Hi, hat jemand zufällig ein paar Infos zur Synchro dieses Films bzw. eine Sprecherliste? Ich konnte bis jetzt nur erfassen, dass die dt. Bearbeitung für diesen ernsthaften Streifen dessen Thematik auf lächerlicher Weise relativiert und zwar folgendermaßen: Ähnlich wie bei der ersten Deutschen Synchro von "Hügel der blutigen Augen" schiebt man die Schuld auf "Strahlen aus dem Weltall", verlagerte noch alles schön in die Zukunft (ähem..2000!) und bekräftigt nochmal "dies ist reine Fiktion". Das alles für eine FSK 16-Freigabe (fürs Kino, auf VHS dann ungeprüft und scheinbar bis heute noch indiziert), nicht zu vergessen das Wegschnippeln der gesellschaftskritischen Anfangssequenz, in der die Leiden der Kinder der Welt gezeigt werden. Soviel dazu, mehr weiß ich auch nicht. Fragt sich nur, ob der Rest des Films noch eine ansonsten gute Synchro hat und man diese soweit "restaurieren" kann alà "Friedhof ohne Kreuze" oder ob eine originalgetreue Neusynchro die Lösung wär, denn der Streifen hat es verdient ordentlich hierzulande auf DVD veröffentlicht zu werden.
Zitat von GeneralUnsichtbarFragt sich nur, ob der Rest des Films noch eine ansonsten gute Synchro hat und man diese soweit "restaurieren" kann alà "Friedhof ohne Kreuze" ...
Offtopic - bedeutet das, dass bei "Friedhof ohne Kreuze" auf DVD geschnittene Szenen nachsynchronisiert wurden?
Nee, da hat man Samples aus anderen Filmen von den alten Sprechern benutzt, damit die Dialoge mehr der Originalfassung entsprechen. Ob's wirklich geklappt hat, kann ich nicht beurteilen...
So, am 13. Februar ist die DVD auch bei mir zuhaus eingetrudelt und es sieht synchrontechnisch so aus: Die Dialoge sind sehr nah am Original, nie ist von irgendwelchen ausserirdischen Strahlen die Rede (die erwähnten Texttafeln [nicht auf DVD enthalten] kamen wohl erst durch den Verleih nach der dt. Bearbeitung zustande) und es wurde auch auf die verschiedenen Sprachen eingegangen, heißt die Spanier sprechen Spanisch oder Deutsch mit Akzent, einige Verständigungsschwierigkeiten etc. Die Bearbeitung erfolgte, wie ich mal vermute, in München, da Fred Maire den Hauptdarsteller Lewis Fiander spricht. Ansonsten konnte ich keine der restlichen Sprecher namentlich ausmachen (sind mir allesamt unbekannt und dazu auch noch relativ wenige, da ja der Großteil der Handlung auf einer menschenleeren Insel spielt), die meisten waren sowieso Natives, doch ich meine Norbert Gastell als Bootsvermieter José erkannt zu haben.
Zitat von GeneralUnsichtbarHi, hat jemand zufällig ein paar Infos zur Synchro dieses Films bzw. eine Sprecherliste? Ich konnte bis jetzt nur erfassen, dass die dt. Bearbeitung für diesen ernsthaften Streifen dessen Thematik auf lächerlicher Weise relativiert und zwar folgendermaßen: Ähnlich wie bei der ersten Deutschen Synchro von "Hügel der blutigen Augen" schiebt man die Schuld auf "Strahlen aus dem Weltall", verlagerte noch alles schön in die Zukunft (ähem..2000!) und bekräftigt nochmal "dies ist reine Fiktion".
Apropos: Es gibt mittlerweile einen Schnittbericht zu diesem Film.
dann will ich diesem tollen Film mal eine kleine Liste spendieren. Vielleicht erkennt auch noch jemand die wenigen noch fehlenden, tatsächlich synchronisierten Rollen (alle Kinder und die meisten erwachsenen Nebendarsteller sind im OmU). Danke fürs Reinhören und Mithelfen!
Ein Kind zu töten... aka: Tödliche Befehle aus dem All/Scream.OT: ¿Quién puede matar a un niño?
Lewis Fiander Tom (Fred Maire) Prunella Ransome Evelyn „Evi“ (Viktoria Brams) Antonio Iranzo Vater des weinenden Mädchens Miguel Narros Küstenwache #1 (O-Ton) Luis Ciges Enrique Amorós, der Postbote (Norbert Gastell) Fabián Conde Bedienung im Kameraladen Maria Druille Kind (weinende Tochter) (O-Ton) Lourdes de la Cámara Kind (Lourdes) (O-Ton) Javier de la Cámara Kind (Anführer) (O-Ton) Narciso Ibáñez Serrador Mann beim Bus (O-Ton) N.N. Stimme des Erzählers (Konrad Helfer)
Regie & Dialogbuch...Horst Sommer Gesamtleitung: K.D.Pätzold Dialogschnitt: B. Hubner
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Antonio Iranzo.mp3
Erzähler.mp3
Fabian Conde.mp3
Es kann sein, dass ich es mir nur einbilde, aber haben nicht Horst Sommer & Konrad Helfer die selbe Stimme? Vielleicht ist Konrad Helfer ein Pseudonym von Horst Sommer.
Dateianlage:
Aufgrund eingeschränkter Benutzerrechte werden nur die Namen der Dateianhänge angezeigt Jetzt anmelden!
Zwei irre Typen mit ihrem tollen Brummi-Dominic Barto-Horst Sommer (Konrad Helfer).mp3