In Antwort auf:Fehlte nicht. "I wie Ikarus" war nur als zweiter Titel eingegeben und "Der Spürhund" als erster.
Hab' ich übersehen, sorry. Wußte auch nichts von einem zweiten Titel für diesen Film (gekürzte Video-Fassung? Oder woher stammt dieser kuriose Alternativtitel?).
Eine kurze Stichprobe reicht mir: Alexander Kerst passt ja wirklich großartig auf Yves Montand! Sogar noch nen besser als Max Eckard. Witzigerweise dachte ich der Akustik nach erst, dass es ne DDR-Synchro sei und es gibt von dem Film zufällig sogar eine, aber es ist trotzdem die Kerst-Fassung gewesen, die von der ARD gezeigt wurde.
Noch infohalber ein Nachtrag zu Lohn der Giganten. Die Kinofassung war ja sehr stark geschnitten. Anfang der 80er wurde der Film unter dem Titel DIE BEDROHUNG im Auftrag der ARD im Studio Hamburg erneut synchonisiert und dann gesendet. Diese Fassung war diesmal komplett ungeschnitten und Montand wurde hier erneut von Marquis gesprochen, alle andern Rollen haben andere Sprecher-ansonsten eine sehr gute ernsthafte Synchro und in meinen Augen um Längen besser als die Kinosynchro, die offenbar in Berlin enstand und wo Brandt der hier auf Balmer als Gegenspieler zu Montand zu hören ist manchen dummen Spruch loslässt, die in diesem ernsthaften Film völlig fehlplaziert sind.Die Stimme von Marquis ist hier allerdings deutlich knarziger als in der ca. 5 Jahre vorher entstandenen Kinofassung.Arte hatte bei der 2013er Austrahlung offenbar leider nur Zugriff auf die geschnittene Kinofassung und hatte die Fehlstellen dann mit anderen Sprechern nachsynchonisiert, obwohl ja eine vollständige Synchro mit Marquis auf Montand existierte, aber vermutlich weiss das eh kein Mensch mehr in den Redaktionstuben der Öffentlich Rechtlichen Sender.
Bedeutet das, dass der Eintrag in der Synchronkartei (https://www.synchronkartei.de/film/10426) fehlerhaft ist bzw., dass hier alles zusammengeschmissen worden ist (Sprecher aus der Hamburger Synchro, Bearbeitungsangaben der Brandt-Fassung etc.)?
Ja so ungefähr. Die Sprecherangaben dort beziehen sich offenbar auf die erwähnte 80er TV Synchonisation obwohl oben ja was von Brandts Synchonfirma steht. .Schütter und von der Meden kann ich so für die TV Synchro bestätigen. In der Kinofassung sprach Brandt selber noch auf Balmer. Ob sich die dort erwähnten neuen Szenen auf die Arte Austrahlung von 2013 beziehen kann ich nicht sagen da ich die nicht mehr vorliegen hab. Bei Youtube gibts ja noch den Trailer zur damaligen Arte Fasssung wo eindeutig die Kinofassung als Grundlage diente. Hier noch die Endcredits zur damaligen 80er TV Fassung: Deutsche Bearbeitung Studio Hamburg Atelier GMBH, Buch und Dialogregie Jan Harloff. Diese Fassung lief wie gesagt 112 Minuten und hat komplett einheitliche Sprecher.
Zitat von Rolf Dubitzky im Beitrag #9Hallo Mücke, habe mich nicht richtig ausgedrückt: Natürlich hat Hannjo Hasse nicht in der westd. Fassung gesprochen, sondern die DDR-Fassung ist u. U. vom westd. Verleih übernommen worden. Das ist ja nicht sehr oft vorgekommen, vielleicht bei SU-Filmen (DIE KRANICHE ZIEHEN z. B.). Ein weiteres seltenes Beispiel sind die beiden Barray-Filme UNTER DER FLAGGE DES TIGERS und DONNER ÜBER DEM INDISCHEN OZEAN: Gruß, Rolf
Es gab von dem Film eine eigene bundesdeutsche Kinosynchro. Ende der 70er Anfang der 80er lief der Film mit dieser Synchro und unter dem bundesdeutschen Kinotitel auch im öffentlich rechtlichen TV und das ist definitiv keine Neusynchro. Leider steh ich bei Montands Sprecher momentan auf dem Schlauch-eine Mischung aus dem jungen Arnold Marquis und Thomas Braut, denke aber es ist nicht Braut. Auf jeden Fall eine tolle einprägsame Stimme die ich selten gehört habe und die perfekt auf Montand passt. Erkannt hab ich sonst nur Wolf Ackva auf Francisco Rabal und evtl. Walther Bluhm auf Rabals Vater im Film. Carsten spricht sich wie fast immer selbst. Hills Sprecher hab ich auf die Schnelle nicht erkannt, kam mir aber zumindestens bekannt vor. Auf jeden Fall kann als gesichert angesehen werden das für die bundesdeutsche Auswertung nicht die DEFA Fassung übernommen wurde.
Zitat von zango im Beitrag #26Leider steh ich bei Montands Sprecher momentan auf dem Schlauch-eine Mischung aus dem jungen Arnold Marquis und Thomas Braut, denke aber es ist nicht Braut. Auf jeden Fall eine tolle einprägsame Stimme die ich selten gehört habe und die perfekt auf Montand passt.
Hier mal ein paar Samples aus DAS LEBEN KENNT KEINE GNADE in der Westsynchro, sorry nur mit dem Handy vom TV aufgenommen und dann noch mit nem Programm in MP3 konvertiert. Sprecher habe ich noch nicht identifiziert aber ich neige bei Montand dann doch zu Braut. und sorry für die Werbung am Anfang und Ende der Samples, hab auf die Schnelle nix besseres zum Konvertieren gefunden...und wusste auch nicht das bei dem Programm in der Free Version dann diese Werbung im Sample auftaucht..
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Yes Montand 2.mp3
Yes Montand u Terence Hill.mp3