Sie sind vermutlich noch nicht im Forum angemeldet - Klicken Sie hier um sich kostenlos anzumelden Impressum 

Synchrondatenbank (von Arne Kaul) | Deutsche Synchronkartei | Seriensynchron - SeSyDaB | dubDB | Die vergessenen Filme || Datenschutz
Sie können sich hier anmelden
Dieses Thema hat 83 Antworten
und wurde 9.422 mal aufgerufen
 Darsteller
Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Dubber der Weiße


Beiträge: 5.422

02.10.2019 21:47
#61 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

59. Pfui.

dlh


Beiträge: 15.267

10.04.2021 21:51
#62 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

The Painted Bird (2019/ DF: 2021) -> Joachim Kerzel (lt. Label)

Chow Yun-Fat


Beiträge: 6.861

13.04.2021 13:40
#63 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

"The Professional - Story of a Killer" (2006):

Harvey Keitel spricht englisch, wird aber trotzdem synchronisiert. Vielleicht erkennt ja jemand seinen Sprecher: https://voca.ro/11Ebm3oZ580L

Nicht irritieren lassen vom Dolmetscher.

Django Spencer



Beiträge: 4.881

13.04.2021 14:02
#64 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

Der Dolmetscher ist Hans Bayer.

Chow Yun-Fat


Beiträge: 6.861

13.04.2021 14:09
#65 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

Ja, das stimmt. Aber Keitel leider nicht.

iron


Beiträge: 5.216

15.04.2021 11:03
#66 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

Keitel wechselt abschließend (gegen Ende der Rückblende) dank Synchro(nstimme) während der "Unterhaltung" mit den jngen Asiaten allerdings abrupt ins Deutsche. Wieso sie ihn nun plötzlich "auch so" verstehen, erchließt sich mir nicht ganz...; und warum man ihn nicht gleich im Original beließ (nach einem Stimmenvergleich komme ich ebenso zum Schluss, dass er nachsynchronisiert wurde)

Könnte der englisch Sprechende auch ein Native sein? Ich konnte in kurzer Zeit kaum Ähnlichkeit mit seiner deutsch sprechenden Stimme erkennen.

Silenzio
Moderator

Beiträge: 21.395

15.04.2021 11:28
#67 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

Halb-legaler Streaming-Link... ernsthaft iron?! :D

iron


Beiträge: 5.216

15.04.2021 11:53
#68 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

Wenn das so ist: Link gelöscht...

Chow Yun-Fat


Beiträge: 6.861

15.04.2021 11:57
#69 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

Hab bisher nur reingesehen in den Film, daher wusste ich vom Sprachwechsel nichts. Da ich mich nicht weiter spoilern lassen möchte, verzichte ich auch erstmal auf weitere Samples, bis ich den Film gesehen hab.

Die Synchro scheint ja aufgrund der bisher bekannten Besetzung (Fritz Rott, Rolf Berg, Hans Bayer) in Köln oder Umgebung synchronisiert worden zu sein.

Django Spencer



Beiträge: 4.881

16.03.2022 10:54
#70 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

My West / Gunslinger's Revenge (1998): Klaus Nietz

dlh


Beiträge: 15.267

14.08.2022 17:07
#71 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

Zitat von dlh im Beitrag #53
Zitat von Silenzio im Beitrag #42
Adlerflügel (1979) - Winfried Freudenreich

Auf der DVD ist aber nicht die Ost-Synchro drauf, oder? Klingt nach einer sterilen Neusynchro.

Inzwischen ist eine Neuauflage von Pidax angekündigt, allerdings keine Info bzgl. mehrerer Synchronfassungen: https://www.pidax-film.de/IN-KUeRZE-VERF...tion::2472.html
Lohnt es sich, diesbezüglich in Kontakt zu treten bzw. liegt die DDR-Fassung noch vor?

David_88



Beiträge: 2.064

10.11.2023 11:19
#72 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

The Baker (2022): K.Dieter Klebsch

N8falke



Beiträge: 4.977

10.11.2023 11:27
#73 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

Passender auf dem Blatt als für zuletzt Morgan Freeman, aber ich hatte mir wieder Einsätze von Christian Brückner erhofft, den ich für die Idealbesetzung halte. Noch mehr als Kerzel, der es ja nicht mehr machen wird.

Koboldsky


Beiträge: 3.435

10.11.2023 11:48
#74 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

Synchron wird immer langweiliger.

Samedi



Beiträge: 17.508

10.11.2023 12:23
#75 RE: Harvey Keitel Zitat · antworten

Tut mir auch irgendwie leid für Klebsch, der ja ein super Synchronsprecher ist, aber jetzt total verheizt wird.

Seiten 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Jess Hahn »»
 Sprung  

Farb-Legende: blau = Spekulation, orange = Trailer-Besetzung, grün = endgültige Besetzung, rot = Korrektur/Ergänzung zur endgültigen Besetzung


Wir lieben Synchron.
Erreichbar unter
215072.homepagemodules.de -- forum.serien-synchron.de -- forum.seriensynchron.de

Weitere Smileys auf www.smilie-harvester.de


Xobor Forum Software von Xobor | Forum, Fotos, Chat und mehr mit Xobor
Datenschutz