Im Original hat "Gremlins 2" ein Bugs Bunny/Daffy Duck-Intro. Wie ist das bei der dt. Version? Es gibt ja zwei verschiedene, Kino (mit Hulk Hogan) und VHS (mit John Wayne) beim Filmriss in der Mitte. Aber wie sieht es mit dem Intro aus? Hat jemand die VHS und/oder die DVD und kann nachsehen?
There was a scene where Daffy was running to a door, but once he gets there, Bugs congratulates him as now Daffy is promoted as the typer of the movies' titles. Bugs tells him that the movie's title is "Gremlins 2" (for some reason, he did not add the words, "The New Batch"). Daffy puts in Gremlin Stew, which is what he thought Bugs said. Then, Daffy changes the title to The Return of Super-Daffy Meets Gremlins 2 Part 6: The Movie, but Bugs says that it's too long, and changes it to Gremlins 2. Daffy announces that he quits and storms off. Bugs then says the title looks a little skimpy and added more words. This scene was cut off for being too long and replaced with the intro above.
Ending Credits
The ending credits' background turns black to blue so that Daffy Duck (who is black) can appear. He states, "Long, isn't it?" and "Still lurking about? Don't you people have homes?". during the ending credits. Afterwards, the "That's All Folks" title card appears with Porky Pig stuttering, "That's all.." but then got pulled off and Daffy said, "Oh no you don't! Sorry, 60 years of hogging the end title is enough!" and stutters like Porky Pig, "That's all folks!", but then gets hit by the Warners Brothers plate again, and he says, "Fade out".
Nochmal was, wo wir gerade beim Film sind. Warum wurde die Filmriss-Szene eigentlich neu synchronisiert? Die Kinofassung müsste doch komplett gewesen sein. Wie ich auf schnittberichte.com gelesen habe, gab es die Neusynchro aber für die DVD. Existieren jetzt drei Versionen? Waren die bei Warner mal wieder zu faul, die "richtige" Tonspur rauszusuchen und haben deshalb nachsynchronisiert? Und wie ist das auf VHS? Gab es da damals schon eine Nachsynchro? Hat man da die Kinofassung gestutzt? Oder ist der Teil nur OmU?
In der Hörspielfassung von Karussel (Gremlins 2, Folge 2) ist der Teil vor dem Filmriss komplett in der Kinosynchro zu hören. Nur der laut schnittberichte.com unverständliche Satz und die Hulk Hogan-Szene fehlen.
Hier gibt es noch eine 16mm-Kopie im Archiv: http://www.brackwede.de/medienarchiv/ Es wäre also durchaus möglich, den alten Ton noch zu bekommen. Fragt sich halt, wer das "reparieren" kann und möchte, was Warner da verbrochen hat.
War die Szene mit John Wayne in der VHS-Fassung / den TV-Ausstrahlungen eigentlich nur untertitelt oder synchronisiert? Falls letzteres der Fall war, wer sprach den Duke? Ich kann mich leider nicht mehr erinnern, wie es war.
EDIT: Hab noch 'ne alte Aufnahme gefunden; die war in der Szene tatsächlich nur untertitelt!