Bevor es mit diversen Ergänzungen losgeht, muss ich erstmal kurz nachhaken: Ist Susan Howard's erste Sprecherin wirklich Christa Rossenbach? Ist für mich eigentlich recht sicher Renate Küster.
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Susan Howard in PETROCELLI.mp3
Danke für etwaige Ergänzungen/Verbesserungen Silenzio!
Bitte nicht wundern, wenn ich da selber noch Namen nachtrage. Ich bin seit ca. zwei Wochen daran die Episoden einer Aktualisierung zu unterziehen, nachdem ca. 98 % aller Petrocelli-Episoden seit diesen Wochen bei einem "bekannten Internetanbieter hochgeladen und ins Netz gestellt" worden sind. Endlich kann man dann auch die US-Abspann-Credits mit den Schauspielernamen ergänzen (weil hier erstmals in ALLER AUSFÜHRLICHKEIT so gesehen), da die bisherigen Listungen auf imdb.com immer sehr lückenhaft war.
PS. Weiß jemand, warum Christa Rossenbach nach 10 synchronisierten Episoden ausgetauscht wurde? Hatte sie anderweitige Verpflichtungen oder war sie krank?
4. Schwanengesang Kellner (Norman Stone) Michael O. Rüdiger Staatsanwalt (Henry Kendrick) Klaus Münster falscher Polizist (Alfred G. Bosnos) Andreas Grothusen
6. Tod eines Freundes Eleanor Warren (Susan Oliver) Eva Katharina Schultz
7. Der Motorradhippie Edgar Dorsey (Geoffrey Deuel) Heiner Lauterbach Busfahrer (Ron Chapman) Manfred Meurer Polizist (Gary "Mike" Casper) Otto Czarski Dr. Jordan (Aram M. Chorebanian) Dietrich Frauboes
9. Ein Fotograf namens Onslow William "Billy" Fletcher (Michael Burns) Heiner Lauterbach Renate Fletcher (Lisa Farringer) Cornelia Meinhardt stimmt
11. Hassliebe der Richter (Don Starr) Wolfgang Steinberg
12. Fahrt ohne Wiederkehr Richter Watson (Don Starr) Otto Czarski? -> Heinz Palm
19. Motiv: Eifersucht? Raymond Walker (Fred Beir) Andreas Thieck -> Nein, Rolf Marnitz Perry Brooks (Mark Goddard) Norbert Schwarz
20. Ein Mann ohne Feinde Mary Sloane (Marion Ross) Renate Küster? -> Eva Katharina Schultz Calvin Field (Jack Owens) Martin Brandt
21. Wer Hass sät DA Adams (Joe Rainer) Uwe Jellinek Richter Morton Wallman (Don Starr) Lutz Moik
22. Drei für Clayton Toot Gannon (Shug Fisher) Eberhard Wechselberg DA Brian Schofield (William Bryant) Joachim Höppner -> Nein, Hartmut Reck
24. Tod eines Gangsters Gerichtsdiener (Walker Edmiston) Lothar Hinze stimmt "Einhorn" (Sandy Rosenthal) Norbert Schwarz
25. Tödliches Rodeo Vern Baker (Don "Red" Barry) Ernst Wilhelm Borchert
26. In den Fängen der Mafia Morgan (Paul Koslo) Joachim von Ulmann DA Connor (Carver Barnes) Uwe Jellinek
33. Mark Orlands Tod Richter S. Manners (Arnold Jeffers) Klaus Münster
34. Das andere Ich Madge Briar (Lucille Benson) Hannelore Schüler Henry Hoffler (Fred Ashley) Heinz Fabian Richter P. Crumbine (Arnold Jeffers) Lutz Moik
Zitat von Griz im Beitrag #2113. Tatmotiv: Eifersucht! >Counterploy< [sic!] Im US-Fernsehen wird tatsächlich der Titel "Counterploy" angegeben, also ein Schreibfehler!
Kann es nicht eher sein, dass tatsächlich „counterploy“ gemeint und damit doch korrekt ist, und nicht „counterplay“?
leo.org übersetzt „counterploy“ mit „Gegenschlag“. Wiktionary.org definiert „counterploy“ als „a clever trick used to counteract another clever trick“.