Heirat ausgeschlossen (Blume in Love) Regie: Paul Mazursky Erstaufführung: 25.03.1989 DDR 1/04.10.1989 PRO 7 Deutsche Bearbeitung: DEFA Studio für Synchronisation, Leipzig Dialogbuch: ? Dialogregie: Thilo Henze (?)
Gar nicht so einfach. Trotz doch recht vieler Fragezeichen eine sehr passend besetzte Synchro. Siegfried Voß passt gut zu George Segal, ebenso der Sprecher von Kris Kristofferson, der sich perfekt in das Aussehen und Spiel von ihm einfügt. Den Film gibt's über Amazon Video zu beziehen.
Guter Tipp, danke! Das dürfte sie tatsächlich sein. Und ist dann einer der jüngeren Damen vielleicht Frauke Poolman?
Dennis Kort dürfte übrigens den gleichen Sprecher wie Mr. Smith in der russischen "Sherlock Holmes"-Verfilmung haben. Auch unter Thilo Henze. Die Besetzung sieht auch recht ähnlich aus. Bei Kris Kristofferson hab ich auch schon mit Wolf-Dieter (Dietrich) Rammler geliebäugelt. Aber so richtig überzeugt bin ich nicht.
Die anderen Frauen klingen mir nicht nach Poolman-Genen (zu dunkel, und zu wenig speziell) – aber ich konnte jetzt auch nur mit Deinem Sample aus dem Düsseldorf-Thread vergleichen. Zu den Herren kann ich leider auch nicht viel sagen, außer dass Kort und Smith für mich auch sehr ähnlich klingen.
Poolman - Winters kann ich bestätigen. Bildet sie eigentlich mit Kristofferson ein Paar? Dann hätte sich die Regie möglicherweise einen Scherz erlaubt, denn ich tippe da auf Paul-Dolf Neiß, Poolmans Lebenspartner. Sicher habe ich seine Stimme nicht drauf, aber ungefähr hinkommen könntes und zu Rammler kann ich noch weniger sagen. Annazette Chase ist für mich Barbara Trommer. Dennis Kort dürfte ein Jugendlicher aus der Sprechergruppe sein und da kann ich nur sagen: nicht Stefan Senf und nicht Jan Hahn. Ich müsste mal mit Kay Gläßel aus dem Dschungelbuch-Hörspiel vergleichen. Es ist nicht der gleiche Sprecher wie Smith, der klingt merklich älter. Louis Gottlieb KÖNNTE Werner Hahn sein, der ist nie ganz eine sächsische Färbung losgeworden, soweit ich mich erinnere. Virginia Denison halte ich für Marlies Reusche.
Der Film ist ein wirklich netter, typisch 70er Paul Marsursky-Streifen mit einem tollem Esemble.
Es scheint ja nur diese eine Synchro von BLUME IN LOVE (Heirat ausgeschlossen) zu geben und ich wundere mich, dass der Film damals nie in die BRD-Kinos kam (er ist auch wirklich nicht schlecht und eine zeitgenössische (West-)Synchro, hätte ihm bestimmt auch noch mal etwas mehr "Pfiff" gegeben.
Das die existierende Synchro so spät gemacht wurde, wute ich gar nicht und ueberrascht mich jetzt doch. Denn obwohl sie mir gefällt (ich hatte den Film damals schon im TV gesehen und mochte ihn gleich), klang sie fuer mich immer ganz klar nach etwas biederer "Ost-Synchro" und ich hätte sie auf jeden Fall den 70ern zugeordnet, was die Ausdrucksweise und die Sprache anbelangt.
1989 war man aber doch eigentlich auch "drueben" schon etwas lockerer im (Synchron-) Umgangston, oder nicht?!
Zitat von Stefan der DEFA-Fan im Beitrag #5Poolman - Winters kann ich bestätigen. Bildet sie eigentlich mit Kristofferson ein Paar? Dann hätte sich die Regie möglicherweise einen Scherz erlaubt, denn ich tippe da auf Paul-Dolf Neiß, Poolmans Lebenspartner. Sicher habe ich seine Stimme nicht drauf, aber ungefähr hinkommen könntes und zu Rammler kann ich noch weniger sagen. Annazette Chase ist für mich Barbara Trommer. Dennis Kort dürfte ein Jugendlicher aus der Sprechergruppe sein und da kann ich nur sagen: nicht Stefan Senf und nicht Jan Hahn. Ich müsste mal mit Kay Gläßel aus dem Dschungelbuch-Hörspiel vergleichen. Es ist nicht der gleiche Sprecher wie Smith, der klingt merklich älter. Louis Gottlieb KÖNNTE Werner Hahn sein, der ist nie ganz eine sächsische Färbung losgeworden, soweit ich mich erinnere. Virginia Denison halte ich für Marlies Reusche.
Da sind ja einige Namen. Um das mal zu sortieren: Trommer und Reusche würde ich tatsächlich zustimmen. Zu Werner Hahn und Paul-Dolf Neis kann ich so gar nichts sagen. Finde auf Anhieb auch keinerlei Vergleiche. Winters ist eine Klientin von George Segal, der einen Anwalt spielt. Sie hat keinerlei Dialog mit Kristofferson.
Zitat von Pip im Beitrag #6 Das die existierende Synchro so spät gemacht wurde, wussdte ich gar nicht und ueberrascht mich jetzt doch. Denn obwohl sie mir gefällt (ich hatte den Film damals schon im TV gesehen und mochte ihn gleich), klang sie für mich immer ganz klar nach etwas biederer "Ost-Synchro" und ich hätte sie auf jeden Fall den 70ern zugeordnet, was die Ausdrucksweise und die Sprache anbelangt.
Ich fand die Synchro auch sehr gelungen und sie hat sich perfekt in den Film selbst eingefügt. Anders als andere TV-Synchros aus der Zeit von z.B. billigen Sandalenfilmen, merkt man hier nicht so wirklich, dass sie später gemacht wurde. Nur anhand der Sprecher natürlich.
Zitat von Silenzio im Beitrag #8Anders als andere TV-Synchros aus der Zeit von z.B. billigen Sandalenfilmen, merkt man hier nicht so wirklich, dass sie später gemacht wurde.
Ja, aber das war ja ohne die markanten ITs auch kaum anders möglich. Die dürften hier ja vorgelegen haben. Dass (wie ich anderswo schon anmerkte) die Sprecher für meinen Eindruck auch eher in die späten 70ern passend besetzt wurden, lässt sie wahrscheinlich zeitgenössischer wirken.