Abgesehen davon, dass ich nicht weiß woran du das festmachst finde ich es dennoch schön zu sehen, dass Willi Röbke noch Spaß an seiner Arbeit hat und diese auch weiterhin gut macht. Seine Stimme passt sehr gut auf den Onkel in "Usagi Drop". Ist eines der Besetzungen, die für mich auf Anhieb funktioniert und wo ich es mir nicht schönreden muss.
Vielleicht irre ich mich ja, aber von der Stimme her könnte es sein, dass der Interviewer Sebastian Hemesath ist, der Geschäftsführer von Animoon, oder zumindest ein anderer Mitarbeiter von Animoon. Und denen würde ich nicht unterstellen, dass sie wenig Ahnung von Animes haben oder Cartoons und Animes in einen Topf werfen.
Und es gibt ja durchaus Animeerollen, wo man seine Stimme chargieren muss. Bei den Japanern hab ich immer das Gefühl, dass sie das öfters machen, vor allem wenn sie mehrere Rollen in einem Anime sprechen. Da hat Röbke nicht ganz so unrecht.
Zitat von Nyan-Kun im Beitrag #21Und denen würde ich nicht unterstellen, dass sie wenig Ahnung von Animes haben oder Cartoons und Animes in einen Topf werfen.
Ich auch nicht. Aber aber die Fragestellung geht nun einmal in die Richtung. Der übliche Gegensatz ist doch nicht Anime vs. Real-Film, sondern Zeichentrick aller Art (inkl. Anime) vs. Real-Film. Also schien mir Anime pars pro toto für Zeichentrick aller Art stehen zu müssen. Andernfalls wäre die Fragestellung ziemlich unsinnig-uninteressant und von Willi Röbke völlig zurecht in dieser genauen Form ignoriert worden.
Zitat von Nyan-Kun im Beitrag #21Und denen würde ich nicht unterstellen, dass sie wenig Ahnung von Animes haben oder Cartoons und Animes in einen Topf werfen.
Ich auch nicht. Aber aber die Fragestellung geht nun einmal in die Richtung. Der übliche Gegensatz ist doch nicht Anime vs. Real-Film, sondern Zeichentrick aller Art (inkl. Anime) vs. Real-Film. Also schien mir Anime pars pro toto für Zeichentrick aller Art stehen zu müssen. Andernfalls wäre die Fragestellung ziemlich unsinnig-uninteressant und von Willi Röbke völlig zurecht in dieser genauen Form ignoriert worden.
Soweit ich gesehen habe gibt es leider zu Usagi Drop noch keinen eigenen Threat daher poste ich es mal hier.
Animoon hat heute auf Facebook in den Kommentaren ganz nebenbei durchsickern lassen das für "Usagi Drop" an mehreren Standorten aufgenommen wurde (Köln, München und Berlin). Sowas ist ja gerade im Animebereich eine echte Seltenheit. Ich finde den Schritt zur verteilten Aufnahme (Wenn es sich nicht irgendwie negativ bezüglich der Arbeitsaufteilung auswirkt) recht interessant. So wäre man nicht auf die typischen nur Berliner, nur Münchener,... usw. Sprechercast beschränkt und kann mal wirklich deutschlandweit durchmischen.
Das hat Kölnsynchron aber auch schon vorher so gemacht, auch G&G nimmt mal Sprecher von außerhalb. Bin aber mal gespannt wie ausgeprägt das bei AniMoon sein wird, nach Toradora! gab es ja immer noch etwas Kritik was den Einfallsreichtum bei den Nebenrollen betrifft.