Hallo ihr Lieben, Ich habe mich gerade hier angemeldet, um euch eine Frage zu stellen. Ich weiß nicht, wie hier so das Durchschnittsalter ist (wie gesagt, gerade angemeldet), aber ich denke ihr könnt mir helfen! Ihr seid meine letzte Hoffnung. Selbst die Entwickler selbst konnten den Sprecher in ihren Unterlagen nicht auffinden... Also worum geht es: Es geht um das Spiel "Oddworld: Abe's Exoddus". Ein vergleichsweise altes Spiel von 1998. Ich suche den Synchronsprecher des Hauptcharakters "Abe". Den Link zu einem kleinen Sprachausschnitt füge ich noch an. Vielleicht können einige von euch die Stimme erkennen und mir so Tipps oder sogar den Synchronsprecher nennen.
Hier der Link zum Video. Abe ist gleich der erste, der spricht:
Hmm... Oddysee ist der Vorgänger von Exoddus. Ich wusste bereits, dass Monty im ersten Teil Abe gesprochen hat, aber im zweiten Teil kann ich mir nicht vorstellen, dass es Monty ist. Die Stimme klingt einfach zu anders, und ich sehe keinen Grund, die Stimme im zweiten Teil mit dem gleichen Synchronsprecher zu ändern. Deshalb denke ich, es ist ein anderer Synchronsprecher.
Edit: Okay, ich bin mir noch nicht hundertprozentig sicher, aber falls es doch Monty gewesen sein sollte, war ich wohl zu taub um es zu hören... :/
"Ich weiß nicht, wie hier so das Durchschnittsalter ist (wie gesagt, gerade angemeldet), aber ich denke ihr könnt mir helfen! Ihr seid meine letzte Hoffnung. Selbst die Entwickler selbst konnten den Sprecher in ihren Unterlagen nicht auffinden..."
Hast du Kontakt zu den Entwicklern und/oder das gelesen? Ich möchte unbedingt, dass sie Robert Missler wieder als Sprecher verwenden. Nichts gegen Monty Arnold, aber die Stimme von Missler hat einfach viel besser gepasst.
Vielen Dank Leute! Ihr habt mir wirklich sehr weitergeholfen! Ich werde jetzt für die hundertprozentige Bestätigung Robert Missler mal anschreiben und fragen, ob er es war. Monty hat mir bereits per E-Mail bestätigt, dass er in Teil 1 alle Rollen gesprochen hat, aber im zweiten nicht wieder gefragt wurde. Schuld sind aber die Synchronisationsfirmen, nicht die Entwickler.
Und Dan: Ich habe ziemlich guten Kontakt zu den Entwicklern, ich schreibe mit jemandem vom Team ab und zu und bin sonst in der Fangemeinschaft auf Facebook sehr aktiv. Sie haben auch für mich versucht, die deutschen Sprecher auffindig zu machen, haben es aber nicht geschafft. :( Dafür aber ihr! Nochmals Danke!^^ Schreibe am besten nochmal auf die Facebook-Pinnwand, Dan, dann sehen sie es wahrscheinlicher. Aber ich bin mir nicht ganz sicher, ob sie wirklich neue Synchronisationen für die deutsche, französische, spanische und andere Versionen anfertigen. Die geschriebenen Texte übersetzen sie sicher, aber die Sprache nochmal neu aufnehmen? Ich sehe da keinen Nutzen drin, vorallem, weil sie jetzt erst wieder anfangen, neue Spiele zu produzieren und das zusätzliche Kosten sind. Ich kann ja auch nochmal per E-Mail nachfragen :) Falls sie sich melden, schreib ich es hier rein.