Hat man wirklich für die DVDs neu synchronisiert? Das habe ich nicht erwartet. Stimmt, schade, dass Glemnitz nicht geholt wurde. Hoffentlich geht es ihm gut, wann hat er denn zuletzt synchronisiert?
Neusynchro war schon länger angekündigt, aber ich hätte doch mit Glemnitz gerechnet. Zuletzt war er gelegentlich im "Gruselkabinett" von Titania Medien zu hören, und zum gealterten Richardson hätte er immer noch gepaßt. Vermutlich dürfte da der Standortwechsel mit hineinspielen (Glemnitz ist ja Münchener), aber wenn schon Berlin - warum dann nicht Thormann? Erich "Er klingt nun mal nicht wie GGH, und wenn MGM das noch so oft versucht" Räuker paßt ja sowas von überhaupt nicht...
Aha, dann hat wahrscheinlich das US-Remake nicht nur Schub für die deutsche Veröffentlichung, sondern auch für die Komplettierung gebracht.
Schön, dass Glemnitz noch aktiv ist. Zumindest in seinem Fall wäre Kontinuität Pflicht gewesen.
Räuker ist für meine Ohren ein profilierter Synchronschauspieler (etwa für Hugh Bonneville), aber er gerät immer wieder in solche Kontinuitätsfallen, dass es einem seine Arbeit verleidet. Schade!
Ich dachte, es gilt noch immer: Keine Neu- oder Nachsynchro ohne Erich Räuker oder Bodo Wolff. Das wäre dann also die Alternative gewesen...
Warum man Glemnitz nicht genommen hat, keine Ahnung. Vielleicht wegen Münchem, vielleicht wegen Geld? Ich schaus mir gleich mal an und höre, ob Räuker der einzige ist, den man kennt oder ob es eine teurere Produktion geworden ist. Wahrscheinlich haben sie sich gedacht: Ach, der spricht doch auch einen Briten in "Downton Abby", das paßt dann schon. Mich wunder eigentlich eher, dass man nicht Till Hagen genommen hat, der den Part ja für Kevin Spacey spricht. Wär auch ne Möglichkeit gewesen.
Zitat von PeeWee im Beitrag #21Ich schaus mir gleich mal an und höre, ob Räuker der einzige ist, den man kennt oder ob es eine teurere Produktion geworden ist.
Die Synchro ist durchaus solide gemacht, aber außer Räuker kam mir da jetzt keiner wirklich bekannt vor. Aber an einer Stelle ist tatsächlich doch Glemnitz zu hören, nämlich als das aus den ersten beiden Miniserien schon bekannte Tonband abgespielt wird. Irgendwie kurios...
Echt, das ist mir gar nicht aufgefallen. Weißt du noch, wo das ungefähr war?
Ansonsten gings mir wie dir, Räuker der einzig bekannte, der zwar professionell und gut ist, aber nicht so richtig zu Ian Richardson passen will. Nach meiner Anfrage bei John Wayne nach Brückner-Immitatoren könnte Paul Freeman Gordon Piedesack sein, aber das wäre nur eine Spekulation.
Die Stelle müßte etwa am Anfang der 4. Folge sein. In der 3. wird das Tonband zwar auch schon abgespielt, aber da hört man (glaube ich) nur Mattie. Allerdings kann ich nicht sagen, ob das auch Katrin Fröhlich ist, aber es liegt nahe.
Zitat von fortinbras im Beitrag #11 Weiß jemand, wer die Synchronisation von "Zu spät-die Bombe fliegt" verbrochen hat??? Lothar Blumhagen für Peter Cook als durchgeknallter Premierminister ist großartig. Ansonsten scheint der ganze Sprecherstamm aus nicht jugendfreien Filmen zu stammen. Kein Meisterwerk, aber eine nette, freche kleine Satire mit vielen tollen Schauspielern. Ian Richardson als schwules Weichei, der seinem Partner zuhause die Uniform überläßt, aber als Flottenkommandant eiskalt ist, hat eine wunderbare Rolle-und einen scheußlichen Sprecher. Für Gegner von Synchronisationen ist "Whoops Apocalypse" ein gefundenes Fressen!!!
Die Synchro stammt mit ziemlicher Sicherheit von Michael Eiler Synchron. Für Richardson spricht Hans-Joachim Hanisch, den so "scheußlich" gar nicht fand. Viel schlimmer fand ich da die Sprecherin von Loretta Swit. Eine einzige Katastrophe und einige andere sind ähnlich desaströs besetzt wie der von Murray Hamilton.
Erstaunlicherweise tauchen ja einige "echte" Namen auf zu dieser Synchro, die auf mich den Eindruck macht, als wäre sie innerhalb eines Nachmittages entstanden.
"Scheußlich" ist vielleich ein sehr indifferentes Wort für Hanischs Besetzung auf Richardson. Er ist nur absolut un-britisch und spricht seinen Dialog so, als habe er es eilig, bald nach Hause zu kommen.
Wirklich ok fand ich nur Lothar Blumhagen für Peter Cook.
Zitat von fortinbras im Beitrag #27"Scheußlich" ist vielleich ein sehr indifferentes Wort für Hanischs Besetzung auf Richardson. Er ist nur absolut un-britisch und spricht seinen Dialog so, als habe er es eilig, bald nach Hause zu kommen.
Wirklich? Dann hat er wohl schlechte Tage gehabt und die Regie ebenso, denn eigentlich war Hanisch nach Wolfgang Lohse der "britischste" Sprecher, der aus dem Osten kam.
Zitat von Gast im Beitrag #27"Scheußlich" ist vielleich ein sehr indifferentes Wort für Hanischs Besetzung auf Richardson. Er ist nur absolut un-britisch und spricht seinen Dialog so, als habe er es eilig, bald nach Hause zu kommen.
Wirklich? Dann hat er wohl schlechte Tage gehabt und die Regie ebenso, denn eigentlich war Hanisch nach Wolfgang Lohse der "britischste" Sprecher, der aus dem Osten kam.
Wäre bei einer offenbar stark von aus der DDR stammenden Sprechern dominierten Synchro (auch wenn diese in Berlin entstand) nicht Walter Niklaus naheliegender gewesen? Denn dass Ian Richardson Basil Rathbone einander ähnelte (und beide wiederum den Paget-Illustrationen) dürfte kaum zu bestreiten sein.