Buch 1: Luft (Book 1: Air)
Kapitel 1: Willkommen in Republika (Chapter 1: Welcome to Republic City)
US-Erstveröffentlichung: 24. März 2012, KorraNation.com
US-Erstausstrahlung: 14. Apr. 2012, Nickelodeon
DE-Erstausstrahlung: 26. Aug. 2012, Nickelodeon
Rolle Original Deutsch
Korra (Avatar) Janet Varney Luisa Wietzorek
Korra (Kind) Cora Baker Luisa Wietzorek
Naga (Dee Bradley Baker) [OT]
Tenzin J. K. Simmons Helmut Gauß
Lin Beifong (Chefin) Mindy Sterling Silke Matthias
Tonraq Carlos Alazraqui Gerrit Hamann [1. Stimme]
Senna Alex McKenna Judith Hoersch
Weißer-Lotus-Anführer Stephen Root Uli Krohm
Katara "Gran Gran" Eva Marie Saint Luise Lunow
Yim* Dee Bradley Baker? Lutz Riedel
Ikki Darcy Rose Byrnes Luisa Wietzorek
Meelo Logan Wells Luisa Wietzorek
Jinora Kiernan Shipka Vivien Gilbert
Pema Maria Bamford Katharina Spiering
Imbissverkäuferin Amy Hill? Eva-Maria Werth
Gommu** Stephen Root Tobias Lelle
Polizist im Park ? Klaus Lochthove
Protestierender Carlos Alazraqui Gerald Schaale
wegweisende Frau Amy Hill? Eva-Maria Werth
Viper Michael Yurchak Gerrit Hamann [1. Stimme]
Chung Stephen Root Freimut Götsch
Mushi J. K. Simmons ?
"Zwei-Zehen"-Ping*** Richard Epcar Klaus Lochthove [1. Stimme]
Mann mit braunem Hut Dee Bradley Baker ?
Saikhan (Captain) Richard Epcar ? [1. Stimme]
zerzauster Polizist Carlos Alazraqui ?
Reporter #1 Stephen Root Uwe Jellinek
Reporterin Alex McKenna? Judith Hoersch
Reporter #2 ? ?
Reporter #3 ? Klaus Lochthove
Lieutenant Lance Henriksen Uwe Jellinek
Amon Steve Blum Torsten Michaelis
Episodentitelansage - Yvonne Greitzke
(additional voices: Dee Bradley Baker, Darcy Rose Byrnes, Amy Hill, Alex McKenna, J. K. Simmons, Dave Thomas, Michael Yurchak)
* Der Feuerbändiger-Meister bei Korras Prüfung, der Name wurde erst 2022 in einem Comic genannt.
** Der Name des Stadtstreichers kam nur im Flash-Game vor, da dieser erst
später erdacht wurde.
*** Die Rolle erhält erst in Buch 2 diesen Namen, es handelt sich um den Feuerbändiger-Gangster.
- In der Synchro wird ständig Aang wie Ang ausgesprochen, also sehr kurz, falsch und nicht wie in ATLA. Zuko wird auch im Intro fälschlicherweise mit hartem statt weichem Z ausgesprochen.
- Im Vergleich zu ATLA werden viel mehr Laute aus dem O-Ton genommen statt sie zu synchronisieren; merkt man besonders bei Korra.
- Saikhan kriegt noch im selben Buch eine andere Stimme (Fail); bei Tonraq, Viper und Ping ist es erst im nächsten Buch.
- United Republic of Nations = Vereinte Republik der Nationen
- Republic City = Republika
- Air Temple Island = Insel des Lufttempels
- Vagabonds = Stadtstreicher
- Triple Threat Triad = Triade der Dreifach-Gefahr
- Headquarters = Präsidium
- "dole out vigilante justice" mit "den Sheriff spielen" zu übersetzen, ist in-universe sehr gewagt, aber nicht ganz so schlimm wie "Sherlock" in ATLA.
- Councilman = Ratsmitglied
FYI:
- Die ersten 2 Folgen wurden vorab auf KorraNation.com über
ein Wochenende veröffentlicht. Dies galt als
Belohnung für das große Social-Media-Following.
- Der Episodenname wird im Deutschen bildlich nicht übersetzt, aber stattdessen eingesagt.
- Der eingesprochene Titel deckt sich nicht mit dem Episodentitel, der von Nickelodeon in Programmführer, Presse und Disc genannt wurde (
Willkommen in Republic City).
- Die Schreibweise von "Republika" ist Folgenbeschreibungen von Nickelodeon und DVD-Beschreibungen von Paramount entnommen.
- Diese und die darauffolgenden 5 Folgen wurden im Korra-Roman
Revolution nacherzählt.
- Der Titel der Serie ging mehrere Iterationen durch. Andere Namen vor der Premiere waren
Avatar: Legend of Korra (ähnlich zum UK-Titel der Aang-Serie),
The Last Airbender: Legend of Korra und leichte Variationen der beiden mit einem zusätzlichen "The". Das unsichere Hin und Her in all der Zeit könnte mit dem
Rechteproblem mit James Camerons Avatar-Film zu tun haben.
- Die Titelfixierung zu
The Legend of Korra passierte erst
kurz vor Serienpremiere. Deshalb ist eine offizielle Version dieser Folge mit dem ersten patentierten Titel
Avatar: Legend of Korra (siehe Screenshot) in Streams im Umlauf.
- Das Intro dieser Folge ist länger als das später in den anderen Folgen verwendete Intro.
- Das lange Intro ist die einzige Darstellung von Suki in dieser Serie.
- In diesem Video sieht man einen Teil der Martial-Arts-Vorlage des Intros:
Samples: