die Frage ist, ob auch besagte Szene auf Deutsch drauf ist oder die DVD dann auf Französisch schaltet. Auf einer älteren Veröffentlichung war die Szene kurioserweise als Bonusmaterial vorhanden!
Wurde der Film eigentlich komplett synchronisiert oder präsentiert sich die ehemals geschnittene Szene mit dem Buckligen - siehe schnittberichte.com - im O-Ton?
Dagmar Biener kann ich bei Francine nicht raushören.
Zitat von MarkusAllerdings berichten Erstkäufer von einer recht dumpfen Tonspur. Filter? Wäre schade, weil die bisherigen Kinowelt-Funes-Veröffentlichungen sehr vorbildlich waren.
Also, die Samples klingen deutlich überfiltert, kann aber auch an der mp3-Komprimierung liegen.
der Ton ist wirklich nicht so ganz toll hier. Die vormals geschnittenen Szenen gibt's hier OmU (Francine, als sie an der Tür klopft - allerdings nur ein Satz!; die Szene, in der sich der Bucklige erhängen will).
Zitat Dagmar Biener kann ich bei Francine nicht raushören
Die soll ja angeblich auch Claude Gensac gesprochen haben. Für Francine hat sich jetzt ja Andrea Heuer herauskristallisiert...
Zitat von Frank BrennerDie vormals geschnittenen Szenen gibt's hier OmU (Francine, als sie an der Tür klopft - allerdings nur ein Satz!; die Szene, in der sich der Bucklige erhängen will).
Was soll denn dieser Schwachsinn? Die Szene mit Francine ist doch auf der ganz alten DVD und den VHS Veröffentlichungen drin! Ein Satz hin oder her, der Teil existiert deutsch synchronisiert, warum fehlt er in den letzten Jahren in jeder Fernsehausstrahlung und auf jeder DVD außer der von VCL?