JOHN RAMBO - SYLVESTER STALLONE - THOMAS DANNEBERG COLONEL TRAUTNAM - RICHARD CRENNA - FRIEDRICH W.BAUSCHULTE SHERIFF TEASLE - BRIAN DENNEHY - HEINZ-THEO BRANDING KERN - BILL MCKINNEY - MANFRED LEHMANN GALT - JACK STARRETT - JOCHEN SCHRÖDER BAHLFORD - MICHAEL TALBOTT - ? WARD - CHRIS MULKEY - ? ORVAL - JOHN MCLIAM - ? LESTER - ALF HUMPHREYS - HANS NITSCHKE MITCH - DAVID CARUSO - RONALD NITSCHKE PRESTON - DON MCKAY - MANFRED GROTE LIEUTENANT MORGAN - PATRICK STACK - KNUT RESCHKE TV-REPORTER - MIKE WINLAW - JOACHIM PUKASS
RAMBO II - DER AUFTRAG
RAMBO - SYLVESTER STALLONE - THOMAS DANNEBERG COLONEL TRAUTNAM - RICHARD CRENNA - FRIEDRICH W.BAUSCHULTE MURDOCK - CHARLES NAPIER - MICHAEL CHEVALIER COLONEL PODOVSKY - STEVEN BERKOFF - PETER AUST CO - JULIA NICKSON - ? ERCISON - MARTIN KOVE - CLAUS JURICHS BANKS - ANDY WOODS - RONALD NITSCHKE
RAMBO III
RAMBO - SYLVESTER STALLONE - THOMAS DANNEBERG COLONEL TRAUTNAM - RICHARD CRENNA - FRIEDRICH W.BAUSCHULTE GRIGGS - KURTWOOD SMITH - ENGELBERT VON NORDHAUSEN OBERST ZAYSEN - MARC DE JONGE - JÜRGEN KLUCKERT MASUOD - SPIROS FOCAS - HELMUT KRAUSS
Zitat von JensSHERIFF TEASLE - BRIAN DENNEHY - HEINZ-THEO BRANDING
Über diese Besetzun staune ich immer wieder, da sie so gar nicht naheliegt: Zum einen, weil sie eher untypisch für den oft auf komische oder gemütliche Typen besetzten Branding ist, obwohl er durchaus auch andere Rollen hatte. Aber Regie führte Rainer Brandt, der von Mücke öfter dafür kritisiert wurde, sehr stereotyp zu besetzen. Auch altersmäßig überrascht es, denn Branding klang zu dieser Zeit eher älter, als er war. Dennehy war zehn Jahre jünger, wirkt aber durch Branding älter. Der Rolle kommt es aber eigentlich zu Gute, denn vom Gesicht her wirkt Teasle eigentlich jünger, als er vom Drehbuch her sein sollte. Ob Brandt Martin Hirthe besetzt hätte, wenn der zu dieser Zeit noch gelebt hätte? Der war zwar älter als Branding, vom Klischee her aber eigentlich naheliegender gewesen (man denke nur an "In der Hitze der Nacht").
Mir ist schon vor Jahren eine (zumindest für mich ersichtliche) gewisse optische Ähnlichkeit zwischen Branding und Dennehy aufgefallen. Vielleicht hatte das ja auch etwas mit dieser Besetzung zu tun.
Im deutschen Kinotrailer zum zweiten Rambo ist Rainer Brandt auch in einer kurzen Rolle als Söldner im Hubschrauber zu hören: http://www.youtube.com/watch?v=ngkpc8J4OMs
Zitat von JensRAMBO II - DER AUFTRAG (...) COLONEL PODOVSKY - STEVEN BERKOFF - PETER AUST
Diese Besetzung überrascht mich bei diesem Film sehr: Aust war eigentlich Hamburger, aber (laut Synchronkartei) um 1985 mehrfach in Berlin tätig. Aber dass er von Rainer Brandt besetzt wurde, kommt mir komisch vor. Brandt wurde öfter (etwa von Mücke) dafür kritisiert, bei den Besetzungen oft stereotyp auf seine "Mannschaft" zurückgegriffen zu haben. Dass er hier einen relativ unverbrauchten Sprecher nahm, ist natürlich mal was anderes.
In der Synchronkartei ist diese Rolle noch nicht aufgeführt. Vielleicht war sie dafür zu klein, oder sie konnte nicht klar zugeordnet werden? Der von Silenzio genannte Lothar Blumhagen wäre bei Brandt vielleicht naheliegender, aber ein schlimmer Fehlgriff gewesen. Norbert Langer hätte bei dieser Bösewicht-Rolle funktioniert, aber ich wüsste nicht, dass Brandt ihn öfter besetzt hätte.
Wenn nicht durch die Auflistung der Brandtfilm bestätigt wäre, dass I und II beide von Brandt sind, hätte, ich auf einen Regiewechsel getippt. Mir ist nämlich aufgefallen, dass im ersten Teil nur Danneberg Stallones Rollennamen "Rämbo" ausspricht, während es die anderen Synchronsprecher erst in den beidne Nachfolgern so machen.
Hier wäre der Trailer zum ersten Film:http://www.youtube.com/watch?v=q1JdRzq5uWQ&lr=1 Obwohl er nur kurz ist, fällt mir an einer Stelle ein Satz Trautmans auf, der so im Film nicht zu hören ist: "Ihr könnt euer Dorf neu pflastern lassen: Mit Leichen!" Ob Brandt den Film eventuell mit coolen Sprüchen versehen wollte, es dann aber doch gelassen hat?
Na ja, im Film klingt der Satz doch etwas ähnlich: "Wenn sie mit so vielen Leuten losziehen, sollten sie eins nicht vergessen..." - "Was denn?" - "Leichentücher ... einen großen Vorrat!"
Im Übrigen bin ich froh, dass es nicht bei der Trailerbesetzung geblieben ist. Die Kombi Dennehy/Jurichs ist ja furchtbar.
Zitat von SilenzioNa ja, im Film klingt der Satz doch etwas ähnlich: "Wenn sie mit so vielen Leuten losziehen, sollten sie eins nicht vergessen..." - "Was denn?" - "Leichentücher ... einen großen Vorrat!"
Im Übrigen bin ich froh, dass es nicht bei der Trailerbesetzung geblieben ist. Die Kombi Dennehy/Jurichs ist ja furchtbar.
Der Satz mit den Leichentüchern ist natürlich eine 1:1-Übersetzung des Originals, während der mit dem "neu pflastern lassen" eher nach Italowestern klingt. Bist du bei Dennehy denn mit Branding als Sprecher zufrieden, obwohl diese Besetzung (siehe einen früheren Beitrag von mir) nicht unbedingt naheliegend, sondern durchaus originell war?