Das kommt nicht nur dir so vor. Scheint mir auch insgesamt etwas dilletantisch vor. Überraschenderweise finde ich Sonnenschein für Shatner nicht wirklich unpassend. Viel besser als Neugebauer.
Sonnenschein war ja schon "Kirk-Vorbelastet". Interessant auch, dass Thomas Vogt schon Jonathan Frakes spricht, ehe er das in einem "richtigen" Star Trek Film gemacht hat.
In Antwort auf:Interessant auch, dass Thomas Vogt schon Jonathan Frakes spricht, ehe er das in einem "richtigen" Star Trek Film gemacht hat.
Soweit ich weiß, kam das Spiel erst nach "Der Erste Kontakt" raus. Habe das Spiel gerne gespielt (trotz der unterdurchsnittlichen Synchro) habe aber nie das letzte Level geschafft. Positiv sei noch zu erwähnen, dass man die Story beeinflussen kann. Leider läuft das Spiel nicht unter XP bzw. Vista. Zur Synchro: Die Synchro ist im allgemeinen schlecht. Namen werden falsch ausgesprochen (z.B.: Ginnen statt Guinan). Besonders schlimm hats aber Data erwischt. Und Soran klingt wie ein Psychopath aus der Irrenanstalt. Aber dass es noch schlechter geht, zeigt ja das Spiel Starfleet Academy.
Oh, wundervoll. Endlich klingt Data mal nach einem Roboter
Schade, dass da nichts auf die Lippe ging (wenigstens in diesem Ausschnitt). Hätte vermutlich nicht ganz gut hingehauen und wäre gewiss sehr lustig geworden ...
Scheint 'ne Hamburger Synchro zu sein, diese eine Computerstimme war jedenfalls Mario Grete. Den Sprecher von Picard kenne ich auch, aber wer ist das bloß?
In Antwort auf:Oh, wundervoll. Endlich klingt Data mal nach einem Roboter
Besonder lustig ist in den Außenmission, wenn Data vom feindlichen Feuer getroffen wird: Au, Ahh usw. Toller Emotionschip
In Antwort auf:Scheint 'ne Hamburger Synchro zu sein
Toneworx können wir aber schon mal ausschliessen. Ich frage mich, wieso Microprose das Spiel nicht in Berlin synchronisieren ließ? UbiSoft war genau so blöd. Selbst Activision hats hinbekommen und das soll was heißen.
In Antwort auf:Aber dass es noch schlechter geht, zeigt ja das Spiel Starfleet Academy
Ach, da gab es eine Fassung in deutsch? Meine Spielversion war komplett in Englisch, und es war keine Importversion. Kann jemand zu der deutschen version dieses Spiels vielleicht auch mal ein paar Sound- oder Videoschnipsel online stellen?
Bei dem Spiel zu "Treffen der Generationen" ist die Synchro wirklich total grottig, genauso, wie auch bei "Legacy". Wenn sie schon Vogt, Vollbrecht und Krone bekommen haben, wieso nicht auch die anderen Sprecher? Ich meine bei einigen gab es ja sogar 2 Auswahlmöglichkeiten (Picard: Schult/Meincke, Troi: Kryll/Lau, Chrusher: Engelmann/Fonell).
In Antwort auf:Wurden "25th Anniversary", "A Final Unity" und "Judgement Rites" eigentlich auch schon deutsch vertont?
Also von "25th Anniversary" und "Judgement Rites" gibt es keine deutsche Sprachausgabe. Immerhin kannten die Übersetzer der Untertitel die deutschen Star Trek-Folgen (Pille und sogar Sol-Triebwerk ist in der Übersetzung vertreten). Wie es bei "Judgement Rites" aussieht weiß ich leider nicht.
In Antwort auf:Ach, da gab es eine Fassung in deutsch?
Jau, dürfte die erste Star Trek-Spielsynchro überhaupt sein. Und diese Synchro ist noch schlechter als die Generations-Synchro. Kein Wunder also, dass die deutsche Version in Vergessenheit geraten ist. Werde morgen mal Soundsampels hochladen.
Man sollte doch öfters mal in die Readme-Dateien gucken.
Erzählerin Sylvia Heid Amargosa-Computer Angelika Fanai Arvada-Computer Angelika Fanai B’Etor Vitescha Benda Commander Tala Anne Georgio Schergen Anne Georgio Lursa Vitescha Benda Erster Chodak Christian Mey Chodak-Commander Uwe Koschel Klingonischer Gegner Uwe Koschel Romulanischer Zenturio Uwe Koschel Chodak-Beamter Johannes Steck Computerstimme Johannes Steck Sorans Startansage Johannes Steck Chodak-Koordinatorin Sylvia Heid Chodak-Computer Vitescha Benda Admiral der Föderation Martina Röhmert Klingonische Gegnerin Martina Röhmert Klingonische Stimme Angelika Fagan Romulanerwache (weiblich) Martina Röhmert Zweiter Romulaner Michael Lucke Klingonischer Computer Michael Lucke Erster Ingenieur Stefan Keller Zweiter Ingenieur Johannes Steck Romulanischer Gefangener Johannes Steck Erster Klingone Henrik Helge Dritter Romulaner Martin Schäfer Zweiter Wissenschaftler Martin Schäfer Zweiter Klingone Christian Mey Dritter Klingone Christian Mey Romulanischer Computer Henrik Helge Vierter Klingone Michael Lucke Erster Romulaner Martin Schäfer Romulanerwache (männlich) Henrik Helge Erster Wissenschaftler Christian Mey
In Antwort auf:Dummerweise werden die Hauptrollen nicht genannt
Na ja, Kirk, Riker, Worf und LaForge sind ja klar und ich meine die Sprecherin von Troi und Chrusher hatten auch noch andere Rollen im Spiel. Mit ein paar Vergleichen könnte man die somit herausfinden.
Auch wenn die Synchro nicht so der Hit war, fand ich das Spiel doch immer ganz lustig. Schade, dass es auf Win XP nicht mehr läuft. Ich hätte wirklich mal wieder lust dazu.