also, was das Zerstückeln angeht, hast du natürlich Recht. Allerdings finde ich die Besetzungen nicht grausam oder unpassend. Ich hab damals die Neusynchro betreut und mir mehrfach das Original angeschaut (das muss ich schreiben, sonst werde ich unseriös ), und Lupin hatte damals eine derart schräge Stimme, dass ich Tommi Piper gar nicht so abwegig finde. Flechtner dagegen war mir fast schon zu glatt, auch wenn er es natürlich super gemacht hat. Gerald Schaale hätte ich gut gefunden.
In Antwort auf:Allerdings finde ich die Besetzungen nicht grausam oder unpassend.
Das "grausam" bezog sich eigentlich nur auf die Schnitte und nicht die Stimmen. Aber als unpassend empfinde ich Tommi Pieper schon auf Lupin. Tommi Pieper klingt mir einfach zu rau und kratzig.
In Antwort auf:Gerald Schaale hätte ich gut gefunden
Nachdem ich auch noch mal in das Original geschaut habe, muss ich dir recht geben. Gerald Schaale kommt der Stimme von Lupin in dem Film recht nahe. Er wäre bestimmt eine recht gute Alternative gewesen.
Wo wir gerade beim Thema sind: Schade, dass einige Lupin Filme und die TV-Serie bisher in Deutschland noch nicht synchronisiert und ausgestrahlt (bzw. auf DVD veröffentlicht wurden).
In Antwort auf:Nachtrag (Millenium Actress) : Ich hab zwar die Synchro der französischen DVD nicht vorliegen, aber die auf der deutschen hat leider einen großen Makel und der heißt Jürgen Kluckert ... aber dazu irgendwann mal in einem Review von mir !!
Hi,
ich weiß nicht, ob es schon erwähnt wurde, aber in der 1. Fassung von Millennium Actress wurde der junge Genya ebenfalls von Wolfgang Condrus synchronisiert.
Zitat von Brian DrummondDie Erstsynchro von Millenium Actress findet man kurioserweise auf der französischen DVD. Qualitativ recht ordentlich. Hat bekannte Sprecher, also keine Synchro die von Franzosen gemacht wurde. ;) Die deutsche DVD bietet eine andere Synchro (angeblich ein wenig schlechter als die erste).
Falls jemand beide Synchros dieses Films kennt: Unterscheiden sie sich vom Dialog her stark?