Hab vor einigen Tagen in der Kronen Zeitung gelesen, dass Helmut Zilk in diesem Film den Geflügel Bürgermeister spricht, weil der Münchner Bürgermeister angeblich in der "deutschen Version" spricht. Ich bin darüber etwas verwirrt. Wiso "deutsche Version?" Gibts etwa eine deutsche und eine österreichische Version von dem Film? (Bei Babe hab ichs ja noch verstanden). Es ergibt doch irgendwie keinen Sinn, einen neuen Film zweimal auf deutsch zu synchronisieren? Ausserdem versteh ich nichtmal, wo diese österreichische Version eigentlich synchronisiert wurde. Etwa in Österreich mit dazugehörigen Österreichischen Synchronsprechern wie man es bei einer österreichischen Version erwarten würde??? Ich bin echt verwirrt. Bitte kann mir wer dieses Dilemma erklären.
--- "Synchronsprecher sind für mich Halbgötter in der grossen Welt des Fernsehens!"
Das kann sehr leicht sein. Bei Shrek 2 wurde auch eine Rolle für Österreich anders besetzt (die Fee mit Dagmar Koller). Toy Story soll übrigens genauso wie Babe eine Östrreichische "Vollversion" gehabt haben. Gruß Martin ___________________________________ Visit http://www.synchronkartei.de/ Relaunch Online seit 31.12.2005!!!
Aha. Aber wo wurden diese österreichischen Versionen synchronisiert? Es hat duch schliesslich mal geheissen, dass es in Österreich keine Synchronstudios gibt. --- "Synchronsprecher sind für mich Halbgötter in der grossen Welt des Fernsehens!"
In Antwort auf:Ausserdem versteh ich nichtmal, wo diese österreichische Version eigentlich synchronisiert wurde.
Helmut Zilk wurde für seine Rolle in Wien aufgenommen. Auch in anderen Ländern standen übrigens die Bürgermeister der jeweiligen Hauptstädte am Mikro, für die Bürgermeister-Rolle. Von daher wurde das auch bei uns so gemacht. Für zwei andere Rollen im Film wurden dann für die österreichische Fassung noch zwei Wiener Radiomoderatoren in München aufgenommen.
Gruß, Jan -------------------- "28 Tage, 6 Stunden, 42 Minuten, 12 Sekunden. Dann ist das Ende der Welt gekommen." (Donnie Darko) "Und was wäre, wenn Du in die Vergangenheit reisen und alle schmerzhaften und dunklen Stunden durch etwas Besseres ersetzen könntest?" (Donnie Darko) "Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann." (Donnie Darko)
uch in anderen Ländern standen übrigens die Bürgermeister der jeweiligen Hauptstädte am Mikro, für die Bürgermeister-Rolle. Von daher wurde das auch bei uns so gemacht.
Seit wann ist München die Hauptstadt von Deutschland?!
Gruß,
Hendrik
("Wozu brauchen die 'ne Modenschau? Die haben doch jeden Tag Modenschau." - Benedikt Gutjahn in OC CALIFORNIA)
In Antwort auf:Helmut Zilk wurde für seine Rolle in Wien aufgenommen. Auch in anderen Ländern standen übrigens die Bürgermeister der jeweiligen Hauptstädte am Mikro, für die Bürgermeister-Rolle. Von daher wurde das auch bei uns so gemacht.
-wobei Herr Zilk seit 1994 nicht mehr Bürgermeister von Wien ist. Aber in Deutschland hat man "Wowi" ja auch übergangen...
In Antwort auf:Seit wann ist München die Hauptstadt von Deutschland?!
Das sollte eigentlich auf die österreichische Fassung bezogen sein.
Gruß, Jan -------------------- "28 Tage, 6 Stunden, 42 Minuten, 12 Sekunden. Dann ist das Ende der Welt gekommen." (Donnie Darko) "Und was wäre, wenn Du in die Vergangenheit reisen und alle schmerzhaften und dunklen Stunden durch etwas Besseres ersetzen könntest?" (Donnie Darko) "Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann." (Donnie Darko)
Ich möchte nur kurz anmerken, dass man zum Synchronisieren nicht zwingend ein Synchronstudio braucht. Dazu reicht ein Tonstudio mit Fernseher in der Sprecherkabine. Und die gibts in Österreich genauso häufig wie sonst auch überall. Dass es in Österreich keine "Synchronstudios" gibt, heisst ja nur, dass es keine professionell durchorganisierte Fließbandindustrie ist, die alle Aspekte einer Synchronisation unter einem Dach vereint.
Ein paar Sätze für eine österreichische Version aufzunehmen ist also überhaupt kein Problem.
Gruss Michael ----- "Mein Gott, er hat ein Kind!" "... und einen alten Mann!" (Solveig Duda und Leon Boden in "Der Knochenjäger")
In Antwort auf:Ach, Du wohnst jetzt in Österreich (bei uns?)?
Japp, ich bin jetzt Wahl-Ösi, das is Dir neu, was?
Gruß, Jan -------------------- "28 Tage, 6 Stunden, 42 Minuten, 12 Sekunden. Dann ist das Ende der Welt gekommen." (Donnie Darko) "Und was wäre, wenn Du in die Vergangenheit reisen und alle schmerzhaften und dunklen Stunden durch etwas Besseres ersetzen könntest?" (Donnie Darko) "Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann." (Donnie Darko)
Da muss ich mich als Österreicher mal zu Wort melden. Ja, die unterschiedlichen Fassungen gab's bei Schweinchen Babe und auch Dagmar Koller als Fee bei Shrek. Soweit ich weiß, hat Toy Story keine "Österreich-Version", dafür haben sie "Arielle-Die Meerjungfrau" (Disney) mal "eingeösterreicht".
Ich glaube mich zu erinnern, mal in einer ORF-Werbung eine Toy Story-VHS mit den Aufschrift "Gred' werd wia dahoam" gesehen zu haben (also wie bei Babe). Kann mich natürlich irren. Gruß Martin ___________________________________ Visit http://www.synchronkartei.de/ Relaunch Online seit 31.12.2005!!!
Argh, ich hasse solche österreichischen Mundart-Synchros. -,- "So gscherd red jo net amoi i". ^^ Ist doch echt eine Strafe für die Ohren.
In Antwort auf:Original von synchrofreak81Für zwei andere Rollen im Film wurden dann für die österreichische Fassung noch zwei Wiener Radiomoderatoren in München aufgenommen.
Ach und wer sind die? Wenn sie von Ö3 sind, könnt ich sie kennen.
--- "Synchronsprecher sind für mich Halbgötter in der grossen Welt des Fernsehens!"
In Antwort auf:Argh, ich hasse solche österreichischen Mundart-Synchros. -,- "So gscherd red jo net amoi i". ^^ Ist doch echt eine Strafe für die Ohren.
Naja, so lange es wenigstens wirklich Einheimische sind, kann ich damit schon leben Bei Babe war der Witz doch, dass jedes Schaf einen anderen Österreich-Dialekt gesprochen hat. Fand ich ganz nett. Gruß Martin ___________________________________ Visit http://www.synchronkartei.de/ Relaunch Online seit 31.12.2005!!!