Oha, 50 Einträge, das haut mich um. Das hätte ich nicht erwartet - so viele Einträge zu einer Produktion habe ich dort noch nie gesehen. Naja was soll's - gibt's eben 'ne schöne Übersicht. Mir geht's ja nicht nur um die Synchronsprecher. Die wenigen One-Liner, die da dann möglicherweise noch fehlen, werde ich aber eher nicht raussuchen. Da hab ich schon jetzt keine Lust, die Samples zu machen.
Nur nicht schlappmachen, Isch! Hier schon mal die Daten:
SERIENGUIDE: INHALTSVERZEICHNIS
Season: EA (USA): EA (DE): Folge/Titel:
Season # 1 01x01 08.04.1990 10.09.1991 1. Das Geheimnis von Twin Peaks (Nortwest Passage - Movie) 01x02 12,04.1990 13.09.1991 2. Spuren ins Nichts 01x03 19.04.1990 20.09.1991 3. Zen oder die Kunst einen Mörder zu fangen 01x04 26.04.1990 27.09.1991 4. Ruhe in Unfrieden 01x05 03.05.1990 04.10.1991 5. Der Einarmige 01x06 10.05.1990 11.10.1991 6. Coopers Träume 01x07 17.05.1990 18.10.1991 7. Zeit des Erkennens 01x08 23.05.1990 25.10.1991 8. Der letzte Abend
Season # 2 02x01 30.09.1990 29.10.1991 9. Der Riese sei mit dir (Movie) 02x02 06.10.1990 01.11.1991 10. Koma 02x03 13.10.1990 08.11.1991 11. Der Mann hinter Glas 02x04 20.10.1990 15.11.1991 12. Lauras geheimes Tagebuch 02x05 27.10.1990 22.11.1991 13. Der Fluch der Orchideen 02x06 03.11.1990 29.11.1991 14. Dämonen 02x07 10.11.1990 06.12.1991 15. Einsame Seelen 02x08 24.11.1990 13.12.1991 16. Spazierfahrt mit einer Toten 02x09 01.12.1990 20.12.1991 17. Selbstjustiz 02x10 08.12.1990 25.12.1991 18. Bruderzwist 02x11 15.12.1990 26.12.1991 19. Maskenball 02x12 12.01.1991 28.12.1991 20. Die schwarze Witwe 02x13 19.01.1991 29.12.1991 21. Schachmatt 02x14 02.02.1991 18.01.1992* 22. Doppelspiel 02x15 09.02.1991 18.01.1992* 23. Sklaven und Meister 02x16 16.02.1991 25.01.1992* 24. Die Verdammte 02x17 28.03.1991 01.02.1992* 25. Wunden und Narben 02x18 04.04.1991 01.02.1992* 26. Auf den Schwingen der Liebe 02x19 11.04.1991 08.02.1992* 27. Beziehungsvariationen 02x20 18.04.1991 08.02.1992* 28. Der Weg zur schwarzen Hütte 02x21 10.06.1991 15.02.1992* 29. Die Nacht der Entscheidung 02x22 10.06.1991 15.02.1992* 30. Jenseits von Leben und Tod
Movie 03x01 28.08.1992 18.04.1994** 31. Twin Peaks - Der Film (Fire Walk with Me)
Legende: * ab hier weitere Ausstrahlung bei TELE 5 ** EA-Ausstrahlung auf Premiere (Free-TV: 06.08.1995 auf Pro 7; in dt. Kinos: 20.08.1992)
Na, was bist du denn gleich so übereifrig. So'ne Liste mach' ich schon noch. Ich hab ja schon das Gefühl, DU bist böse weil ich mich früher angemeldet habe. Aber diesmal sind die "Senderechte" bei mir. Ätsch! :-P Thank you anyway!
PS: Wenn du mal wieder von solchem Arbeitseifer heimgesucht wirst, dann besorg mir doch mal die EA-Daten von diversen Disney-Afternoon-Serien. Die such ich schon lange ;-)
Zitat von IschNa, was bist du denn gleich so übereifrig. So'ne Liste mach' ich schon noch. Ich hab ja schon das Gefühl, DU bist böse weil ich mich früher angemeldet habe. Aber diesmal sind die "Senderechte" bei mir. Ätsch! :-P Thank you anyway!
Wo denkst Du hin? Mit meinen aktuell 8 Serien hab ich genug zu tun..
@Isch: Zu den englischen Episodentiteln in deiner Übersicht: Bei der US-Erstausstrahlung gab es die noch nicht, da liefen die Folgen nur als "Episode 1", "Episode 2" usw. Vielleicht kannst du die Info ja noch irgendwie ergänzen.
Zitat Creators David Lynch and Mark Frost assigned no episode titles, only episode numbers. When the series aired in Germany, titles were assigned, which were then translated to English. The episodes are untitled on the DVD sets, but the titled episodes appear on the official Twin Peaks CBS website when streaming the episodes. Episode 2, known as "Zen, or the Skill to Catch a Killer" is also known as "Zen and the Art of Killer-Catching". When the last two episodes aired in Germany, they were aired as a single broadcast, with only the last episode being assigned a title. Fans then decided to title the episode "Miss Twin Peaks", which is what it is titled on the CBS website. When the second-to-last episode was re-run in 1996, it was assigned a title, which translated to "The Night of the Decision."
Ick weeß, aber manchma frage ich mich wozu? Solche Sachen weiß doch hier meistens eh jeder. Das mit der letzten Folge war mir allerdings unbekannt. Das gibt es wohl auch nur alle Sonnenfinsternis mal, dass eine "Fan-Bezeichnung" offiziell wird.
Zitat von Lord PeterHier sind ja sogar Studio, Autor und Regisseur der Synchronisation bekannt:
Synchronfirma: Interopa Film GmbH, Berlin
Dialogbuch: Theodor Dopheide
Dialogregie: Joachim Kerzel
Wäre das doch bei allen Serien so!
Hatte nicht bei der letzten Episoden der Autor gewchselt? "Doorway" mit "Torweg" zu übersetzen, sieht Herrn Dopheide gar nicht ähnlich. Wäre gut, wenn das noch jemand nachschauen könnte, der die alten Videoaufnahmen besitzt.
Habe gerade mal in meine Premiere-Aufnahme gesehen. Bei der finalen Doppelfolge gibt es keine Einblendung bezüglich Synchronstudio/Dialogautor/Dialogregie.