Weiss jemand von euch, von wem die synchronisiert wurden? Die Stimmen hören sich irgendwie verzehrt an. --- "Synchronsprecher sind für mich Halbgötter in der grossen Welt des Fernsehens!"
An Wolfgang Ziffer hatte ich bei Chap auch schon gedacht (war aber wegen der Verzerrung nicht ganz sicher). Weiß jemand zufällig auch noch andere Sprecher, die in der Serie häufiger vorkommen (seit Anfang Januar läuft sie ja wieder auf SuperRTL)? Besonders interessieren mich die Stimmen von Al Katzone und Professor Nimnul, der mir schon lange Kopfzerbrechen bereitet (für mich wäre hier Klaus Jepsen die Idealbesetzung gewesen).
Ich hab zwar keine Ahnung, wer das war (gehöre auch zu denen, die nur relativ wenige Frauenstimmen präsent haben), aber zum Glück (einige Dorette-Hugo-Fans hier werden mir sicher zustimmen), war die andere Stimme nur in der Folge 13 "Abenteuer bei den Kiwis" zu hören.
Hab mal kurz die Sprecher der Hörspiele abgetippt, das dürften dieselben wie in der TV-Serie gewesen sein:
Chip: Stefanie Schmidt Chap: Wolfgang Ziffer Trixie: Dorette Hugo Samson: Elmar Gutmann Al Cazone: Frank-Otto Schenk Kralle: Krikor Melikan Molly: Barbara Ratthey Professor: Hans-Joachim Hanisch Warze: Joachim von Ulmann Kiwi Chief: Tom Deininger Pepto: Roman Kretschmar Mumie: Ingo Albrecht Hiram: Ingo Albrecht Poptop: Fritz Decke Myron: Ben Hoffmeister Bubbles: Andreas Hosang Sphinx: Dieter Knust Wexler: Eberhard Prüter Crocley: Manfred Richter Muldoon: Rainer Büttner Stanislavski: Karl-Heinz Greve Harriet: Andrea Großmann Nimnul: Hans-Joachim Hanisch Steggy: Joachim Kaps Kirby: Harry Kühn Harry: Gerald Paradies Wächter: Harry Kühn Stan Blather: Herbert-Günther Schmidtke Dr. Piltdown: Georg Tryphon Wissenschaftler: Joachim von Ulmann
Danke für die schnelle und ausführliche Liste! Frank-Otto Schenk hatte ich mir zwar noch nicht hundertprozentig eingeprägt, bin aber trotzdem erstaunt, dass er das war. Hans-Joachim Hanisch war mir bisher weder vom Namen noch von der Stimme her bekannt. Auch sonst sagen mir viele der geposteten Namen von Gastrollen-Sprechern nichts. Bis jetzt dachte ich eigentlich immer, dass ich mich bei Synchros aus Berlin noch am ehesten auskennen würde. Könnte es sein (die Serie wurde ja Anfang der Neunziger synchronisiert), dass man bei Gastrollen häufiger auf Sprecher aus der Ex-DDR zurück gegriffen hat?
Dem ist so. Um genau zu sein, wurde sie 1990 synchronisiert, als aus dem Osten nicht nur "neue", unverbrauchte Stimmen dazukamen, sondern auch einige Sprecher sich etablierten, die kurz vor der Wende in den Westen gegangen waren. Hans-Joachim Hanisch übrigens zählte zu den bekanntesten Stimmen der DDR - er war häufig an Kinderhörspielen beteiligt (sie wurden von Kreisel und BMG neu aufgelegt) und ist in jedem zweiten Olsenbande-Film zu hören.
Ich hätte eine kleine Detailfrage zu der fünfteiligen Pilotfolge "Ihr größter Fall", die vor einigen Monaten ja als Spielfilm ausgestrahlt wurde und aktuell wieder (mehrteilig) auf Super RTL läuft. In der ersten und dritten Folge wird der Gangster Klondane (DF "Raffinelli") von Helmut Krauss gesprochen; in der zweiten Folge tritt er nicht auf, in der vierten und fünften Folge hat er dann auf einmal einen anderen Sprecher, der mich an einigen Stellen etwas an Tilo Schmitz erinnert (er ist es aber nicht). Hat jemand von euch eine Ahnung, wer das sein könnte (vielleicht auch ein früherer DDR-Sprecher?) und warum man diese (nicht gerade kleine) Rolle quasi "mittendrin" umbesetzt hat?
Es ist ein früherer DDR-Sprecher: Bert Franzke, lange Zeit am Schauspielhaus Leipzig, in den letzten Jahren öfters auch mal in müchner Synchros zu hören. Die Umbesetzung betraf nicht Rafinelli allein, sondern auch den Bluthund (Name?), der ebenfalls in den Folgen 4 & 5 von einem DDR-Sprecher übernommen wurde: Manfred Richter. Vermutlich wurden die Folgen in großem zeitlichen Abstand synchronisiert (sie wurden ja eh bei der Erstausstrahlung als Einzelfolgen mittendrin gehandhabt und nicht als Pilotfilm) und die vorherigen Sprecher waren kurzfristig nicht verfügbar.
Danke für die schnelle Antwort, Stefan. Der Bluthund hieß meiner Erinnerung nach "Plato" (bei ihm ist mir gar kein Sprecherwechsel aufgefallen). Eine weitere Umbesetzung betraf übrigens auch Drakes Vorgesetzten: In der ersten Folge wurde er von Christian Rode gesprochen, bei seinem Auftritt am Ende der fünften Folge nicht mehr (da hatte er allerdings auch nur zwei Sätze, und seine Rolle war ohnehin ziemlich unbedeutend). Witzigerweise sprach Rode am Ende der zweiten Folge den Kapitän eines Fischkutters (diese Rolle umfasste aber nur zwei Sätze). Bert Franzke wurde im Forum schon mehrfach erwähnt, bis jetzt fehlte mir aber die zum Namen gehörende Stimme. Du hast natürlich Recht damit, dass die Folgen bei ihrer Erstausstrahlung kein Pilotfilm waren, aber sie liefen schon als "Ihr größter Fall, Teil I-V" und liefen sowohl damals im Disneyclub als auch auf Super RTL hintereinander, so dass die Umbesetzungen zweier größerer Rollen meines Erachtens schon etwas schwerer wiegt.
Sie liefen im Disney-Club hintereinander, aber ich vermute, daß sie mit großem zeitlichem Abstand synchronisiert wurden, weshalb sie auch nicht als Pilotfolgen ausgestrahlt wurden - eine Unsitte, die auch bei "Käpt'n Balu" zu beobachten war.
Witzigerweise erinnert mich die Stimme von Elmar Gutmann bei "Chip und Chap" als Samson immer an die von Peter Heinrich Brix. Theoretisch kann also wohl auch dieser mal eine dicke Maus mit verstellter, dunkler Stimme synchronisieren! Gruß, Pete!